WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

«отзыв официального оппонента доктора педагогических наук, профессора, профессора кафедры педагогики Дальневосточного государственного гуманитарного университета на диссертацию ...»

отзыв

официального оппонента доктора педагогических наук, профессора,

профессора кафедры педагогики Дальневосточного государственного

гуманитарного университета на диссертацию Левченко Ольги Юрьевны

«Становление и развитие иноязычного образования в Забайкалье (вторая

половина XVIII - начало XXI в.)» на соискание ученой степени доктора

педагог ических наук по специальности 13.00.01 - общая педагогика,

история педагогики и образования

Одной из важнейших задач школы сегодня является становление личности, соответствующей современным идеалам нашего общества, которое стремится к воспитанию и развитию гармоничных личностей, способных к адекватной оценке своих возможностей и перспектив развития.

Социально-экономические и социально-культурные изменения последних лет обусловили появление как положительных, так и негативных тенденций, что привело к изменению культурно-образовательного уровня населения страны в целом. Особенно пострадало подрастающее поколение, обязательным условием формирования которого является поликультурное образовательное пространство. В условиях глобализации, которая проявляет объективную тенденцию к интеграции культур и затрагивает сферу образования, реальной становится угроза размывания культурной идентичности, утраты самосознания не только растущим поколением, но и народом в целом. В этих условиях остро встает необходимость сохранить конструктивный опыт прошлого, творчески переработать его и использовать для решения актуальных задач. В первую очередь это касается образования, которое по определению призвано обеспечивать этологическую нишу для детей, подростков, юношества.



Все сказанное актуализирует историко-педагогические исследования, выполненные с позиций современной методологии и педагогической теории.

Однако мы можем с уверенностью сказать, что существует дефицит исследований, в которых бы объектом выступали масштабные педагогические системы, являющие в своем развитии единство общего и единичного, в нашем случае - общероссийские и региональные тенденции.

Сделанные наблюдения убедительно свидетельствуют об актуальности рассматриваемого диссертационного исследования.

Исследование О.Ю.Левченко претендует на фундаментальность: в нем разрабатывается масштабный объект - региональная образовательная система, взятая в ее исторической динамике на протяжении большого временного периода (конец XVIII — начало XXI века): выявляются закономерности развитие обозначенной системы, принципы ее организации;

этапы ее становления, тенденции и перспективы актуального развития.

Анализ диссертационного исследования показывает, что поставленная автором цель была реализована на обширном эмпирическом материале, который составили архивные материалы, текущая документация образовательных учреждений Забайкалья (более 150 документов из общего числа 414 в списке литературы), многие из которых впервые изучены и введены в арсенал историко-педагогической науки. Это не только придает полученным результатам достоверность, но и обеспечивает высокую оценку результатам в аспекте их новизны.

Рецензируемой работе присуща полнота, завершенность, обоснованность сделанных выводов. Автор убедительно демонстрирует свое умение вести исследование в соответствии со спецификой его объекта сложной педагогической системы, обеспечивающей социальное и культурное развитие целого региона - система иноязычного образования - на основе ряда современных подходов: гуманистического, системного, культурологического и цивилизационного.





Иноязычное образование автором рассматривается как система, которая включает в себя процесс обучения и воспитания, осуществляемый в рамках общеобразовательных программ, обладающий целенаправленным управляемым характером, облеченный в форму социального института и развивающийся в соответствии с собственной логикой процесса, определяемой рядом закономерностей. Ядром этой системы выступает педагогическая цель, направленная на достижение нормативно заданного уровня иноязычной коммуникативной компетенции, что позволяет личности следовать по пути образования и саморазвития.

Каждый из компонентов системы изменяется синхронно - и это позволяет определить общие тенденции развития образовательной системы; и диахронно - у каждого компонента своя логика развития, которая с разной интенсивностью проявлялась на разных этапах.

Обращаем внимание, что диссертационное исследование О.Ю.Левченко выполненное в соответствии с положениями современной историко­ педагогической методологии. Как известно, она сформировалась в постсоветский период развития науки и представлена новой трактовкой объекта историко-педагогического исследования, новыми подходами, регулирующими этот процесс. Автор уверенно опирается на трактовку объекта истории педагогики, предложенную Г.Б.Корнетовым и М.А.Лукацким. Согласно этой трактовке, история педагогики обращена к объекту, понять, исследовать и описать можно только в том случае, если мы учитываем его контекстуальность, а масштаб и разнообразие контекстов зависит от широты мировоззрения и методологической грамотности исследователя.

В исследовании О.Ю.Левенко объект заключен в региональный контекст, что и позволило увидеть вариативное, детерминированное исторически меняющимися особенностями региона содержание иноязычного образования. Выявление специфики региональной системы определило ценность результатов диссертационного исследования в аспектах новизны и теоретической значимости.

В работе соискателя результативно реализуется современный методологический принцип паритетности истории педагогики и педагогики.

Не требует доказательства положение о том, что история педагогики отвечает на вопросы, актуальные для современной науки и практики: мы обращаемся к истории педагогики тогда, когда современными средствами не можем разрешить затруднения, возникшие в педагогике и образовании.

Однако сегодня связи между историей педагогики и педагогикой меняются:

история педагогики обрела функцию науки-интегратора: педагогика, плюральная по формату своего существования, нуждается в интеграторе, описывающим ее состояние как исторически обусловленное и относительно завершенное. Изучая педагогику в историческом контексте, история педагогики объясняет сосуществование множества педагогических концепций в одном контексте как соответствующее нормам постнеклассического знания, а совокупность концепций ею аккумулируется в целостную теорию. Со своей стороны современная педагогика вооружает историю знанием, которое может составлять теоретическую или методологическую основу историко-педагогического исследования.

Такая связь весьма успешно реализована в исследовании О.Ю.Левченко. Опираясь на современные исследования в области дидактики и методики преподавания иностранных языков, О.Ю.Левченко раскрыла сущность понятий, базовых для исследования - «иноязычное образование», «региональная система иноязычного образования»; провела демаркацию понятия «изучение иностранного языка» и «иноязычное образование».

Исторический же аспект паритетных связей между разными пластами научного знания позволил О.Ю.Левченко определить тенденции развития иноязычного образования в Забайкалье и спрогнозировать его возможное состояние. Таким образом, исследование О.Ю.Левченко выполнило прогностическую функцию, что усилило теоретическую и практическую значимость результатов.

Таким образом, не вызывает сомнения, что исследование О.Ю.Левченко посвящено решению актуальной проблемы, а полученные результаты обогащаюсь историю педагогику и вооружают практику образовательного строительства в регионе знаниями, которые могут быть использованы при проектировании, анализе и оценке педагогических систем.

В то же время считаем необходимым остановиться на некоторых моментах диссертационного исследования, ответы на которые могут развернуться в научную дискуссию во время защиты. Позволим себе остановиться на методологических аспектах диссертационного исследования.

Прежде всего, обращает на себя внимание упрощенное понимание упомянутого выше принципа паритетности истории педагогики и актуальной педагогики, что существенно снижает методологический уровень диссертации.

Приведем несколько примеров:

1. Проанализировав состояние науки и практики, автор формулирует проблему исследования как вопрос: «каковы теоретические основы и методологические подходы регионального иноязычного образования, позволяющие восполнить недостаток знания о его генезисе в Забайкалье во второй половине XVIII - начале XXI в. как целостном явлении, каковы этапы его развития, а также роль и место в социокультурном пространстве трансграничного региона» (С. 10). Считаем, во-первых, что автор раскрывает проблематику, - целый комплекс проблем, затрагивающих как актуальное состояние образования, так и его историю. Предложенная автором формулировка не позволяет понять, о каком образовании идет речь?

Так как объект (как следует из формулировки темы) исследования историко­ педагогический, то можно предположить, что проблема заключается в отсутствии знания о его генезисе. Во-вторых, считаем, что в приведенной формулировке проблемы некорректно используется выражение «методологические подходы». Как следует из общенаучного определения, методология - это наука о методах деятельности. Какую деятельность предполагает осуществить автор в отношении сформировавшейся образовательной системы, историческое развитие которой - несколько веков? Очевидно, речь идет о методологических подходах исследования, реконструкции, описания.

Считаем, что объект в формулировке автора выходит за пределы 2.

темы исследования, которая сформулирована так: «Становление и развитие иноязычного образования в Забайкалье (вторая половина XVIII - начало XXI в.)». Автор намерен рассматривать «процесс становления и развития иноязычного образования». Возникает вопрос —образования какого масштаба

- в стране, в регионе, образование планетарного масштаба? Какого периода?

Между тем тема конкретно указывает на историческую и географическую локализацию объекта. Автор попытался конкретизировать объект в предмете, что тоже получилось не вполне корректно. Напомним, что предмет задает аспект рассмотрения объекта, а в авторской формулировке этого нет; по сути, нам предлагают другой объект, но меньшего масштаба.

Наше суждение подтверждается еще и тем, что понятие «генезис» означает «процесс образования и становления развивающегося явления».

задач

3. Не можем признать удачными формулировки исследования. И общенаучная, и частнонаучная (педагогическая и историко­ педагогическая) методология рассматривают задачи как ожидаемые промежуточные результаты, которые в логике своей разработки обеспечивают реализацию цели исследования. Именно задачи определяют архитектонику всего научного труда и логику презентации результатов: с задачами соотносится содержание диссертации, полученные автором результаты и т.д. Из формулировок задач должно быть ясно, зачем ониавтором выдвигаются. Задачи, предложенные автором, этому требованию не соответствуют, что далее проявится в эклектичности текста диссертации.

4. Диссертационное исследование О.Ю.Левченко опирается на мощную методологическую базу: общенаучные и частнонаучные подходы, методы, приемы, - что свидетельствует о хорошей подготовке автора, его начитанности в вопросах науковедения. Однако нас смущает выбор подходов, на которые автор базируется. Цитируем: «Гуманистический подход даёт возможность осознать, каким образом посредством иноязычного образования происходит освоение личностью общечеловеческой культуры, принятие гуманистических общечеловеческих ценностей, формирование собственной позиции жизнедеятельности в условиях трансграничного иоликультурного пространства». Если учесть, что объект исследования динамичен, переживал в разные периоды своего становления разные качественные состояния, а названный подход должен прослеживаться на протяжении всего исследования, то возникает вопрос: играло ли иноязычное образование ту роль по отношению к личности в XVIII веке, которую ему приписывает автор? Можно ли его в тот же период рассматривать как систему, если образовательная практика в Российской империи в целом носила точечный характер? Почему одни подходы автор отнес к методологической основе исследования (гуманистический, системный, культурологический цивилизационный), а другие - к теоретической основе исследования (методология историко-педагогического исследования - не конкретизируется автором, что именно он имеет в виду; деятельностный подход). Как осуществлялась демаркация подходов?

5. Положения, выносимые на защиту, сформулированы автором, по нашему мнению, неудачно. Они должны быть представлены как тезисы, которые раскрывают содержание основных результатов и которые предстоит защищать в научной дискуссии. В редакции автора они по стилистике совпадают с результатами. Исключение составляет положение 1 и второй абзац положения 4. Очевидно, автор не смог отстраниться от своего исследования.

6. Неточность целевых установок, на которые ориентируется автор в своем исследовании, по нашему мнению, не позволил сделать четкие выводы, которые подняли бы исследование с уровня эмпирического описания на уровень теоретического обобщения, лишило текст диссертации стройности и четкости. Приведем пример. Первая глава диссертации названа «Теоретико­ методологическое обоснование становления и развития иноязычного образования», она состоит из трех параграфов, которые последовательно должны описать исследовательские подходы, региональную систему образования как объект исследования, раскрыть сущность базового понятия иноязычное образование» в сопоставлении с другим схожим - «изучение иностранного языка». Мы уже обратили внимание на то, что методологически обосновывать объективный исторический процесс становления образовательной системы некорректно - ее состояние не зависит от исследовательской позиции диссертанта и речь лучше вести о методологии исследовательской деятельности. Исходя из задач и называний параграфов, глава должна содержать два важных вывода: о том, что дальше будет исследоваться система в ее компонентах и структурных связях; о том, что иноязычное образование как феномен не повторяет изучение иноязычного образования. Они автором сделаны, и мы с этим соглашаемся. Однако на протяжении всего текста названные понятия употребляются как синонимы, а одно явление подменяется другим. Системность как сущностная характеристика иноязычного образования в Забайкалье в течение веков проявлялась по-разному и автор чаще выстраивает конструкт, чем анализирует реальную систему, тем более что образование в России стало обретать системные характеристики только во втором половине XIX века.

Считаем, что работа несомненна выиграла бы, если бы автор и ей придал системный характер. К сожалению, важные выводы о структуре иноязычного образования, об этапах его развития, о тенденциях его развития в настоящее время в целом не аккумулируют полученные знания. Так, компоненты системы (образовательные организации, учреждения научнометодического сопровождения и кадрового обеспечения, органы управления, социальные партнеры и др.) исследуются в динамике, но, к сожалению предложенная периодизация, которая должна стать инструментом для систематизации эмпирического материала, работает плохо. Автор называет три периода: досоветский, (этап зарождения регионального иноязычного образования и этап становления регионального иноязычного образования;

советский период, подразделяемый на этап развития регионального иноязычного образования и этап совершенствования регионального иноязычного образования; постсоветский период модернизации регионального иноязычного образования. Все периоды и этапы выделены на основе комплекса критериев, которые представляют определенную научную ценность. К сожалению, в дальнейшем автор сам минимизирует разнообразие исторических состояний исследуемой системы, игнорирует особенности выделенных им этапов и рассматривает динамику системы по периодам, традиционным для историографии. Сделанные интересные выводы минимизировали значимость результатов.

7. Заслуживает внимания модель становления и развития иноязычного образования в Забайкалье. Автор на основе эмпирических данных за много десятилетий выявил факторы, предпосылки, принципы, определяющие динамику иноязычного образования. Считаем, что факторы и предпосылки носят универсальный характер - на каждом этапе становления и развития системы они действуют, наполняясь новым содержанием. Однако принципы (С. 92 диссертации) вряд ли можно назвать такими. По нашему мнению, они имеют отношение скорее к современной системе, в то время как заявлены автором по отношению ко всему периоду развития объекта. Это замечание, прежде всего, мы относим к принципам целостности, непрерывности, открытости, инклюзивное™, преемственности.

В заключение можем сказать, что диссертация Ольги Юрьевны Левченко «Становление и развитие иноязычного образованияв Забайкалье (вторая половина XVIII - начала XXI в.)» соответствуют паспорту специальности 13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования. Исследование носит законченный характер, в нем осуществлено решение важной для теории и педагогической практики проблемы.

Основные материалы диссертационного исследования в полной мере представлены в публикациях автора (общее число - 88).

Содержание автореферата соответствует содержанию диссертационного исследования и достаточнагййщо отражает полученные автором результаты.

, / „пт Д.п.н., проф ессор!''' И.11.Юдина

Похожие работы:

«МБОУ СОШ имени С.М. Кирова г. Карачева Брянской области Представление исследовательской работы по краеведению на тему: "Литературные деятели Брянского края" Выполнил ученик 11-а класса Карташов Евгений. Научный руководитель – Вишнякова Лидия Алескеевна, учитель истории МБОУ СОШ имени С.М.Кирова, руководитель школьного музея. Карачев 2013 Моя...»

«КИКНАДЗЕ Владимир Георгиевич РАЗВИТИЕ СИЛ И СРЕДСТВ РАДИОРАЗВЕДКИ ОТЕЧЕСТВЕННОГО ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ ХХ ВЕКА: ИСТОРИЧЕСКИЙ ОПЫТ И УРОКИ Специальность 07.00.02 – Отечественная история Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора исторических наук Моск...»

«С.Ю. КОЛЧИГИН ОБ УРОВНЯХ ИСТОРИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА Аннотация В истории (как реальном процессе) есть внутренний слой, глубинный уровень событий, скрытый план. Отсюда – конспирологические теории, а также идея священной истории как другого уровня и среза той же человеческой истории. Кроме того, историю творят не только люди. Эт...»

«ГОСУДАРСТВЕННОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ИНСТИТУТ ИСТОРИИ НАЦИОНАЛЬНОЙ АКАДЕМИИ НАУК БЕЛАРУСИ" УДК 061.2(476)(091)“1991/2010” ГРОСС Елена Петровна МЕЖДУНАРОДНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОБЪЕДИНЕНИЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ. 1991–2010 гг. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук по специальности 07.00.02 – отече...»

«European Researcher, 2012, Vol.(23), № 6-1 07.00.00 Historical sciences and archaeology 07.00.00 Исторические науки и археология UDC 94 (57) Problems of the Autonomy and Independence of Unemployable Citizens in Siberian Houses for the Disabled (1920–1930s) Alexander S. Kovalev Krasnoyarsk state pedagogica...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ" (НИУ "БелГУ) УТВЕРЖДАЮ Декан со...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "ВОЛЖСКИЙ ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ, ПЕДАГОГИКИ И ПРАВА" КАФЕДРА ИСТОРИИ ГОСУДАРСТВА И ПРАВА Ра...»

«Мария Юрьевна Чепурина На самом деле http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=3953805 На самом деле.: Крылов; Санкт-Петербург; 2012 ISBN 978-5-4226-0199-8 Аннотация А Петр Первый-то ненастоящий! Его место, оказы...»








 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.