WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

«Верба и ее восточнославянские названия ©Т.Н. ПАРФИЛО Цель статьи - определить мотивацию образования фитонимической лексики вокруг данного ...»

79 ИЗ ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ И ПИСЬМЕННОСТИ

Верба и ее восточнославянские названия

©Т.Н. ПАРФИЛО

Цель статьи - определить мотивацию образования фитонимической

лексики вокруг данного растительного имени в восточнославянской

традиционной культуре. В статье показано, как положенные в основу

«вербной» номинации смыслы находят отображение в народной интерпретации. Исследование опирается на широкий круг источников: словари, традиционные фольклорные и этнографические материалы, «ботаническую литературу», используются неопубликованные записи текстов, выявленные в ходе работы над электронными данными Полесского архива. Привлекается также материал трех этнокультурных традиций русской, украинской и белорусской.

Ключевые слова: фитоним, ассоциации, христианство, фольклор, эпитет, метафора.

Верба как растение, именем которого называются многие виды деревьев и кустарников семейства ивовых (Salicaceae), в восточнославянской традиционной культуре предстает одновременно и как народноРУССКАЯ РЕЧЬ 5/2010 поэтический образ с богатой символикой. Это обусловлено тем, что с давних времен славяне почитали вербу в связи с космологическими представлениями о ней как о Мировом древе/Древе жизни и многосторонне применяли ее распустившиеся ветви в ритуальных практиках.

С принятием православия народная культура наследует традицию почитания вербы, связанную с христианским праздником Входа Господня в Иерусалим.



Важной особенностью образа вербы в языковых и фольклорных источниках является разнообразие названий дерева и его частей. При этом варьирование не только может быть связано с фонетическими формами этого фитонима, но и, в большей мере, обусловливаться осмыслением его семантики.

В основу систематизации фитонимической лексики положены три мотивационные модели, разработанные В.Б. Колосовой применительно к миру травянистых дикорастущих растений [1. С. 8]: прямая - «признак» - «название растения» (т.е. признак прямо назван в фитониме);

метафорическая - «предмет, обладающий определенным признаком» название растения»; мифологическая - фитонимы, образованные по мотивационной модели «мифологический мотив» - «название растения». Использование последней модели применительно к «вербным»

номинациям требует терминологического уточнения: в качестве сюжета, объясняющего отдельные названия дерева, нами привлекался материал «народной Библии» (легенда); поэтому данная мотивация обозначена в исследовании как христианская.

Обратимся к номинациям вербы, при образовании которых основную роль сыграли объективные, реальные признаки растения: форма, цвет и т.п.

Форма ветвей. Внешний облик некоторых разновидностей верб, имеющих свислые длинные ветви, порождал ассоциации с эмоциональным состоянием человека во время печали.

Так возникли названия:

плакучая верба (ива), укр. плакуча верба «Salix (от лат. ива [2. С. 850]) babylonica L.» [3. С. 309; 4. С. 12; 5. С. 74]. В то же время роль мотиватора данных номинаций мог выполнять и другой отличительный признак вербы - способность источать капельки жидкости при определенных погодных условиях (сильной жаре и высокой влажности).

С помощью постоянного эпитета - плакучая, соотносящего фитонимы со словом плакать «грустить, тосковать, горевать, жалеть о чем-то»

[6. Т. III], народная культура метафорически выражает представления о «плакучести» вербы (ивы), что находит отображение в фольклоре, например в украинской загадке: «Заблудшась в верболоз1, Дш i Honi ронить сльози».





Показательно, что верба, будучи сама символом печали, в то же время в представлениях украинцев обладала способностью излечивать от нее.

81 ИЗ ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ И ПИСЬМЕННОСТИ

«Верби довколо водоймищ - BOfli спокшно i добре, знач1ть, i To6i спокш нестиме така вода. Маеш на душе смуток — притулись: верба забере»

[7. С. 122]. Здесь целебная сила вербы обусловлена местом ее произрастания - рядом с водою. Отмеченное благотворное влияние вербы на водоем распространяется и на человека, чем объясняется ее применение в народном целительстве.

Как объяснение того, почему верба/ива стала плакучей, в русском фольклоре возникла легенда (христианская мотивационная модель: «сюжет» - «название растения»). Согласно повествованию, восходящему к евангельскому событию о спасении Святого семейства во время бегства в Египет, ива укрывает Марию с маленьким Иисусом. Здесь ива выступает не только как защитница Богомладенца, но и как образ, глубоко сочувствующий ему. Благодаря этому ива осмысляется как плакучее дерево.

Форма стебля. Особенности некоторых видов верб, обладающих сильно искрученными стеблями, также находят отображение в номинациях дерева: таловой сланец (т.е. оттаявший от теплоты) «Salix arctica»

[3. С. 309], нар.-поэт. сланец ползучий [8. С. 78]. Эти названия связаны со словом стлать «ложиться, ползти, разрастаться» [6. Т. IV], что соответствует стелющемуся характеру произрастания верб в суровых природных условиях (в арктической тундре, на вершинах гор, на болотах и проч.) [Там же]. Мотив «ползучести» вербы получает распространение в фольклорных жанрах: в легендах, в загадках.

Цвет. Белая верба, белая ива «Salix alba L.»; белая лоза (вариант:

белолоз) «Salix depressa», «Salix stipularis»; белый тальник (от тюрк.

tal «ива» [2. С. 970]) «Salix viminalis L.» [3. С. 309]. В фольклорном материале белый цвет используется как в прямом, так и в переносном значениях.

В восточнославянских обрядовых приговорах при хлестаниях освященной вербой: «Верба бела, бьет за дело» [9. 33-8-А59-43], эпитет бела передает уже не столько реальный признак дерева/веток, сколько его символическую окраску. Здесь белый цвет отражает святость вербы и указывает также на ее принадлежность к календарному циклу Вербной недели, в народной традиции именуемой Белой.

Красная верба «Salix acutifolia Willd», красная лоза, краснотал «Salix amygdalina L.» [3. С. 309]. В ритуальных практиках красный цвет символичен, когда речь идет о заготовке вербы к празднику Входа Господня в Иерусалим в отдельных локальных традициях, например: «[Перед Вербницею] резали вербу красную» (Зап. с. Доброселье Монастырщинского р-на Смоленской обл. [10. Т. I. С. 173]); «В субботу ходили за вербой-то... Брали красную»{Зап. с. Поташи Гороховецкого р-на Владимирской обл. [11. С. 77]); «Верба бела - бьет за дело! / Верба красна - бьет напрасно!» [12. № 43]. Данное противопоставление подчеркивает различные «статусы» вербы: освященной (белой) и неосвященной (красной).

РУССКАЯ РЕЧЬ 5/2010 В природе встречаются и желтковая ива «Salix vitellina L.», желтолозник «Salix purpurea L.» [3. С. 309]. Они ассоциируются с золотом (мотивационная модель: «предмет определенного цвета» - «название растения»); Золотая верба, золотистая верба «Salix vitellina L.», лозазолотуха «Salix pentandra L.» [3. С. 309; 4. С. 12]. Золотой вербой в народной ботанике мог называться и тополь «Populus» [3. С. 267].

Другие окраски вербных деревьев, среди которых синяя, серая, черная, не получили широкого распространения в фольклорных и этнографических материалах.

На основе ассоциативной связи вербы (отдельных ее частей) с предметами живой или неживой природы фитонимы распределяются по трем лексико-семантическим группам: животные, растения, предметы.

Первую группу составляют фитонимы, образованные от названий животных. Среди них центральное место занимают названия вербных почек, связанные с агнечной тематикой: барашки - диал. бяшки (от бяшка «овца, ягненок» [13. С. 360]), бальки (от бялька «овца» [6. Т. I]) - укр.

базьки, базоки (от базъка «ягненок» [14. Т. I. С. 20]) - овечки / белор.

авечки.

Сопоставление почек с названными животными происходит не столько по их внешнему облику, сколько обусловлено связью вербных «барашков» с агнечной христианской символикой, именующей Агнцем, Агнцем Божиим Иисуса Христа. А.В. Часовникова рассмотрела богослужебный аспект семантики вербы: освященная верба символизирует образ жертвенного Агнца-Христа, столь существенный для понимания смысла праздника Входа Господня в Иерусалим и последующей страстной седмицы [15. С. 182, 184]. Таким образом, отразившаяся в языке связь вербы (ее почек) с религиозным контекстом праздника, его агнечной темой, объясняет причину особого внимания к овцам в календарном фольклоре.

Особое внимание к овцам и, шире, ко всему скоту в этот день отмечено в народной обрядности: обычаях подрезания и/или прокалывания ушей скоту; изготовлении праздничной выпечки (иногда в виде фигурок домашних животных) для кормления скота; практике употребления освященной вербы как пищи для скота. В ряде случаев эти обряды могли сопровождаться приговорами: «Барашки имянинники,/Пусть будут живы и здоровы, / Чтобы шерсть была мягка и длинна» (Зап. с. Коптеево Буйского уезда Костромской губ. [16. С. 25]).

Вторую группу составляют фитонимы, получившие названия от иных представителей флоры на основе общности внешнего облика вербных соцветий или вербы в целом с плодами/цветами других растений: бубочки (от буба «ягода, горошина» [13. С. 234]) - шишки (вариант: шишечки) - укр. и бел. полес. розочка (-и) [17. С. 329, 360; 18. V-9a]: «[После выгона скота] несли вербу на поле, где рожь росла и втыкали в рожь ИЗ ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ И ПИСЬМЕННОСТИ в землю. Чтобы вот, как у вербы, эти были...шишки - такая бы и рожь родилась крупная» (Записано от Жильцовой Е.А. 1927 г.р., в п. Новый Быт Селивановского р-на Владимирской обл. [9. 33-12-А7-53. Соб.

В.Е. Добровольская]).

Еще одну группу составляют фитонимы, образованные от названий предметов христианской атрибутики, а также орудий битья: крест свечка - белор. полес. пупурышки-свечки (имеются в виду вербные почки). На появление этих наименований, вероятно, оказало влияние церковное освящение вербы к празднику Входа Господня в Иерусалим.

Соотнесение вербы с крестом проходит через содержание восточнославянских приговоров, сопровождающих хлестания освященными ветками: «Верба - крёст, / Бей до слёз!..» [19. № 474; 20. С. 105]. По мнению А.В. Часовниковой, подобного рода формулировки служат раскрытию глубинной связи между народной и церковной практикой: «как людей крестили - во избавление от греха, так и хлестали вербой - с той же целью»; а также указывают на крестную символику святой вербы (ее соответствие кресту/крестному древу) [15. С. 208, 210].

Как мы видели, на возникновение названий растения/его частей оказали влияние зоонимы, иные фитонимы, а также наименования предметного ряда. При этом формирование номинаций происходило не только на основе ассоциативной связи с названными лексемами, но также было обусловлено христианской символикой освященной вербы.

Выявленные признаки, как показал анализ фольклорно-этнографического материала, в то же время способствовали формированию народнопоэтического образа вербы и влияли на использование этого растения в ритуальных и целительных практиках.

Литература

1. Колосова В.Б. Лексика и символика славянской народной ботаники. Этнолингвистический аспект. М., 2009.

2. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов. Отв. ред. Н.Ю. Шведова. М., 2007.

3. Ботанический словарь. Составил Н. Анненков. СПб., 1878.

4. Энциклопедический словарь. Издатели: Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Т. VI. СПб., 1892.

5. Жайворонок В.В. Знаки украТнсько'1 етнокультури. Кшв, 2006.

6. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1935.

7. Таланчук О.М. Украшознавство. Усна народна творчкть. Кшв, 1998.

8. Коринфский А.А. В мире сказаний. Очерки народных взглядов и поверий. СПб., 1905.

РУССКАЯ РЕЧЬ 5/2010

9. Архив Государственного республиканского центра русского фольклора.

10. Смоленский музыкально-этнографический сборник. Календарные обряды и песни. Отв. ред. О.А. Пашина. М., 2003.

11. Фадеева JI.B. Изготовление традиционных предметов // Традиционная культура Гороховецкого края. М., 2004. Т. I.

12. Фольклор Судогодского края. Сост. В.Е. Добровольская, И.А. Морозов, В.Г. Смолицкий. Под общ. ред. А.С. Каргина. М., 1999.

13. Словарь русских народных говоров. M.-JL, 1968. Вып. 3.

14. Словарь украшсько'1 мови. В 11 т. Упорядковав з додатком власного матер1алу Борис Гршченко. Кшв, 1973. Т. 1.

15. Часовникова А.В. Христианские образы растительного мира в народной культуре. Петров Крест. Адамова голова. Святая верба. М., 2003.

16. Китицына Л. Хлеб (Из материалов по народному питанию костромского края) // Костромская старина. Кострома, 1991. № 4.

17. «Народная Библия»: Восточнославянские этиологические легенды. Сост. и коммент. О.В. Беловой; Отв. ред. В.Я. Петрухин. М., 2004.

(Традиционная духовная культура славян. Публикация текстов).

18. Полесский архив, хранящийся в Отделе этнолингвистики и фольклора Института славяноведения РАН.

19. Календарные обряды и обрядовая поэзия Воронежской области.

Афанасьевский сборник: Материалы и исследования. Сост. Т.Ф. Пухова, Г.П. Христова. Воронеж, 2005. Вып. III.

20. Слепцова И.С. Вербное воскресенье // Рязанская традиционная культура первой половины XX века. Шацкий этнодиалектический словарь. Авт.-сост. Морозов И.А., Слепцова И.С., Гилярова Н.Н., Чижикова Л.Н. Рязань, 2001. (Рязанский этнографический вестник.

№ 28).



Похожие работы:

«СИСТЕМЫ ЭНЕРГОМЕНЕДЖМЕНТА В УКРАИНЕ: История развития и современное состояние.ENERGY MANAGEMENT SYSTEM IN UKRAINE: History and status. Иншеков Е.Н., к.т.н. Институт Энергосбережения и Энергоменеджмента НТУУ “КПИ”, Украина Inshekov Е.N., Ph.D...»

«Анатолий Александрович Вассерман Хронические комментарии к российской истории Текст предоставлен правообладателем http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=6607111 Хронические комментарии к российской истории: АСТ; М.:; 2014 ISBN 978-5-17-081564-7 Аннотация Знаменитый интеллектуал ведет свою хрон...»

«Таинство Покаяния "Благовест" Таинство Покаяния / "Благовест", 2011 ISBN 978-5-457-44668-7 В этой брошюре рассказывается о том, в чем состоит важность и спасительность Таинства Покаяния для п...»

«Мишель Демют Чужое лето (2020) Серия "Галактические хроники" Издательский текст http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=142711 Галактические хроники: АСТ; М.; 2002 ISBN 5-17-011030-8 Аннотация Мишель Демю...»

«Григорий Иванович Головин Александр Степанович Попов Книга директора Центрального музея связи Г.И.Головина издана в серии Великие люди русского народа. В годы Великой Отечественной войны под этим названием выходили книги серии Жизнь замечательных людей. Юный изобретатель Александр...»

«Петров Павел Николаевич НУМИЗМАТИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ЧАГАТАИДСКОГО ГОСУДАРСТВА 668/1270 — 770/1369 гг. 07.00.09 — Историография, источниковедение и методы исторического исследования Автореферат диссертации на соискание ученой степен...»

«Министерство культуры РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Северо-Кавказский государственный институт искусств Кафедра режиссуры Рабочая программа дисциплины "История радиовещания" Уровень высше...»

«Осуществление Пекинской декларации и Платформы действий (1995 года) и итоговых документов двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи (2000 года) в контексте двадцатой годовщины четвертой Всемирной конференции по положению женщин и принятия Пекинской деклараци...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ Б1.Б.02 ИСТОРИЯ Направление подготовки 09.03.01 Информатика и вычислительная техника Профиль образователь...»








 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.