WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

Pages:     | 1 | 2 ||

«КЪ ВОПРОСУ о Пушкинской плеяд*. ИСТОРИКО-ЛИТЕРАТУРНЫЕ МАТЕР1АЛЫ И ИЗСЛЪДОВАШЯ. I. Ореетъ Михайловича Сомовъ. Отд. отт. пзъ Р. Ф. В. ВАРШАВА. ТИПОГРАФ1Я ВАРШАВСКАГО ...»

-- [ Страница 3 ] --

ибо, между известными отечественными писателями, н*тъ Ли­ тератора сего имени, а Дельвигу, славному поэту, издателю лучшаго Русскаго Альманаха, другу Пушкина и Баратын­ ского, неприлично товарищество писателя неизвЪетнаго. Каж­ дый изъ отличныхъ Русскихъ прозаиковъ: Плстневъ, Булгаринъ, Еарлгофъ, Б. М. Федоровъ, иочелъ бы себе за честь быть издателемъ Северныаъ Цветовъ.

„Покорнейше нросимъ Г.г. издателей С. Ц... (почтить) увйдомлешемъ... 2) действительно ли существуетъ па святой Руси Литераторъ Сомовъ? 3) Помнится, что въ 1820 году явился въ Благонамеренномъ писатель сего имени, съ кри­ тикою на одно прелестнейшее стихотворенде... Жуковскаго;

но 9. В. Булгаринъ сильною, основательною антикритикою въ О. О. тогда же уничтожилъ ее".

Въ « 5 Т ТОГО же журнала, въ отделе „Смесь" (стр.

N 177 —181) за подписью Тароповъ-Белозеровъ, появилась но­ вая выходка иротивъ Сомова, подъ заглав1емъ: Письмо къ Из­ дателю Славянина, въ которомъ доказывается, что не только существуетъ на святой Руси Литтераторъ 1\ Со­ мовъ, но что онъ знаменитый Прозаикъ и Пламенный Поэтъ.

и Вотъ что говорилось въ „Письме о Сомове: М. Г!

„На последней странице « I Славянина вы изъявляете со­ № мнете о действительномъ существовали О. М. Сомова:

странно! чудно! -Иоложимъ, что вы могли забыть Записки Вутье о Грещи, иреложенныя 1\ Сомовымъ: въ наше вре­ мя, иереводъ Французской книжки не даетъ право на имя Литтератора, какъ это водилось предъ симъ летъ за тридцать. — Ноложимъ, будто вы не помните, что сочинешя Г. Сомова удостоивались чести быть помещаемы въ Благонамеренномъ, но возможно ли, но простительно ли человеку, издававшему lib.pushkinskijdom.ru два года Сыне Отеч., пять лтъ Новости Литературы, шесть лить Газету Русской Инвалиде и теперь издающему уже другой годъ Военно-Литературный Журналъ Славянине, незнать о блистательномъ лирическомъ творенш Ореста Михайловича, которое напечатано подъ смиреннымъ назвашемъ:



ВгЫ, или пьяный Латинисте?. Это брилл1антъ Россшской Поэзш, озаряющш блескомъ своимъ светлое Литтературное имя, немерцающими лучами шяющее.., Cie стихотвореше, въ род* Анпкреома, Горацгя и Державина, есть конечно прелестная бездгьлка, обделанная руками Грацш, Музъ и Аполлона; но и Душенька есть безделка, а Богдановичь увйнчанъ за нее лаврами; мелюя стихотворешя А. С. Пуш­ кина, Баратынскаго, И. И. Козлова, также безделки; но вы ихъ не забываете, а печатаете и перепечатываете въ своемъ Славянина. Отъ чего же вы, М. Г., не хотите отдать должнаго, великому пштическому дарованда Г. Сомова? Но, можетъ быть, что вы, въ самомъ дБлй, забыли о семъ Диеирамбе?"...

Приведя полностью стихотвореше и подпись: „Genuit Агmand Gouffe „Reproduxit Orestes Somow" г. Тароповъ-Белозеровъ иродолжаетъ: „Заметьте, Г. Издатель Славянина!

скромность Поэта; онъ выдаетъ е ш пьесу за сочинеше Фран­ цузскаго Стихотворца Армана ГуФе, но я точно знаю, что это, собственное твореше Г. Сомова: а вы хотели затмить светлое Литтературное имя его, а вы дерзнули сомневаться въ его существовать.

Въ № Y H *) и У Ш ) въ отделе „Критики Воейковъ разбираетъ две оригинальныя повести Василгй Воинко и Гайдамаке. Первая повесть напечатана была въ Нее* скомъ Альманахгь Аладьина, а вторая—въ Сгьверпыхъ Цве­ тахъ Дельвига, Въ № 7 Ст. Пчелы Н. Г. (Н. Гречъ) „похвалилъ вторую, но нохулилъ первую. Воейковъ возража­ е т е По его мн4нш, „оба сш незрелые плоды малолетной Музы сходны какъ две капли воды. Разбирая повесть Со­ г мова Гайдамаке, Воейковъ приводить изъ замечание Булгастр.





*)* 3D? 306 стр.

lib.pushkinskijdom.ru рина (ЛЬ 3 Сев. Пч,) шесть пунктов?»: 1) Гэркуша неизвест­ но почему отдаетъ незнакомому офицеру шкатулку съ бриллаантами; 2) невероятно, ^тобы Гаркуша разсыладъ въ ту же ночь своихъ слугъ; 3) польские обычаи и костелы опи­ саны неверно Байскимъ и т. п. Отъ себя Воейковъ приво­ дите два замечашя: 1) Богатый нанъ Гриценко не иозволилъ бы нр1езжему поляку угощать своихъ гостей его дорожны­ ми винами и 2) Кветчинскаго гусарскаго полка тогда не было.

Возражаетъ придирчивый критикъ и нротивъ иохвалъ Булгарина слогу Гайдамака. „Неужели, говоритъ онъ, десятковъ пять Малороссшскихъ словъ заставили 0. В. Булга­ рина утверждать, что Г. Байскгй хорошо изучилъ нравы и обычаи сего любопытнаго края?" !

Указавъ несколько отдельныхъ неверныхъ выраженш ), Воейковъ спрашиваетъ: „Такимъ ли слогомъ написаны Карам­ зина Бедная Лива, Наталья Боярская дочь, Мареа Посад­ ница? Укажите мне въ Гайдамаке, хотя одно такое живо­ писное оиисан1е, одно такое трогательное положеше действующихъ лицъ, каюя на каждой странице встречаются намъ въ Марьиной роще Шуковскаго?"... „За что же О. М.

Сомовъ, ядовито заключаешь Воейковъ свою заметку, такъ расхвалилъ въ Сев. Пчеле cie сочиненхе Г* Порфиргя БайскагоЧ О литературная совесть!" Въ № X (387—88 стр.) въ отделе Смесь напечатана статья Хамелеонистика, принадлежащая, очевидно, Воейко­ ву. Въ ней указываются нротивореч1я Сомова самому себе

Въ 11-мъ Северной Пчелы, на 1827 годъ изданной, сказано:

„Волшебный садь, стихотворная Фантаз1я А, Глебова, въ за мысловатыхъ стихахъ изображаешь чародейство Искусствъчасы, находянцеся въ Эрмитаже Императорскаго Зимняго Дворца"... О пьесе далее сказано: „cin стихотворная пьеса служитъ истиннымъ украшешемъ того Альманаха, въ которомъ помещена она".

„Примечанге. Cie сочинеше А. Н. Глгьбова напечаУ Байскаго: „Убирали жатву*' Воейковъ зам-Ьчаетъ: „Говорятъ:

у б и р а ю т ъ хл-вбъ, ж н у т ъ пщеницу, жатва поспъла". Я с н о и з ъ этого при­ м е р а, какъ несправедлива была критика Воейкова.

lib.pushkinskijdom.ru *ано въ Северныхъ Цветахъ. Вышеприведенную похва­ лу сему Поэту наиисалъ О. М. Сомове".

Въ „Обзор* Россшской Словесности" за 1827 г. ув*ряютъ, по Литтературной Совести, что „статья о „Памятпипахъ Отечественныхъ, соч. т*мъ же А. Н. Глебовымъ, писана на какомъ-то неизв*стномъ нар*чш Славянскаго язы­ ка, только не по Русски".

Кто же далъ такой, совершенно противоположный перво­ му ириговоръ объ одномъ и томъ же Писател*? Тотъ лее самый О. М. Сомовъ.

„Примечанге. Статья объ Отечественныхъ Памятникахъ была помещена въ Славянину издателемъ Славяни­ на—Воейковъ. Теперь, безиристрастные читатели, вы може­ те сами вывесть заключение".

Несмотря на выше приведенные отзывы о произведешяхъ Сомова, Воейковъ напечаталъ въ отд*л*: Библюърафгя, подъ As 13, (Слав. « ? X V I I, 157 стр.): Записки полковника N Вутье о нынешней войне Грековъ. Переводъ съ франц.

Ореста Сомова. СПБ. 1825. Въ этомъ же отдел*, по за­ явление издателя,—„будутъ печататься только заглав1я такихъ книгъ, которыя чистотою языка, прелестью слога, нолезнымъ или нр1ятнымъ содержашемъ, достойны благоволешя Любите­ лей Наукъ и Отечественной словесности".

Продолжая выискивать промахи Сомова, Воейковъ въ № X X X I I (стр. 224—225) Славянина напечаталъ зам*тку, подъ заглав!емъ: Находка. Вотъ въ чемъ она состояла: „С.

О. 1820, 1821 и 1822 годовъ блисталъ стихотвореншми Жуковскаю, А. С. Пушкина, Баратынскаю, но и при нихъ, какъ Сир1усъ кежду зв*здами, зам*тно было лучезарное cin-.

Hie стихотворешя: Охотникъ до лакомаю стола, переведеннаго изъ Дежозье великимъ Сомовымъ. „Между прочими достоинствами сей пьесы, иоставляемъ на видъ смачное своенрав1е Поэта, по единой прихоти иереносящаго удареюя съ одного слога на другой и т*мъ поражающаго и ухо, и умъ читателя; но всего бол*е Грамматику.

На ирим*ръ:

Бътаётъ онъ отъ ньяныхъ.

Къ повару мое почтенье.

lib.pushkinskijdom.ru накроют*; и проч.

Скатертью, меня

Два стиха, коими оканчивается cie стихатвореше, могутъ служить для преподающих* юношамъ Шитику, абразцомъ чудной перестановки словъ (inversion). Вотъ они:

Оцъ одинъ съ «едудкомъ цоднщмъ Изъ Цодторъ.эдшцьсвдцчадъ, Въ Л? V Славянина зд 1829 г. (213 стр.) появилась новад, уже совершенно неириддчцая ^ыходаа Воейкова ирртиръ Сомова: „Дща дурачекъ, нодражащр Ореста MupaujiQвица Сомощ Французскому Jacques VecUot (С4в, Цч. 1828 г.

Л 135) весьма естестдеццо. Г. Ссщовъ совершенна вршелъ И въ зарактеръ Французского дураку, Глупое чванство, высо­ кое Mfllmie о своеадъ ум$, брдтрдство, которое этотъ сумасбродъ црчцтадъ за краснорЪчхр, — трчь въ точь передаю»;

Г. Сомовыми Русскцуъ его чит^тедямъ. Хвада и несть цод^ ражатедю!" Въ )fe IX и X (отр. 346—348) Воейковъ, приведц от­ зывъ ') Г^л^теи (М 8) о Срадрв1 и сргдаш^ясь съ нимъ, недоумЗшартъ, какими блистэ-тедьцьщи красотами заслужила по­ хвалу издатедя^Радч^ цоц$сть Q, М, Сомоэа—Вьгтско,. Ему к а е т с я, что это Вывръсца^ яакъ выв^сад!

Въ Ш X X X V I I I к X X X I X (439 — 452) зъ стать* Двойцая фаме^еонцсщика Ерещсрвъ не адогъ уязвцть Со^ мова. „Конечно, Г. Завгьтпый несправедливо оскорбидъ прчтеннаго П. А. Плетнева, поэта и прозаика весьма хорошаго, и обидно отозвался о Барон* Дельвиге, котораго спра­ ведливо можно упрекнуть только излЫшнцмъ мящосерд1емъ, заставившимъ его изъ жалости впустить въ его превосход­ ный альманахъ безталанн|1я произведешя Ореста Михайло­ вича Сомова. Тускъ Сомова вредитъ блеску ОЬверныхъ Цв^товъ и, сколько намъ известно, читатели весьма негодуй ютъ за то, что они, платя за нихъ 10 руб., покупаютъ, вме­ сто ожидаемаго yдoвoльcтвiя, но крайней м4р* на 5 р. ску­ ки. Они говорятъ, что альманахъ не богадельня и не каби­ нета уродовъ".

Въ Д и Ш (стр. 150^-454) ЪЪ своей ХамелеониО н ъ приводится н и ж е, lib.pushkinskijdom.ru сшить Воейковъ возражаетъ на упомянутую уже нами статью Булгарина въ № 5 Сгъв. Пчелы за 1828, въ которой советовалось Воейкову поучиться у Сомова грамматике, логи­ ке, правильному образу мыслей. Издатель Славянина гово­ рить, что въ 1828 г. Сомовъ былъ сотрудникомъ Булгарина и Греча и молчалъ объ ихъ литературныхъ промахахъ изъ уважешя къ хозяевамъ своимъ. Но следуетъ развернуть Сгъв. Пчелу нынешняго (т. е. 1830) года и въ № 4-мъ прочтемъ: „Северные Цветы на 1830 г. Почти все прозаичесюя статьи и стихи прекрасны; но издатели... развели составъ на воде, подмешавъ въ книжку ровно третью часть знаменитаго обозрешя... Русской словесности Ореста Mux. Сомова".

Уведомивъ читателей, что Сомовъ не состоитъ уже сотруд­ никомъ Булгарина и Греча, Воейковъ продолжаетъ: „Могутъ ли наши журналы итти хорошо безъ сотрудничества О. М.

Сомова? Слышно уже, что издатели Северной Пчелы и Сы­ и на Отечества въ крайнемъ отчаяши. Приведя указате Бул­ гарина и Греча: „При семъ долгомъ поставляемъ опровер­ гнуть самую несправедливую выходку издателя Славянина противу О. М. Сомова. Г. Воейковъ сомневался, что на Руси существуетъ писатель сего назвашя.

Подтверждаемъ его существовало на поприще литературы стихами изъ Го­ ря отъ ума:

Въ журналахъ можетъ однако отыскать, Его отръгвокъ, взглядъ и нгъчто Объ чемъ бишь нечто?—Обо всемъ!"— приведя это указаше, Воейковъ уирекаетъ Булгарина и Греча въ противоречь* этого отзыва о Сомове съ темъ, ка­ кой давался въ 1828 г. „Прежде Сомовъ ратовалъ съ Погодинымъ и Арцыбашевымъ въ ящике Сына Отечества, а ныне разразился въ своемъ Обозреши. Суждешя Г.

Сомова объ исторш таковы, что при мысли о нихъ, у насъ неволь­ но родилось восклицаше стихами:

Чтобъ Карамзинъ сказадъ, когдабъ теперь онъ ожилъ?

Кто защищалъ его, кто прахъ его тревожилъ!

Еще более резкимъ нападкамъ подвергался Сомовъ со lib.pushkinskijdom.ru стороны издателя и довольно нлодовитаго Писателя М. Бесту­ жева-Рюмина въ литературной газет* „Северный Меркурш" Эта газета, невыходившая аккуратно, можетъ считаться по­ мощницею Воейкова въ поход* противъ нашего писателя.

Первые шаги Севернаго Меркурш по выход* въ св*тъ (1830-й годъ) связаны съ именемъ Сомова. Въ „Смеси" № 3 ( 9 - 1 2 стр.) въ стать* объ альманах* Северные Цветы, нападая на Сомова за его „Обозр*ше" русской словесности за первую половину 1829, Бестужевъ-Рюминъ проситъ его сд*лать двойную сбавку въ сл*дующихъ своихъ обозр*шяхъ.

Эту просьбу онъ выражаетъ въ стихахъ, перед*лавъ эпи­ грамму Вяземскаго:

Орестъ услужливый въ душ*,

Съ двухъ полугодШ намъ одно (спасибо!) сбавилъ:

Читатели теперь конечно въ барыш*;

Но для чего же онъ последнее оставилъ?...

А вотъ реплика противъ Сомова: „Неужели Г. Сомовъ не чувствуетъ, что онъ противосов*стными суждешями въ сво­ ихъ Обзорахъ и Обозр*шяхъ, возбуждаетъ негодоваше вс*хъ 'благомыслящихъ и просв*щенныхъ людей, а р*зкими образ­ цами безвкуйя и неудалаго авторства—вс*хъ см*шитъ?.

., Написавъ н*сколько сказочекъ/ изъ коихъ дв*, или три удач­ но сошли у него съ рукъ, Г, Сомовъ угор*лъ въ чаду авторскаго самолюб1я, и возмечталъ о себ*, что онъ Русскш Вальтеръ-Скоттъ. Не взирая ни на каюя преграды, изъ ко­ ихъ главная поставлена самою даже природою, (ибо для оцен­ ки произведенш Словесности и даровашй хорошихъ Писате­ лей, требуется, чтобъ Критикъ самъ былъ одаренъ собствен­ ными Преимуществами ума и вкуса, въ коихъ нашъ Валь­ теръ-Скоттъ очевидно ограниченъ), Г. Сомовъ силится про­ бить себ* тропу къ несвойственному для него поприщу, но тщетно: ни общш голосъ просвещенной публики, ни торжественныя оглашешя Журналистовъ, ни печатныя увещашя

0. В. Булгарина (Сев. Пч. № 1, 2 1828 г., К 6 1829),..

Ничто не тронуло души его холодной!., и онъ, Г. Сомовъ, къ негодование всего читающаго человечеlib.pushkinskijdom.ru скагО роДа, по прежнему явился въ нынешней кйи^ск* Ctйёрныхъ Цв*товъ сЪ толковашями своими объ отечеотвейййй Словесности. Въ нынешней стать*, какъ и въ прежййхъ....

онъ жуетъ тупыми зубами произведен1я нашйхъ Писателей, и изумляетъ отличительными признаками своего безйкус1я.

Въ ней, какъ и въ т*хъ онъ,.. имелъ цблно одно: разхвалить do пес plus ultra нр]яталей своихъ, поддерживающихъ его литературное имя, и разбранить do пес plue Ultra противниковъ своихъ, обязайныхъ, по долгу совести, говорить ему правду. Но что всего забавнее: въ йьтешнемъ своемъ Обозренж Словесности, Г. Сомовъ принялся раЗсужДать. * о то^ не высшаго круга обществъ об*ихъ СтолйцъМ.. Где Г. Со­ мовъ иодсмотрелъ или иодслушалъ этотъ тонь"*.* х Въ № 9 никто Аристархь #ав(ветный) ) поместилъ статью (35—36 стр.) направленную противъ Сомова и озаг главленную: „Нлчто о ко&оЖъ литературПоМе поприщгъ, на которое поступаете знаменитый Писатель, О. М. Со­ мове"...

Выиишемъ здесь сущность этой статьи. „Какъ рады мы случаю принести должную дань хвалы почтенному Оре­ сту Михайловичу, и превознести велшая его даровашя передъ всемъ просвещеннымъ свЪтомъ!.. Наконецъ-то попалъ ночтеннёйшш Орестъ Михайловичъ на стезю, по которой онъ быстрыми шагами дойдетъ до Храма Славы и увенчается въ немъ на хвалу и удивлеше внимательнаго потомства вечно цвЪтущимъ лавромъ безсмерття! — Какой благодатный Генш внушилъ ему сочинять Русск1я сказки, т. е. переделывать старую погудку на новый ладъ! — До сего времени на этомъ блистательномъ поприще подвизались только брадатые про­ давцы книжнаго издел!я, разгуливаюнце но обширной Россш съ любопытными иовествовашями о неимоверной и неслыхан­ ной силе знаменитаго рыц. Францыля Венещанскаго... отны­ не же, къ общему горю сихъ брадатыхъ любителей просвещен1я, и къ общему удовольствш всехъ друзей отечествен­ ной Словесности... будетъ заниматься въ семъ роде нашъ ') Псевдонимъ Б.-Рюмяна, lib.pushkinskijdom.ru Bsubfepb-Cftowb Орестъ Михайловиче Сомов!», учОйМнпй, трудолюбивейшш й знаменитейшш изъ всЬхъ Руескихъ Пи­ сателей.». Несомненно, что онъ, сделавъ блистательные успе­ хи нй семъ новомъ поприще, увеличить знаменитость свою въ литературнойъ свете, иодвинетъ виередъ нашу словес­ ность по крайней мере на полвека.., Мы иредрекаемъ Оре­ сту Михайловичу многихъ усердныхъ последователей, кото­ рые примутся перекладывать стихотворную его прозу на свои прозаичесшя вирши!..

Но въ томъ же Стъверномг Меркурги (№ 23, 89 — 92 стр.) встречаются и похвальные отзывы о Сомове. Такъ, разбирая альманахъ Денница на 1830 г., изданный М. Ма­ ксимовичей, останавливаются на повести Сомова^. ^Лучшее въ прозе сего Альманаха есть: Ночлеге Гайдамакове, отрывокъ изъ Малороссийской повести: Гайдамаки, давно уже сочиняемой О. М. Сомовымъ. Мы съ удовольств!емъ прочи­ тали эту статью: хорошш слогъ и занимательность содержа­ л и, два существенный въ ней достоинства" Впрочемъ ^Сказ­ ки" Сомова всегда подвергаются нападкамъ. Напр. въ Jfe 4в, стр* 181 —184 и въ « s 47, стр. 185—187 некто подиисавN шшся К. Н, Т — ой, разбирая Невскгй Альманахе на 1830 г., останавливается на ^Сказнахе о кладахь П. Б. Ба&сш* to" и на Сказаны о храброме Витязгъ, Укромкь Табунщики^ Ok М. Сомова.

О нервомъ произведенш говорится следующее: & Байскш прекрасный человекъ и хорошш Писатель: это я всегда скажу, хотя бы онъ былъ заклятымъ мне врагомъ* Только скажу ч то, что онъ часто въ творешяхъ своихъ весьма словоохотенъ. * Въ этйхъ Сказкахе о кладахе есть действительно много хорошаго, но это хорошее надобно отк­ рывать въ нихъ, какъ кладь* Верите Ли, что эту статыо я насилу одолелъ въ шесть нр1емовъ? Возьму, прочту стра­ нице къ 15 и засну: такъ усыпительно, какъ нельзя более *\ Ск&зай1е" побудило рецензента повторить то, что Вестул жевъ-Рюминъ высказ&лъ но йоводу писаная Сомовымъ сказокъ вообще^ и что обнаруживаешь непоиймаше со стороны рецензен­ та того здороваго йанравленк русской Литературы* которое »ыlib.pushkinskijdom.ru разилось въ обращенш къ народнымъ источниками „Чуде­ сное произведете!... говорить рецензентъ. Жаль, что оно напечатано не въ своемъ м*ст*. Эти вещи для Альманаховъ совс*мъ не годятся: ихъ надобно печатать особливо, ибо он* усердно раскупаются тою частью читающей нашей публики, которая занимается иов*ствовашями о знаменитыхъ иодвигахъ славныхъ Витязей: Еруслана Лазаревича, Бовы Ко­ ролевича, и другихъ". Неразборчивый въ средствахъ борьбы, Бестужевъ-Рюминъ часто касался н*которыхъ событш лич­ ной жизни 0. М. Сомова, освещая ихъ съ своей точки зр*т я. Если что и можетъ служить ему оиравдатемъ въ та­ кого рода ир1емахъ полемики, то единственно заглав1е статьи „Сплетница" ( N 50, 198 -199 стр.), указывающее истин­ «?

ный характеръ св*д*нш, въ стать* сообщаемыхъ.

Въ этой стать*, вообще интересной для характеристики нравовъ журналистики того времени, авторъ выводить Дельвига подъ видомъ Аделаиды Антоновны Габенихтиной, Сомова—Васили­ сы Михайловны Китовой, Греча М. И. Крупиной, Булгарина—Э. В. Критиковской.

Вотъ что написано о Сомов* въ „Сплетнищъ": „Хотя и есть при Аделаид* Антоновн* одна смышленая мастерица, по имени Василиса Михайловна Китова, которую она нанимаетъ для соблюдетя всегдашней исправности въ своемъ ма­ газин*; которою она во всемъ руководствуется, и считаетъ за благо сл*довать просв*щеннымъ ея сов*тамъ, совершенно над*ясь на ея ом*тливость и якобы отличное знате своего д*ла —но и на Вас.

Мих. часомъ находитъ, какъ говорится, столбнякъ. Эта Вас. Мих., за н*сколько предъ симъ временемъ, жила въ магазин* М. И. Крупиной и Э. В. Критиков­ ской также въ званш мастерицы, но за чрезм*рное требоваHie себ* жалованья (иа таюе труды, которыхъ не творила, и за таюя способности, которыхъ не им*етъ,) за великое хвастовство о своихъ знатяхъ и за н*которыя неправедныя д*ла,—получила отъ нихъ увольнение съ не весьма одобрительнымъ аттестатомъ, и поступила во вновь открывшейся магазинъ Адел. Ант., которая... им*ла въ ней необходимость.

Вас. Мих. востребовалась для нея, какъ такая особа, котоlib.pushkinskijdom.ru рая можетъ заменить собою нечто въ род* Секретаря, подобнаго тому Секретарю, о коемъ гласитъ известная басня знаменитаго нашего И. А. Крылова, подъ назвашемъ „Оракулъ"...

Въ JJs 75 (2и7—298 стр.) Сгьв Мерк, находимъ раз­ гадку нерасцоложешя г. Бестужева-Рюмина къ О. М. Сомо­ ву. „Какой-то Аристархъ Заветный %. говорится въ „Сме­ си" уномянутаго номера, вздумалъ напечатать въ Сев. Зве­ зде мысли и замЪчатя свои объ отечественной Словесности.

Въ этой статье онъ обнаружилъ таюя истины, который, до того времени, хотели скрыть отъ общаго вниман1я. Аргусъ нашей Словесности, всевидящш Г. Сомовъ, такъ вниматель­ но обозрйвающш наши журналы, и бывшш тогда старшимъ Смотрителемъ при библюграФической стать* Северной Пче­ лы ),—по свойственному ему сердоболш, вошелъ въ положеше некоторыхъ своихъ пр1ятелей.... Онъ, всевидящш Г. Сомовъ, торжественно укорялъ въ то время означеннаго Аристарха Заветнаго литературною близорукостью, и советовалъ ему положить на себя заветъ, не быть ни Аристархомъ, ни Писателемъ. Такая любовь къ ближнему въ Г. Сомове достойна всякой похвалы"... Личные счеты по­ буждали Бестужева-Рюмина постоянно следить за ироизведешями Сомова и выставлять ихъ передъ читателями Северн.

MepKypin въ дурномъ освещенш. Такъ въ статье „Смотре Журналами," (№ 97, стр. 75), помеченной какъ сообщеше Мавр. Вл. Томской, читаемъ. Въ № 44 Лит. Газ. печата­ ется Страшный Гость Г. Сомова, где описывается сонъ одного литов. пана Венжевича. „Ныне въ Авторахъ слиш­ комъ мало изобретательности, и отъ того, вероятно, мы ча­ сто встречаемся съ описашями сновъ въ стихахъ и прозе.

Прочитавъ „Страшпаго гостя, невольно вздумаешь спросить у Г. Сомова: на яву-ли написана имъ эта статья?..

') Псевдонимъ Бестужева-Рюмина.

а ) В о т ъ с в и д е т е л ь с т в о современника, подтверждающее высказан­ ное выше м н е т е о томъ, что мнопя статьи въ С е в. П ч е л е, подписан­ ный буквою С, п р и н а д л е ж а т ь Сомову.

lib.pushkinskijdom.ru Даже не литературные труды Сомова давали Бестуже­ ву-Рюмину иоводъ изощряться въ нападкахъ. Въ J 111 № Сгьв. Меркургя (стр. 131—132) помещена следующая замет­ ка по поводу книги: Abrege de la Grrammaire fran9aise. Par.

E, Lefrauc (Краткая Французская Грамматика, Соч. Е. ЛеФранка) СПБ., въ ТииограФш Гинце, 1830, „О. М. Сомовъ, хорошо знающш Фрадцузскш языкъ, неревелъ ciio Грамматику на Русски языкъ, и за сей общепо­ лезный трудъ свой заслуживаетъ совершенную признатель­ ность отъ вс*хъ бдагомыслящихъ соотечественниковъ, а осо­ бенно отъ наставниковъ, преиодающихъ нашему юношеству Француаскш языкъ". Похваливъ Сомова за трудолюб1е, рецензентъ продолжаешь:., Н е смотря на вел*дая занят1я, ко­ м ими обременен* по званцо Главноуправляющаго грамматиче­ скою частш Литературной Газеты, онъ находит* время н для другихъ дитературныхъ упражнещй, которые* у него такъ много, нто не перечесть въ добрые полчаса. Быръ са­ мым* ревностнЬйщцмъ участникомъ въ изданш Лит. Газеты, онъ въ тоже время исполняешь обязанности срои но зващю Издателя СЬв. Цвйтовъ, для укращешя коихъ готовитъ Обо­ зрите Русской Словесности за 12 месяцев*, въ которомъ достаетъ всЬмъ сестрамъ по серьгамъ, и в* которомъ онъ тщательно обглядитъ каждаго Литератора съ нотъ до годовы и каждое произведете съ начала до конца. Сверх* всей многотрудной и разнообразной работы по Журналу и Аль­ манаху, иочтеннЬйпий Орестъ Михайлович* находить времд для ирочтешя почти всЬхъ вновь выходящихъ вдигъ на Русскомъ, Французскомъ, Шшецкомъ, Исианскомъ, Цольскомъ и Шведскомъ языкахъ, нишетъ на нихъ рецензш и многое пе­ реводить изъ нихъ; кром* того, Орестъ Михайловичу созидаетъ въ своемъ воображеши MHorin любопытный вещи и передаешь ихъ читателямъ своимъ въ вид* разщсазовъ путе­ шественника... Кром* того, Орестъ Михайловичъ пишетъ большой романъ: Гайдамаки] иишетъ нравоучительный д*тск1я повести; пишетъ Руссшя сказки; пишетъ мнопя пове­ сти въ разныхъ родахъ, и даже (говоримъ за тайну!), даже г и стишки иногда пописывает*! Кром Ь того, Орестъ Михайlib.pushkinskijdom.ru —т — ловнчъ находитъ время для составлен1я критическйхъ статеекъ, пом*щаемыхъ въ Лит. Г'азете"...

Въ заключение слЬдуетъ сказать, что Бестужевъ-Рюминъ, постоянно нападая на Сомова, иерепечатывалъ его пе­ реводы, напр., въ « ? 49, стр. 193—196, напечатано переве­ N денное Сомовымъ англ1йское сказаше „Невтъста Роберта".

Журналы, редакторы-издатели которыхъ не имели личныхъ счетовъ съ Сомовымъ, давали более объективные и безиристрастные отзывы. Въ дальнМшемъ изложимъ, для получешя бол^е правдивой картины результатовъ деятельно­ сти Ореста Михайловича, эти отзывы.

Въ Московском^ Вгьстникгъ Погодина (ч. I I, 1827, Jfe Т, стр. 83) критикъ ш (—Киреевскш?), разбирая альманахи на 1827 г., говоритъ о Гайдамакахъ Сомова ') такъ: „Гайдамакъ... переноситъ насъ въ край Мало-Россш и довольно живо изображаешь прежнш бытъ тамршнихъ баръ, простолюдиновъ, жидовъ, тамошн1я ярмарки, тамошнихъ разбойниковъ. Но для этой картины, довольно обширной, сочини­ тель боялся, кажется, истощить запасъ своихъ красокъ, и скуиъ въ некоторыхъ подробностяхъ. Его повесть написа­ на хорошимъ слогомъ, но самый вымыселъ не удовлетворя­ ешь чувству, съ которымъ принимаешься за романъ или по­ весть; и сочинитель, какъ нарочно, очень коротко познакомилъ читателей съ корыстолюбивымъ жидомъ для того, чтобъ вскоре... сбросить его со сцены происшеств1я въ воду съ тяжелымъ жерновомъ...

Въ заметке о повести Байскаъо „Юродивый" (М. В.

1827, № ХП, 379 стр.) сказано: „Ежели случай съ Юродивымъ есть точно Малороссшская быль, то читателямъ зани­ мательно будетъ встретить въ действительности сцены романовъ Вальтера Скотта: они верно вспомнятъ подобныя въ Антиквар1е и Таинственномъ Карле" (подп. иш).

Въ 1828 г. Моск. Вгьстииш также далъ несколько отзывовъ о произведешяхъ Сомова. Въ № 2-мъ (185—201) въ !

) Ошибочно приписаны Карлгофу.

lib.pushkinskijdom.ru стать* ^Русскгя книги" самъ Погодинъ, говоря о Сев, Цвечпахъ, зам*чаетъ: „Лучшая изъ во*хъ ирозаическихъ шэсъ...

есть Гайдамакъ, отрывокъ изъ малоросшской повести Г.

Байскаго. В*рное и подробное изображеше Малороссшскихъ нравовъ составляешь главное достоинство сего романа.. Настоящш отрывокъ им*етъ въ себ* бол*е ц*лости, ч*мъ пер­ вый, напечатанный въ Невскомъ Альманахе прошедшаго го­ да. Въ немъ ясн*е обозначается характеръ Гайдамака: мы догадываемся, что Авторъ хочетъ изобразить въ немъ великодушнаго разбойника Заметно однако, что н*которыя не совс*мъ объясненныя м*ста разсказа иоказываютъ еще недостатокъ искусства въ Автор*".

„Худшая изъ вс*хъ шесъ въ проз* есть Обзоръ Россшской Словесности Г. Сомова. Это каталогъ книгъ вышедшихъ въ 1827 г., сшитый на живую нитку. Прочитавши с ш утомительную статью, чувствуешь какую-то непр!ятную пу­ стоту въ душ*. Не знаешь, съ какой точки зр*шя смотритъ Авторъ на произведете Словесности. Онъ основыва­ ется на какомъ-то внутреннемъ уб*жденш и хвалить Сынъ Отечества, ОЬверный Архивъ и Московски ТелеграФъ безъ всякаго разбора... У Автора все или хорошо и соотв*тствуетъ ц*ли, или дурно, или посредственно... Кром* зам*тнаго пристрастия въ суждешяхъ, ни на чемъ иоложительномъ неоснованныхъ, недостаетъ логическаго расчета въ этой стать*... Неопред*лениость сужденш и частое употреблен1е общихъ м*стъ проистекаютъ отъ того, что Авторъ принялся за перо, не оиред*ливъ точки зр*шя, или лучше сказать, не предположивъ основательно—что онъ напишетъ Стихотвореше Сомова, написанное въ нодражаше Пар­ ни и напечатанное М. Яковлевымъ въ книг* „Опытъ Рус­ ской Анеологш", не нашло одобрешя на страницахъ Моск.

Вестника (J6 X, 181—186; № X I, 3 3 8 - 3 3 9 стр.).

*) Издатель М. Погодинъ говорить, что в ъ Jft 5 Моск. В. за 1827 г о д ъ о н ъ ввелъ п е р е п и с к у с ъ ц*лью обратить внимаше на н-вкоторыя стороны въ наукахъ; с ъ этою ц-влыо иногда писались парадоксы, а г.

Сомовъ э т у ц-вль одной статьи п р и п и с ы в а е т ъ в с в м ъ статьямъ.

lib.pushkinskijdom.ru Ёлагопр1я*нО отозвалась объ одномъ Произведена* Сомо­ ва Гирлянда, журналъ Словесности, музыки, модъ и театровъ, 1832 г. Въ № 2 (37 —45 стр.), разбирая альманахъ Альщопу, изданную бар. Розеномъ на 1832 г. нейодиисавшшся рецензентъ говорить: „О. М. СомОвъ снабдилъ Алыцону лучшею статьею:;,, которую мы нризнаемъ лучшимъ изъ вс^хъ доныне намъ изв$стныхъ произведенш его. Романе ее двухе письмахе смйло можно променять на мнопе много­ томные Романы, за сочинете коихъ принялись съ такймъ ирим^рнымь... трудолюб!емъ некоторые изъ Русскихъ Литераторовъ: по кр. Mipi, онъ, въ сравнение съ ними, принесетъ гораздо болйе пользы Отечественной Словесности, а читателямъ своимь несравненно бол$е удовольств1я. Происшеств!е, описываемое въ сихъ двухъ письмахъ, не только любопытно, даже увлекательно своею занимательностпо—и близко къ природ*. Что касается до разсказа, то и самъ Издатель Альманаха, Баронъ. Розенъ, въ нрим-Ьчанш, сдЬланномъ въ конц-Б сей статьи, поставляетъ Автора въ числи хозяеве Русскаго языка, съ ч4мъ намъ въ этомъ случае весьма npiHTHO согласиться".

Кром4 того, удостоились похвалы слйдуюгщя ироизведешя Сомова: Борода Богдана Бгьлъскаго, Алииде ее колыбе* ли и Бродящгй огонь.

Сл-Ьдуетъ сказать, что на страницахъ Гирлянды появи­ лись ироизведешя Сомова. Въ « s 1, 1831 г. (21—22) напеча­ N тана его заметка о „Шсняхъ и романсахъ А. Мерзлякова" (Москва 1820) въ № 4 (93 -103 — Видгънге на яву (Импровизащя одного весельчака въ св$тскомъ кругу) ).

Безиристрастно относился къ Сомову и Телескопе Н.

Надеждина. Въ № 2 за 1831 г. (стр. 226—233) объ обозр4нш словесности Сомова въ Стъв. Цвегаахе за 1831 г. ска­ зано: „Оно иоказываетъ въ обозреватели внимаше къ сов-Ьтамъ, на которые для него досел* не скупились. Онъ от­ ступился отъ ирежнихъ претензш на выспие ФилосоФичесще 0 П о д п и с а н о О—в».

«) Подпись: О. Сомовъ.

lib.pushkinskijdom.ru взгляды, возбуждавнпе бывало смехъ и горе—даже въ Московскомъ Телеграфе; и ограничился, но просту безъ затей, историческою иереченью замечательныхъ произведенш Рус­ ской литературы за вторую половину 1829 и первую 18S0 года.. При оценке исчисляемыхъ произведений, почтенный обозреватель следуешь своимъ собственнымъ началамъ, ко­ торый оспаривать и сов^тно и безполезно: ибо он* опреде­ ляются его домашними отношешями къ Русскимъ Литераторамъ, а не къ Русской Литературе".

Объ Отрывке изъ писемъ изъ-за-границы Сомова (альм.

Сиротка, 1831 г.) сказано ( № 3, 575 стр.): „можно про­ « честь безъ скуки". Въ № 10, 239—240 стр., рецензируя сочинеше Мока, переведенное въ Петербурге Сомовымъ (Наваринская битва или ренегатъ, историческш романъ, сочи­ нение Г. Мока. Перевелъ съ Французскаго Орестъ Сомовъ.

Спб. 1831) и въ Москве неизвестнымъ (Битва при Наварине или отступникъ Мока. Москва. 1831), авторъ говоришь о превосходстве Петербургскаго перевода надъ Московскими „JT. Сомовъ известенъ, какъ переводчикъ владеющш языкомъ и знающш дело: следовательно, проиграть въ состязанш съ нимъ не стыдно. Да и въ самомъ деле, настоящш переводъ его таковъ, какъ нельзя желать лучше".

Выше говорилось о нападкахъ Воейкова на Сомова. Но Воейковъ очень часто менялъ свои симпатш, которыя у не­ го не вытекали изъ какихъ-нибудь положительныхъ иринцишальныхъ воззренш, а зависели, какъ у Булгарина, Бесту­ жева-Рюмина и другихъ современныхъ критиковъ, отъ случайныхъ столкновение Незадолго до своей кончины Орестъ Михайловичъ случайно сошелся съ Воейковымъ въ одинаковомъ взгляде на Н. Полевого и его литературную деятель­ ность.

А. С. Пушкинъ въ письме къ А. А. Орлову (отъ 9 янв.

!

1832 г.) ) говоритъ: „Кажется, теперь г. Полевой напада­ ешь на васъ и меня; собираюсь на него разсердиться; покаСоч. Пушкина, 1887 г., т. V I I, стр. 300.

lib.pushkinskijdom.ru м*стъ съ нимъ возятся Воейковъ и Сомове под!» псевДонЙмомъ Н. Лугового—мое д*ло сторона". Кс. Ал. Полевой въ своихъ „Заиискахъ" ) подтверждаете, что Сомовъ нападалъ на его брата, при этомъ даеть следующш отзывъ о нашемъ писателе: „добрый малый и образованный словесникъ, но пе­ реметная сума по мн-Ьшямъ. Онъ былъ попеременно другомъ почти вс^хъ враждовавшихъ между собою иартш". Поводомъ къ нападкамъ О. М. Сомова на Н. А. Полевого послу­ жило критическое отношеше посл*дняго въ Московскомъ Те­ леграфе къ „Исторш Государства Россшскаго" Карамзина.

Выше уже указаны были статьи Сомова въ защиту Карам­ зина, напечатанный въ другихъ журналахъ. Теперь укажемъ статьи его, напечатанный въ „Литературныхъ Прибавленгяхъ къ Русскому Инвалиду" Воейкова. Но предваритель­ но следуетъ сказать нисколько слоьъ объ отношенш редакто­ ра „Литер. Приб. къ Р. Инв" къ Сомову. ЗамЪчашя о сочинешяхъ Сомова начали появляться съ иерваго же года издашя „Лит. Прибавленгй". Въ « ° 8-мъ 1831 г. (стр. 59 — N

60) находимъ статейку подъ заглав!емъ: „Литературная но­ вость". Статья подписана буквою Р и, вероятно, принадлежитъ редактору Воейкову. „Сомовъ, читаемъ въ этой стать*,:—недавно издалъ Разска&ъг Путешественника, въ двухъ томахъ. Руссюе до сихъ норъ им*ютъ мало, или по­ чти ничего не им*ютъ оригинальнаго въ этомъ род*. Малороссшскш романъ Байскаго: Гайдамакъ, изъ котораго от­ рывки и образчики были помещены въ разныхъ иерюдическихъ сочинешяхъ, теперь изданъ вполне и говорятъ, что онъ весьма занимателенъ описашемъ Малороссшскихъ нравовъ".

Истинно-поразительная новость! ужели въ Берлине печата­ ются Русшия книги! Мы уже готовы были воспылать патрь отическимъ восторгомъ при радостной мысли, что Русскш языкъ распространяется въ ученнейшей стране Европы, въ Германш, но одно замечаше осторожнаго Нбмецкаго рецен­ зента обдало насъ смертельнымъ холодомъ: „говорятъ, что СПБ., 1888 г., с т р. 316-317.

lib.pushkinskijdom.ru — Райдамакъ занимателенъ и пр.'\ Говорятъ! Стало быть й въ Берлин* н*тъ этихъ оригинальныхъ нроизведенш Г.г.

Сомова и Байскаго? гд*жь они находятся и гд* же печата­ ны, въ какой подлунной, волшебной типограФш? отъ чего ихъ н*тъ ни у насъ въ С.-Петербург*, ни въ Москв** ниже въ Архангальск* и Одесс*? Между т*мъ, какъ эти нроизведешя—или правильн*е сказать ви&кьтя нашего Парнаса в*роятно, въ шапкахъ певидимкахъ гуляютъ по б*лу св*ту; мы, съ похвальнь^мъ тери*н!емъ, ожидая ихъ появленгя нашимъ смертнымъ, очамъ иозволяемъ себ* судить объ этихъ невидимкахъ по зримымъ отрывкамъ ихъ чудеснаго существовали.

Кто изъ насъ не желаетъ пить медъ устами Н*мецкаго ре­ цензента? Кто не желаетъ, чтобъ наша Литература не им*ла ничего оригинальнаго въ род* Разсказовъ Путешествен­ ника? — Мы истинно уважаемъ Г-на Сомова за его трудолюб1е; за совершенное знан1е Русскаго языка (въ семъ его произведешя могутъ служить образцами), но почтенный Орестъ Михайловичь самъ согласится, что исчисленный на­ ми похвальный качества еще не даютъ права на славу хорошаго Литератора. О Байскомъ же скажемъ, что онъ д*йствительно занимался составлен1емъ Малороссшскаго романа Гайдамакъ, изъ коего много отрывковъ изв*стно Нублик*, но не думаемъ, чтобъ онъ уси*лъ кончить (не говорю уже напечатать сей оригинальный трудъ): ибо но предмету малороссшскихъ нравовъ и обычаевъ, онъ все еще находится въ затруднительной иереииск* съ однимъ дальнимъ, иочтенн*йшимъ Литераторомъ, совершенно знающимъ вс* обряды и иов*рья и предашя своей родины—поэтической Малороссш.

Хотя Ыя благословенная страна есть также родина Г. Бай­ скаго, но онъ в*роятно въ первой юности,

Какъ трепетный АсканШ Отторженъ былъ отъ матери своей!

и потому не могъ узнать ее коротко и сл*дственио: пишетъ о томъ, чего самъ не знаетъ. Не смотря на cie неудобство, мы все таки думаемъ, что Г. Байскому удастся сд*лать свой романъ занимательными lib.pushkinskijdom.ru „Мы очень желали бы отдать отчетъ и себе и читателямъ нашимъ въ томъ, почему Берлинская Газета Freimiithige могла судить о книгахъ, еще ненанисанныхъ въ С.-Петер­ бурге? и сколько ни приложили ума и учешя, но изъ сего отвлеченнаго предмета не могли вывести никакого другаго заключен1я, кроме нижеследующаго, конечно не совсемъ удо­ влетворительная: какой нибудь почитатель Г.г. Сомова и БайскагОу желая ихъ обрадовать неожидиннымъ нодаркомъ на Новый годъ, или думая, что къ этому времени выйдутъ упомянутый сочинешя, или, что преждевременная похвала въ иностранной газет$ побудить Г.г. сочинителей къ скорейшей выдаче сихъ книгъ, вздумалъ сыграть надъ нашими скромны­ ми Литераторами и надъ легковернымъ Газетчикомъ Берлинскимъ, такую непозволительную шутку, за которую Г.г. Со­ мовъ и Баискгй не преминуть воздать ему иорядочнымъ головомьтемъ- и по дЪломъ!".

Въ Лит. Приб. къ Русск. Мне. за 1832 г. (Л? 15, стр.

118 — 119) въ отзыве о Сев. Цвет, у нодписанномъ ъ—ъ~ъ, о произведенш Сомова „Сватовство" сказано: „Оригиналь­ ность, наблюдательный умъ и чистый слогъ—вотъ что отличаеть, какъ cie, такъ и все друпя сочинешя Г. Сомова; въ другой его статье.- Шивой въ обители блаженства вечнаго мы съ удовольств1емъ заметили ту отчетливость въ развитш основныхъ идей, которую напрасно будемъ искать въ алле­ горш: Ваоюный споръ (Глинки)".., Въ № 71 за 1833 г., въ ст. Плакса. И мои мысли о книге Новоселье, подписанной NN, читаемъ: „Къ числу занимательныхъ статей въ Новоселье можно причислить еще Шевскихъ ведьмъ ИорФир!я Байскаго,—повесть, написанную } чистымъ нр1ятнымъ слогомъ". Въ иримечанш къ Фамилш „Байскаго" Воейковъ ирибавилъ: „Покойнаго Ореста Мих.

Сомова, котораго потеря весьма чувствительна для любите­ лей легкой прозы".

Въ ЛШ-ахъ 11, 12, 13, 14 и 15 Лит. Приб. къ Русск.

Нив. за 1835 годъ Воейковъ напечаталъ повесть Сомова (7амоубгйца (Изъ разсказовъ путешествецциковъ).

lib.pushkinskijdom.ru Такимъ образомъ, Воейковъ къ началу 30-хъ годовъ X I X ст. иерем'бнилъ свой взглядъ на Сомова, какъ писателя, и пользовался его услугами. Къ чести нашего писателя следуетъ отнести то, что онъ, очевидно, сознавалъ неловкость сотрудничать у человека, который несколько л-Ьтъ передъ т^мъ забрасывалъ его грязью. Г о в о р и в ^сознавалъ нелов­ кость" на основанш того, что свои статьи въ Лит. Приб.

къ Р. Пне. онъ не иодписывалъ своею Фамил1ею, а псевдонимомъ Никита Луговой. Нельзя объяснить этотъ псевдонимъ нежелашемъ выдавать себя передъ Н. А. Полевымъ: Сомовъ до того не разъ подъ своею Фамил1ею полемизировалъ съ издателемъ „Московскаю Телеграфа". Нужда въ деньгахъ и природная мягкость, слабохарактерность, очевидно, побудили Сомова писать въ орган* Воейкова.

Въ первый же годъ издашя Лит. Приб. къ Русск. Пне.

(№ 94, 1831 г.) въ особомъ отделе „Пересмешникъ" появи­ лось „Письмо къ Издателю литературньгхъ прибавленгй, о Вечерахъ на хуторе близь Диканьки, о критике на нихъ Г. Полевого и о прочемъ, подписанное Никита Луговой. Вбтъ что писалъ Сомовъ въ своемъ письме. „Прочитавъ въ 79-мъ «N?-pi вашихъ Литературныхъ Прибавленш статью о книге Вечера па хуторе близь Диканьки, мы, ваши усердные чи­ татели, поварили на слово А. С. Пушкину, изъ письма кое­ го помещена рецензентомъ выписка, и со всею охотою при­ нялись читать помянутую книгу. Въ самомъ деле, съ перваго раза мы увлеклись живостью и богатствомъ воображе­ ния, непритворною веселостью Автора, яркою живописью картинъ природы, часто обаятельною новостью выражения и верностью, какъ намъ казалось, нравовъ и быта Малороссшскихъ поселянъ, выведенныхъ на сцену пасичникомъ Панькомъ Рудымъ"... Но вотъ появился Ш 17 Московскаго Те­ леграфа (черезъ 1 / месяца после срока), и въ немъ напеча­ тано четыре страницы о Вечерахъ на хуторе. Г. Полевой, проехавшш Малороссио до Азовскаго моря и знающш Малоросскнъ, поколебалъ эту веру. „И мы веримъ Г. Полевому, котораго этнограФическ1я сведен1я столь же не подвержены сомнешю, какъ и его познанхя въ языкахъ Санскритскомъ, lib.pushkinskijdom.ru Еврейскомъ, Греческомъ й Римскомъ... Насъ не убедило да­ же и то, что намъ толковалъ одинъ Малоросс1янинъ,... буд­ то бы 3-е лицо единств, числа настоящаго времени изъявит, наклонетя глагола шуметь, Малоросс1янами выговаривается не шуме, а шумишь, будто бы Г, Нолевой слышалъ эту н*сню не въ Малороссш, а въ какомъ-нибудь дивертисменте, данномъ на Московскомъ театр*... Все это говорилъ намъ малоросшянинъ, конечно, от досады за своего земляка, или изъ зависти къ Г. Полевому, знающему Малороссш лучше туземцевъ онаго края"...

Въ 1832 году на страницахъ Лит. Приб. къ Русскому Пне. появилось нисколько статей, направленныхъ противъ Н. А, Полевого, изъ которыхъ дв* подписаны именемъ Ни­ киты Лугового.

Въ №-р* 1-мъ напечатано: „Письмо 2-е къ Издателю литературныхъ прибавленгй, объ Исторги Русскаго человека съ отрывкомъ изъ предисловш къ оной".

} Въ этой стать* находимъ рядъ удачныхъ выходокъ про­ тивъ Н. Полевого, при чемъ Сомовъ обнаружилъ способность вчитываться въ чуж1я ироизведетя и схватывать манеру выражешя. Какъ въ приведенномъ выше иисьм* къ А. С.

Пушкину Сомовъ обнаружилъ "свою вчитанность въ д р е в т я послашя и книги, такъ во 2-мъ иисьм* къ Воейкову онъ доказалъ полное знакомство съ стилемъ и литературною мане­ рою и ир1емами Н. А Нолевого.

Въ этомъ иисьм* Сомовъ жалуется на н*коего Пеана О.ткровенина, который въ Ж 52 Лит. Приб. за 1831 годъ присвойлъ себ* его произведете „Исторгя Русскаго че­ ловека".

„Еще въ 1829 году,—пишетъ Сомовъ,—родилась во мн* мысль, написать Исторш Русскаго человека отъ пеленъ до гробовой доски. Я иеречиталъ многое множество книгъ, выбиралъ изъ нихъ, перенисывалъ и наконецъ приступилъ къ гетальному труду моему: написалъ на первомъ лист* заглаBie, которое выше вы изволили вид*ть, и подписалъ подъ нимъ эпиграФъ: Русскгй человекъ заднимъ умомъ крепокъ...

Потомъ наполнилъ я слишкомъ 80 страницъ предисловхемъ, lib.pushkinskijdom.ru которое могу смело назвать образцомъ ясности, точности и краснор^я.,. Наконецъ я написалъ даже до семи страницъ самаго романа... Я хогблъ разложить cie твореше на 12 томовъ, издавать его по крайней мир* 24 года, собрать день­ ги съ подписчиковъ впередъ, и пр. и пр... Я не прилагаю здесь особаго объявлешя о моемъ великомъ труд*. Скажу только, что въ промежуткахъ, отъ издаюя одного тома Ис­ торш Русскаго человека до другаго, нам^ренъ я издать дру­ гой романъ, иодъ 3aoaBiew^ Клятва при гробе Магометовомъ"...

Желая познакомить читателей съ своимъ воззрешемъ на предметы, съ образомъ мыслей и выражешемъ ихъ, Сомовъ приводить отрывокъ изъ Иредисловгя къ Исторш Русскаго человека. Вотъ онъ: „Есть paзличie между простымъ, естественнымъ нобуждешекъ смотреть на предметы, и темъ всеобъемлющимъ, высшимъ взглядом^ внутренней, духовной нашей созерцательности, который поставилъ въ ряду другихъ созданш искусства ромапъ, какъ верное отражеше че­ ловека, въ себе самомъ сжатаго, изъ себя източающагося, на себя разлагающагося. Вотъ вся разница между гешемъ и разиней. Все искуства образовательный и оиисательныя зажили въ зародыше вековъ вместе съ жизнш человека: въ иервомъ грубомъ и, можетъ быть, дырявомъ горшке перваго горшечника, мы видимъ начатки ваяшя, подозреваемъ Формы Венеры Медицейской и Аполлона Бельведерскаго... Но все искуства, благородныя и иростонародныя, высоюя и низюя, блecтящiя и темныя, таятся въ первоначальныхъ действ1яхъ вообразительной нашей силы, какъ ядро въ скорлупе ореха..

Мы ошибемся, если будемъ смешивать первый отблескъ воображешя съ темъ обширнымъ и яркймъ севернымъ ciянieмъ произведешя гетальнаго, которымъ оно, возрастное, блеститъ, отливается и озаряетъ темные закоулки природы внешной и внутренней... Съ самаго перваго прыжка воображешя, все есть уже у человека, все, чемъ можетъ онъ обнять и притиснуть къ своему сердцу мipъ Фантазш, въ себе самомъ, надъ собою, подъ собою, за собою и впереди себя. Созерlib.pushkinskijdom.ru Ца±елЬйоё чу!ъе, коимъ одаренъ челов*къ, совпадая со всймй, а всему сочетавается...

„Заметьте, М. Г., что я съ намерешемъ останавливаюсь на сихъ строкахъ, и не продолжаю моего предислов1я, дабы по совету Французскаго мудреца, не все истины разомъ вы­ пустить изъ горсти...

„Если найдутся маловеры и раскольники литературные, которые захотятъ видеть въ этомъ предисловш только пустослов1е и безсмыслицу, то вы, М. Г., смело утверждайте, что сш люди не стоятъ на той высот* идей, на которой я нахожусь, что они люди темные, очень темные; но что я съ моимъ высшимъ постижен!емъ, гораздо опередилъ свой в*къ и живу такимъ образомъ въ X X X I I стол*тш по P. X.

„Подозрительное наше поколите, толпа Скеитиковъ, ве­ роятно станетъ мне приписывать шарлатанство, желаше бро­ сать пыль въ глаза и ложную глубину мыслей, въ коихъ, будто бы, ничего нельзя добиться: вы отражайте решительно С И дерзк1я нападен1я, твердите... о ясности моихъ идей, о моихъ познашяхъ, истинно глубокихъ; более же всего о мо­ ей усобной ФИЛОСОФШ, къ которой только до нын* не пршскано ключа...

...Во всякомъ случае... вамъ не худо зажать ихъ болт­ ливый уста, бросивъ имъ въ зубы назвашя невеждъ, неучей, гонителей просвещешя, щеиетильныхъ критиковъ, квасныхъ патрютовъ и пр. и пр.

Вторично выступилъ въ томъ же году на страницахъ Лига. Приб. пъ Pyccic. Инв. Никита Луговой со статьею „Совгьтъ за совгътъ" ( N 18). Написанная въ другомъ тоне, ° эта статья указываетъ на справедливый Фактъ: на мелочныя и несправедливый придирки Н. А. Полевого къ Исторш Госу­ дарства Роосшскаго Карамзина. „Г. Полевой, читаемъ зд*сь, съ известнымъ его безпристраст1емъ, разбирая вышедпия къ нынешнему году альманахи: Альщону и Сгъвернъге Цвтътъъ находить страннымъ, что Г. "Сомовъ, по желашю друзей сво­ ихъ, пишетъ для ихъ альманаховъ повести и друпя статьи.

Въ самомъ деле, подобная импровизащя даже непрости­ тельна. Для чего бы, вместо повестей и легкихъ статеекъ, lib.pushkinskijdom.ru Г. Сомову не импровизировать напр, какой нибудь Нсторги Народа? Можетъ быть онъ боится многолетняго труда, тяжкой ответственности передъ читателями, или тому подобнаго? — Напрасно: мы видимъ, какъ смело и легко люди принимают­ ся за подобное нрод(цлят1е. Дело въ начале, а объ исиолненш нечего заботиться; подписчики же люди снисходительные-, пошумятъ, покричатъ, да и замолчать. Притомъ и самый трудъ не такъ то головоломенъ. Стоить только взять ка­ кую нибудь печатную Исторпо, напр.: хотя Нсторгю Госу­ дарства Россгйскаго, переиначить и по своему исказить Фак­ ты, побранивать почаще Автора оной, вклеить две-три иошлыя и незаслуживакпщя внимашя догадки; потомъ кстати (а больше всего не кстати) выписывать по целымъ страницамъ изъ Робертсона, Гизо, Тъерзли, Баранта, Нибура, Ас та и пр. и пр., все это распестрить варварскимъ, шереховатымъ слогомъ, смесью надутаго съ площаднымъ, и унизать такими безтолковыми Фразами, которыхъ никто, даже самъ Авторъ не понимаетъ. Далее: обещать весь этотъ хаосъ пустить на светъ въ течете года, и вместо того, разложивъ оный въ нескончаемый лета, жаловать подписчикамъ (за ихъ же деньги) черезъ два года по книжке; а между темъ. поль­ зоваться на приволье собранною за подписку суммою и кро­ пать какой нибудь вздорный романъ, подъ заглав!емъ, сиисаннымъ съ бенеФисныхъ аФишъ. Вотъ трудъ достойный ;

Литератора, который не наделяетъ даромъ своими статьями пр!ятелей-альманачниковъ, а твердо помнитъ благоразумное правило, que la charite bien ordonnee est celle qui commence par soi—meme".

Воейковъ подъ различными Фамил1ями (псевдонимами) на протяжении несколькихъ летъ въ Лит. Приб къ Русск. Нив.

преследовалъ Н. А. Полевого; Сомовъ же ограничился двумя указанными статьями. Впрочемъ, можетъ быть, ему же при­ надлежишь статья, подъ заглатиемъ „Нечто о литературномъ предпргятт г. фонъ-Кнорринга (№ 17, 1832 г.), под­ писанная Ксенократъ Луговой и намекающая, очевидно, на брата Н. А. Полевого КсеноФонта Алексеевича. Ксенократъ Луговой рекомендуется въ Р. 8. статьи такъ:... Я родной lib.pushkinskijdom.ru брать Никиты Луьоваго, знаменитагй СА*шйи?еЛя Йсторги Русскою человека. Слава брата встревожила меня, и я ре­ шился быть тоже писателемъ. Съ неукротимою самонаде­ янностью, какъ Н. А. Нолевой выступаю на новое попри­ f ще съ критическимъ хлыстикомъ. Говорятъ, это не хорошо, а мне какое дело? Я подражаю Г. Нолевому, и его же из­ бираю въ достойные противники"... Въ статье достается Н. А. Полевому за то, что онъ въ Моск. Телеграфе „про­ тру билъ своему переводчику (т. е. Кноррингу) многол1тную хвалебную песню и требовалъ, чтобы и другче Журналисты, въ угодность ему, сделали тоже".

Разсмотренная въ этой главе полемическая деятельность О. М. Сомова, равно переписка его съ другими более мирно настроенными къ нему литераторами-современниками не со­ хранили следовъ горячей привязанности къ нашему писате­ лю кого-либо изъ последнихъ. Повидимому, оправдываются слова Кс. А. Нолеваго, что Сомовъ „переметная сума", ста­ рался ладить и дружить со всеми литераторами —и потому не могъ ирюбрести ни смертельныхъ враговъ, ни пламенныхъ друзей. Этимъ объясняется, что смерть его прошла почти незамеченной) въ современной журналистике.

Онъ умеръ 27 мая 1833 г. въ Петербурге въ своей квартире, на Знаменской улице, въ доме купчихи Балахановой, Jfe 712. Онъ умеръ на 40-мъ году, оставивъ после се­ бя жену и сына.

Изъ писателей-современниковъ одинъ бар. Е. 9. Розенъ, авторъ многихъ стихотворенш, драмъ и либрето къ „Жизни за Царя" М. И. Глинки, нринималъ участ1е въ его похоронахъ. 29 мая 1833 г. онъ писалъ А. С. Пушкину, что Со­ мовъ умеръ, что его похороны состоятся 30 мая въ 10 час.

Онъ ириглашалъ Пушкина присутствовать на похоронахъ *).

Но никто изъ писателей не явился отдать носледшй долгъ литератору. „Сомова",- писалъ 14 ш н я 1833 г. бар. Е. 0.

Розенъ къ С. ПГевыреву, — „я одинъ соировождалъ въ моСм. Письма Пушкина и кь Пушкину изд. „Скортпонъ". 1903 г, М., с т р. 109, lib.pushkinskijdom.ru rniy; сть!дйо нашиМъ здешнимъ литераторамъ! ). Изъ современныхъ журналистовъ въ Л 49 Литер. Приб. къ Русск.

Ь Инв. носвятилъ памяти Сомова несколько строкъ только Л.

Якубовичъ, авторъ стихотворение печатавшихся во многихъ Иетербургскихъ журналахъ 20 и 30-хъ годовъ.

Поел* извещетя о времени кончины и похоронахъ, Л.

Якубовичъ писалъ: „Въ покойномъ О. М. Сомовгъ соединя­ лись два отличительные качества: наблюдательный умъ и от­ лично доброе сердце. Душа его, до самаго конца своего пребывашя на земле, сохранила живую воспршмчивость для всего прекраснаго, и шя благородная потребность внутрен­ ней жизни не гибла въ немъ среди безпрерывныхъ житейскихъ нуждъ, утомительныхъ б дети и неблагодарныхъ ли­ тературныхъ трудовъ. Покойный Сомовъ не искалъ ни по­ честей, ни богатства: онъ былъ истинный жрецъ Музъ, посвятившш всю жизнь свою единственно литературе". Про­ шло более 20 летъ. Скромный мраморный памятникъ на могиле его на Смоленскомъ кладбище сильно иострадалъ отъ безпощаднаго времени и заросъ травою. Казалось все забы­ ли о существоваши на Руси литератора О. М. Сомова. Но вотъ вспомнилось одно дело, нодвигъ „отлично добраго серд­ ца" Сомова,—и въ журнале „Русстй Инвалиде 1854 года ( N 5, стр. 15—16) писатель А. Гренъ, лично знавшш Оре­ «?

ста Михайловича, напечаталъ статью „Несколько словъ о русскомъ литераторе, О. М. Сомове, съ эпиграФОмъ: „Онъ u жилъ и умеръ благородно! А. Гренъ впервые встретился съ О. М. Сомовымъ въ 1825* году на одной изъ средъ въ доме гр. Д. И. Хвостова. „Сомовъ,—передаетъ современПисьма бар. Е. 0. Р о з е н а хранятся въ Императорской Публич­ ной Библютекъ* въ П е т е р б у р г е. Отсутств1е Пушкина на п о х о р о н а х ъ Сомо­ ва сл'вдуетъ, вероятно, поставить въ.спязь с ъ о х л а ж д е ш е м ъ, какое п р о и з о ­ шло между великимъ поэтомъ и Сомовымъ въ 1832 г. П о словамъ К о мовскаго, Пушкинъ „разладилъ с ъ Сомовымъ з а благоразумное присвоен!*е почтеннымъ О р е с т о м ъ Михайловичемъ д е н е г ъ, которыя выручилъ о т ъ издашя „Овверныхъ Ц в е т о в ъ " (См. Ист. В-БСТН. 1883 г. № 12, ст. Садовникова: „Отзывы современниковъ о Пушкин-в". Ср. Н. Пиксановъ.

Несостоявшаяся газета Пушкина „Дневникъ" (1831—32). С П Б. 1907 года»

стр. 28 и д.

lib.pushkinskijdom.ru никъ свое впечатлите,—при благородной наружности, им*лъ редкую и прекрасную душу. Онъ былъ челов*къ честный, добрый и прямодушный".

Въ одну изъ средъ, „20 декабря 1826 года, на литературномъ вечер* у Графа Хвостова, Сомовъ былъ весьма скученъ и печаленъ; онъ ни съ к*мъ не говорилъ и сид*лъ молча у камина, задумавшись. Веб знавппе его съ участ1емъ спрашивали о причин* его печали. Сомовъ молчалъ; но когда гр. Хвостовъ сказалъ: Молодой челов*къ! о чемъ печалишься—твоя жизнь еще впереди; брось грусть свою и развеселись". Сомовъ сказалъ;Ваше Жительство! мн* нечего печалиться, я доволенъ судьбою; но гр*ясь у камина я думалъ объ одномъ страдальческомъ се­ мейств*, ему необходима помощь. Вызвались докторъ В., гр. Хвостовъ, молодой поэтъ С. и А. Е. Измайловъ по*хать изъ Серпевской въ Госпитальную, въ Семеновскш полкъ.

Въ нижнемъ этаж* небольшого нолуразвалившагося домика нашли семью К***. Помощь и христ1анск1я заботы Сомова спасли семью. Черезъ 20 л*тъ дочь К*** Надежда Василь­ евна С—ая изъ Малороссш написала А. Грену о поступк* Сомова, который выше разсказанъ нами, но сообщенш въ Русскомъ Инвалид* 1854 года.

lib.pushkinskijdom.ru



Pages:     | 1 | 2 ||
Похожие работы:

«МИНОБРНАУКИ РОССИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" БОРИСОГЛЕБСКИЙ ФИЛИАЛ (БФ ФГБОУ ВПО "ВГУ") УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой истории и социально-гуманитарных наук Л.А. Комбарова 01.07.2016 Р АБОЧАЯ ПРО...»

«Минск 2010 УДК 2-9(476)+348(476)(091) ББК 86.3(4Беи)+67.3(4Беи) Б46 Печатается по решению Редакционно-издательского совета Белорусского государственного университета Р е ц е н з е н т ы: профессор кафедры публичного права Российского государственного социального университета (Минский филиал) доктор историч...»

«РУССКОЕ ЗАРУБЕЖЬЕ КОЛЛЕКЦИЯ ПОЭЗИИ И ПРОЗЫ ИСТОРИЧЕСКАЯ КНИГА Алексей МАКУШИНСКИЙ СВЕТ ЗА ДЕРЕВЬЯМИ Стихи Санкт-Петербу рг АЛ ЕТЕЙ Я УДК 821.161.1–3 ББК 82(2Рос=Рус)6–4 Я77 Об этой книге Свет за деревьями, идущий, как снег,...»

«Лавикандия Небо и долг История империи: Религиозные войны Сергей Вейс Алиса Касиляускайте Константин Михайлов Анастасия Шевелева Москва 2012/Кос-тха-ни 452 IV Худдов Содержание Вступление Вступление авторов Всту...»

«1 УДК 32 Лушников Александр Юрьевич аспирант кафедры истории России Российского университета дружбы народов 7961900@gmail.com Lyshnikov Alexander Yuryevich graduate student of chair of history of Russia of the Russian university of friendship of the people 7961900@gmail.com Политическое сотрудничество России и Пакистана: особенности ро...»

«Ибнеева Гузель Вазыховна Формирование имперской политики России во второй половине XVIII в.: опыт политического взаимодействия Екатерины II и имперского пространства Специальность 07.00.02 – Отечественная история Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора исторических наук Казань – 2007 Работа выполнена на ка...»

«tillilt' III, ISSN 0494-7304 0207-4451 TARTU RIIKLIKU LIKOOLI TOIMETISED УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ТАРТУСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА ACTA ET COMMENTATIONES UNIVERSITATIS TARTUENSIS ПОЛОЖЕНИЕ КРЕСТЬЯНСТВА И АГРАРНАЯ ПОЛИТИКА В ПРИБАЛТИКЕ В XIV-XIX ВВ. ИССЛЕДОВАНИЯ ПО ИСТОРИИ СТРАН БАЛТ...»

«Серия "Лес за деревьями" Видеть историю за историями 5) Церковь Грег Бойд, 20.10.2013, проповедь (с записи) www.zanovo.info "И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вече...»

«СОДЕРЖАНИЕ № п/п Наименование Нормативный блок 1.1.1.Цели и задачи курса 1.2.Требования к уровню освоения содержания курса 1.3.Учебно-тематический план 1.4.Программа курса Теоретический блок 2.2.1. Основные события История России Практический блок 3.3.1. Темы семинарских занятий Оценочно-диа...»

«УДК 340.1 Шингарева Наталья Викторовна кандидат юридических наук, доцент кафедры истории государства и права Московского университета МВД России имени В.Я. Кикотя shingareva@list.ru Natalya V. Shingareva Candidate of Law Sciences, the asso...»

«DOI 10.15826/QR.2015.4.137 Константин Бугров УДК 94(47+57)+316.423.3+323.27 ЭТОТ ПОЕЗД В ОГНЕ: ХОРОШИЕ И ПЛОХИЕ РЕВОЛЮЦИИ МАРТИНА МАЛИА Рец. на кн.: Малиа, М. Локомотивы истории : Революции и становление современного мира. – М. : РОСС...»

«Journal of Siberian Federal University. Chemistry 4 (2016 9) 443-453 ~~~ УДК 661.741:66.094.258 Hydrogenation of Pentanoic Acid into Pentanol Over Ir and Ir-Re Catalysts: Effect of Support and Ir Dispersion Irina...»

«Бочкарева Елена Сергеевна Формирование Златоустовского горнозаводского округа в период владения рода Лугининых (1769–1799 гг.) Специальность 07.00.02 – Отечественная история Диссертация на соискание уч...»

«2. Аннотации рабочих программ учебных дисциплин Б1 ГСЭ. Гуманитарный, социальный и экономический цикл Б1.Б Базовая часть Б1.Б.1 История Планируемые результаты обучения по дисциплине Общекультурные компетенции: способность ис...»








 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.