WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

«ШУМЕНКО О. А. Сумской государственный университет СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Экспликация ...»

ШУМЕНКО О. А.

Сумской государственный университет

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Экспликация истоков номинативных единиц имеет свою историю и

трактуется по-разному учеными лингвистических студий. В настоящее

время приоритетным является изучение эпидигматической природы

единиц. Объектом осмысления в 80-х гг. являются словосочетания,

предложения, синтагмы, дефиниции и т.д. В. Н. Телия фокусирует внимание на процессе лексикализации словосочетаний, вторичного конструирования [10: 130]. Е. С. Кубрякова распознает факторы производности за 1) формой и длиной коррелирующих единиц, 2) характером и результатами трансформаций, 3) структурной представленностью [5: 15].

Учитывая тенденции современных исследований, денумеральные конструкции (объект исследования) мы рассматриваем в русле их поверхностных и глубинных структур, эволюционной-инволюционной динамики частеречного бытия и как подсистемы лексико-семантического поля количества.

В моделях исследования фокусируется внимание на явлении синкретизма, феноменах полисемии, омонимии, дисемии, енантиосемии, лексикализации, которые рассматриваются на уровне синтагматики (функционирование в речи) и парадигматики (языковые представления) [6]. Диасинхроничный синкретизм исследуется на исходных формах – числительных, процессах их деквантификации и десемантизации, с одной стороны, и семантической природе денумеральных конструкций (ДК), с другой, как таковых, что принадлежат, в отличие от числительных, к дериватам различных частеречных групп и синтезируют семы исходных и производных единиц.

Английским числительным присущи такие черты, как информативность, динамизм, стабильная корреляция с единицами лексикосемантического поля количества и словообразовательная активность [12].

Динамизм числительных подтверждается их епидигматической активностью, возможностью заполнять лакуны и конситуативно детерминироваться. Корни числительных могут сочетаться как с аффиксами, так и с другими морфемами. Образованные от числительных слова сохраняют сему числа и получают самостоятельное лексическое значение, т.е. становятся семантически производными единицами, которые коррелируют с основами числительных и зависят от них.

Числительные английского языка имеют немалый словообразовательный потенциал, служат базой для создания производных слов по определенным моделям языка. Содержательные аспекты английских числительных характеризуются подвижностью, специфической эволюцией от неопределенного значения к определенному и снова к неопределенному количественному значению [14].

Наиболее подвижным и динамичным считают лексический уровень языковой системы, развитие которого связано с появлением новых слов и словосочетаний – как по форме, так и по содержанию [3]. В связи с этим валоративным является осмысление словообразовательной парадигмы современного английского языка, который предусматривает анализ поверхностных и глубинных структур производных слов, тенденций формального и семантического становления.

Спецификой словообразования является его гетерогенность и неоднородность лингвальных единиц, которые служат его конституантами.

Словообразовательная парадигма занимает генеративные, трансформационные и реверсивные звенья. Первое звено охватывает морфемы, слова и словосочетания – единицы разных уровней, которые трансформируются с помощью аффиксации, сокращения (второе звено) и обогащают реверсивное звено (словарный состав языка) [2].





Словообразование характеризуется наличием трех составляющих: 1) способы словообразования, 2) словообразовательные средства, 3) правила словообразования [1; 3]. В свою очередь способы словообразования делятся на морфологические (аффиксация (six-ty, on-ce, thirty-some)) и лексические (словосложение, компрессия и конверсия (everyone, twoarmed, only, alone, to ten)) Словообразовательными средствами служат корни, основы слов и аффиксы (two-decker, millionaire, mid-nineties).

Правила словообразования регулируют реализацию, как словообразовательных способов, так и средств.

В языковой системе словообразование выступает в роли посредника, оперирует единицами других уровней языковой системы как собственными конституантами и имеет большое количество собственных механизмов, по которым они трансформируются в единицы лексического и морфологического уровней. Словообразование производит совершенно новые языковые единицы и выступает как сложное взаимодействие всех единиц словарного состава – морфем, слов и словосочетаний [2].

Мы рассматриваем словообразование как проявление межуровневого соотношения языковых единиц, средств и функций, связанный с формированием и использованием производного слова как номинативных единиц, призванной к выполнению основной функции языка – отражение и осмысление действительности в процессе речевого общения, в котором срабатывает внешний и внутренний опыт человека [6].

Процесс создания слов называется деривацией. Наиболее полное определение деривации дает Е. С. Кубрякова, отметив, что это «процесс образования или результат образования в языке любого вторичного знака, который можно объяснить с помощью определенных правил» [5: 103].

Вторичные языковые знаки всегда образуются на базе уже существующих в языке исходных знаков. С. М. Еникеева отмечает, что деривация – это «процесс создания всех производных лингвальных единиц, начиная с фонетических дериватов и заканчивая текстом» [2: 112]. Итак, дериват является основной единицей словообразования, возникшей в результате вербокреативного акта. Однако термин дериват не ограничивается обозначением словообразовательных процессов, а имеет широкое применение в лингвистике, так как деривационные процессы происходят на всех уровнях языка. Важной характеристикой деривата выступает словообразовательная структура, распределяющая слова на элементы, которые участвуют в создании слова. Семантика производных слов отражает тенденцию к обогащению языкового материала. Производные единицы является результатом словообразовательного акта вследствие семантических и деривационных трансформаций исходных слов.

Согласно синтаксическому критерию, деривационная мотивация изучается на базе генотипов исходных единиц – слов, словосочетаний, предложений, мотивирующих появление ДК. Деривационные инновации стимулируют постоянный интерес лингвистических студий к словообразованию, к таксономии неологизмов, к созданию инвентаря, осмыслению виртуальных и реальных способов пополнения словарного фонда, к активизации словообразования, фразообразования и формообразования.

Тенденции к комбинаторике языковых единиц, их представления являются весомыми для формирования свободных синтаксических единиц (two-storeyed building) и связанных единиц (between, alone), моделируемых и немоделированных ДК [5]. Общая модель денумеральных слов – Num (числительное) + словообразовательный формант = DeNum (денумеральная конструкция) [13, 14]. Выходные единицы ДК реализуют свои словообразовательные возможности по моделям имманентной системы языка, при этом модели остаются общими, но их представленность, лексическое наполнение в текстах является вариабельным.

Инновационным конструкциям присущи категориальное значение, структурно-семантические отношения исходных и производных единиц с соответствующими словообразовательными формантами. Роль словообразования заключается в выполнении трансформационной функции – преобразование исходных единиц различных уровней языка в единицы лексического уровня. Словообразование английского языка является трансуровнем языковой системы, имеющей структурную компрессию, и включает в свой состав словообразовательные средства, словообразовательные модели, механизмы и категории.

Под термином производное понимаем аффиксальные образования, сложные слова и другие типы вторичных (секондарных) словообразовательных конструкций. Это такие образования, которые сохраняют формальные и семантические признаки вторичности.

Определяющей чертой деривата является его секондарный характер и зависимость от образующей основы – как непроизводной, так и производной. Дериват возникает как результат вербокреативного акта, в котором образующая основа включается в словообразовательный акт.

Исходя из этого, мы не рассматриваем дериват как элементарный конституант словообразования, потому что он сам создается на базе образующих лингвальных единиц. Секондарные, вторичные языковые знаки образуются на базе исходного знака, его создания происходит по определенным правилам в языке.

Дериват создается на базе образующих лингвальных единиц. Важной характеристикой деривата является словообразовательная структура, под которой понимают разделение слова на элементы, которые принимают участие в создании инновации. А. П. Соболева отмечает, что понимание словообразовательной структуры следует рассматривать как «соотношение исходной и производной единиц, под словообразовательной структурой следует понимать деривативные шаги, которые необходимы для образования производного слова» [9: 168]. Словообразовательный шаг и словообразовательная структура есть этапы словообразовательного уровня.

Производное слово, независимо от того, является ли оно аффиксальным или композитом, создается по определенным правилам или схеме. Такой схемой выступает словообразовательная модель, которую рассматривают «как типичную структуру, которая имеет обобщенный смысл и способна наполняться различным лексическим материалом (т.е. различными лексическими основами) при наличии определенных закономерностей сопряжения ее элементов друг с другом» [9: 122].

Производное слово характеризуется единством трех элементов:

1) частеречной характеристикой исходного слова, 2) семантической корреляцией между образующим словом и производным, 3) формальным соотношением между производными и образующими словами (единообразие способа словообразования, а для аффиксальных способов – тождество аффикса) [3: 182].

Производное слово отличается от других языковых номинаций, как в плане выражения, так и в плане содержания, способом реализации основной для него номинативно-репрезентативной функции. Несмотря на двойную отнесенность – с внеязыковой действительностью и системой языка – производные слова реализуют потенциал словообразовательной системы в виде конкретных структур, представляющих собой комбинации словообразовательных средств, которые отражают определенные лексические и словообразовательные отношения. Свойство двойной референции является весомым для углубления представлений об онтологии производного слова. Собственное лексическое значение позволяет рассматривать дериват как самостоятельную единицу, а наличие референтного значения – как вторичную единицу номинации.

Производные слова за актом своего творения становятся фактом языковой системы, носителем словообразовательного и категориального значений, представляются формально выраженной ономасиологической структурой, демонстрируя отнесенность к определенному языковому классу, семантическим категориям через способы и средства словообразовательной системы современного английского языка.

Лексическое значение производного слова основывается на значении образующего слова, определяется как языковыми, так и внеязыковыми факторами. Специфика лексического значения производного слова связана с морфологической и словообразовательной структурой, а также с формально-семантическими признаками. Производная единица в результате словообразовательного акта оформлена по определенным правилам словообразовательной системы и приобретает лексическое значение, которое отличается от мотивирующего слова.

Лексическое значение производного слова составляет совокупность компонентов:

денотативного, сигнификативного, эмотивно-конотативного, реляционного, прагматичного и морфолого-словообразовательного.

Наличие морфолого-словообразовательного компонента является неотъемлемым признаком лексического значения производного слова.

Именно он модифицирует сигнификативный компонент, предоставляет дополнительные конотативные и эмотивные оттенки, взаимодействует с прагматическим компонентом, очерчивая прагматический потенциал производного слова и его значимость в процессе коммуникации [12].

Значение, которое возникает в производном слове в результате сочетания мотивирующей основы с формантом, является словообразовательным значением. Оно (значение), в свою очередь, понимается как семантическая разница между мотивирующим и мотивированным. Эта разница выражается словообразовательным формантом и регулярно воспроизводится в определенном словообразовательном типе. Словообразовательное значение является обобщенным для совокупности мотивированных слов с одним и тем же формантом [11].

Основные модели функционального изменения видим в следующих векторах:

• морфема лексема (-teen her teens);

• лексема морфема (some thirtysome);

• лексема предложения (five give me five);

• словосочетание сложное слово (car with four wheels fourwheeled car).

Деривационный компонент ДК является базовым в процессе переориентации номинативных единиц современного английского языка.

Исходным и производным единицам присуща общая сема числа, которая полностью не исчезает (полнозначные слова), а иногда является фоном (служебные слова). Таким образом, денумеративы меняют свои функциональные, или грамматические и лексические характеристики. Этот процесс носит диасинхроничный характер. Функциональное изменение слов предусматривает переход языковой единицы в новое качество.

Словообразовательные характеристики числительных проявляются в наличии ДК, полнозначных и служебных номинаций. Деривационные процессы в английском языке обозначены епидигматическими процессами, а именно семантическими девиациями и формальными трансформациями. Термин епидигматика охватывает словообразовательные процессы в их морфологическом и семантическом представлении; в девиациях денумеративов, как производных единиц числительных. Стабильным для ДК является их производная природа, наличие в них основы числительного, ее (основы) стабильного представления в указанных вторичных единицах. Глубинные структуры частеречных дериватов по-разному сохраняют семы числа в полнозначных и служебных словах. В ДК-полнозначных словах сема числа синкретично существует со смежными семами новообразований. В ДК-служебных словах числовая сема теряется, лексическое значение ослабляется, а сами ДК служат для реализации синтаксических связей.

Литература:

1. Высочинский Ю. И. Лексикология современного английского языка / Ю.

И. Высочинский, Л. Ф. Омельченко. –– К. : Изд-во Нац. тех. ун-т “Киевский политехнический институт”, 2000. –– Ч. 2. –– 278 с.

2. Еникеева С. М. Системность и развитие словотвора современного английского языка : [монографмя] / С. М. Еникеева. –– Запоржье :

Запорожский нац. ун-т, 2006. –– 303 с.

3. Земская Е. А. Современный русский язык. Словообразование / Е. А. Земская. –– М. : Просвещение, 1973. –– 304 с.

4. Кияк Т. Р. О видах мотивированности лексических едениц / Т. Р. Кияк // Вопросы языкознания. –– 1989. –– № 1. –– С. 98–107.

5. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений: Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. –– М. : Наука, 1981. –– 200 с.

6. Пименова М. В. Языковая картина мира : [учеб. пособ.] / М. В. Пименова. –– [2-е изд., испр. и доп.]. –– Кемерово : КемГУКИ, 2011. –– Вып. 7. –– 106 с. (Серия “Славянский мир”).

7. Селиванова Е. А. Мотивация номинативных единиц как результат концептуализации / Е. А. Селиванова // Когнитивная лингвистика: новые парадигмы и новые решения : [сб. ст. / отв. ред. М. П. Пименова]. –– М. :

ИЯ РАН, 2011. –– С. 89–108.

8. Смирницкий А. И. Морфология английского языка / А. И. Смирницкий. –– М. : Изд-во литературы на иностр. языках, 1959. –– 400 с.

9. Соболева П. А. Моделирование словообразования / П. А. Соболева // Проблемы структурной лингвистики. –– М. : Наука, 1972. –– С. 165–212.

10. Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды / В. Н. Телия // Языковая номинация. Виды наименований. –– М. : Наука, 1977. –– С. 129–201.

11. Швачко К. К. Введение в сравнительную типологию английского, русского и украинского языков / [К. К. Швачко, П. В. Терентьев, Т. Г. Янукян, С. А. Швачко]. –– К. : Вища школа, 1977. –– 147 с.

12. Швачко С. А. Онтологические свойства слов-заместителей (на материале современного английского языка / С. А. Швачко, Е. Переверзева // Вісник Сумського державного університету. –– 2003. –– № 1 (47). –– С. 136–141.

13.Швачко С. О. Слова міри та ваги : лінгвокогнітивні аспекти :

[монографія] / С. О. Швачко. –– Суми : Вид-во СумДУ, 2008. –– 132 с.

14. Шуменко О. А. Словотворчі та сполучувальні характеристики денумеративів (на матеріалі англомовних художніх текстів) / О. А. Шуменко // Studia Germanica et Romanica: Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання: [науковий журнал]. –– Донецьк :

ДонНУ, 2010. –– Т. 7. –– № 2 (20). –– С. 73–84.




Похожие работы:

«Православный Свято Тихоновский гуманитарный университет Москва Издательство ПСТГУ УДК 271.2(058) ББК 86.372 С23 Сборник студенческих научных работ. 2011. — М.: С23 Изд-во ПСТГУ, 2011. — 132 c. ISBN 978-5-7429-0663-6 В сборник включены научные статьи студентов ПСТГУ по бог...»

«П.А. Фалько ВЯТЛАГ, 1944-1955 гг.ИСТОРИЯ ОДНОЙ СЕМЬИ Павел Фалько Десятый класс Студент института С первой же встречи с Павлом Фалько я был поражен, сколько же он помнит о жизни нашего поселка Лесного в 40-50-х годах теперь уже прошлого века и как увлекательно обо всем ра...»

«Сценарий игры по станциям "Вперёд, к победе!" 23 февраля I. Вступление: 1 ученица: 23 февраля мы отмечаем День защитников Отечества. На страже Родины любимой родная армия стоит. В бою за счастье человека она надежный меч и щит. Нашей Арми...»

«Таинство Священства "Благовест" Таинство Священства / "Благовест", 2011 ISBN 978-5-457-44669-4 В этой брошюре рассказывается об истории установления, сущности и чинопоследовании Таинства Священства; о требованиях к кандидатам в священнослужители и препятствиях к рукоположению...»

«Шевелева Дарья Алексеевна ФИЛОСОФСКО-АНТРОПОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРАКТИК ДАРА И ГОСТЕПРИИМСТВА Специальность 09.00.13 – Философская антропология, философия культуры Диссертация на соискание ученой степени кандидата философских наук Научный руководитель доктор филос. наук, профессор Марков Б.В. Санкт-Петербург О...»

«125 Сборник материалов всероссийской научной конференции (2014) УДК 39:72-054.51(=161.1)(571.56) Строгова Екатерина Алексеевна, кандидат исторических наук, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО...»

«Ольга Ивановна Обухова Копенгаген. Жемчужина Скандинавии Серия "Исторический путеводитель" Текст предоставлен издательством http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=3943985 Копенгаген. Жемчужина Скандинавии: Вече; Москва; 2012 ISBN 978-5-9533-5060-0 Аннотация Копенгаген – подлинная жемч...»

«СИСТЕМЫ ЭНЕРГОМЕНЕДЖМЕНТА В УКРАИНЕ: История развития и современное состояние.ENERGY MANAGEMENT SYSTEM IN UKRAINE: History and status. Иншеков Е.Н., к.т.н. Институт Энергосбережения и Энер...»

«ISSN 2078-1768 ВЕСТНИК КемГУКИ 24/2013 УДК 304.5 М. В. Белозёрова ПРОБЛЕМА ТОЛЕРАНТНОСТИ В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ: МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ В статье на основе историографических и архивных источников рассмотрен ряд аспектов формирования феномена толерантности в соц...»

«RU 2 355 801 C2 (19) (11) (13) РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ (51) МПК C22C 21/04 (2006.01) C22F 1/05 (2006.01) C25D 11/04 (2006.01) ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ, ПАТЕНТАМ И ТОВАРНЫМ ЗНАКАМ (12)...»







 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.