WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

«PRIMERGY Сервер PRIMERGY Econel 200 S2 Руководство по эксплуатации Jesъs Lуpez Fujitsu Siemens Computers GmbH cognitas PS 85521 ...»

PRIMERGY

Сервер

PRIMERGY Econel 200 S2

Руководство по эксплуатации

Jesъs Lуpez

Fujitsu Siemens Computers GmbH cognitas PS

85521 Ottobrunn

e-mail: E-mail:manuals@fujitsu-siemens.com

Tel.: (089) 61001-137

Fax: (+49) 700 / 372 00000

Econel 200 S2

Sprachen: En

Март 2007 г.

Комментарии... Предложения... Замечания...

Отделу подготовки документации для пользователей было бы интересно

ваше мнение о данном Руководстве. Ваши отзывы помогли бы нам в

оптимизации нашей документации с учетом индивидуальных запросов.

Вы можете отправить ваши комментарии на адрес электронной почты:

manuals@fujitsu-siemens.com Cертификация документации по DIN EN ISO 9001:2000 Для обеспечения соответствия стандартам высокого качества и доступности для пользователя данная документация была разработана согласно нормам системы контроля качества, отвечающей стандарту DIN EN ISO 9001:2000.

Данное Руководство создано Gesellschaft fr Technik-Dokumentation mbH www.cognitas.de Авторские права и торговые марки Авторское право © 2007, Fujitsu Siemens Computers GmbH.

Все права защищены.

Доставка производится всегда, когда это возможно; права на техническую модификацию защищены.

Все использованные названия оборудования и программного обеспечения являются торговыми марками соответствующих производителей.

Данное Руководство отпечатано на бумаге, обработанной отбеливателем, не содержащим хлора.



Содержание 1. Введение............................. 1 1.1. Обзор документации....................... 1 1.2. Конструктивные особенности.................. 3 1.3. Условные обозначения...................... 6 1.4. Технические характеристики................... 6 2. Обзор этапов установки.................... 9 3. Важные указания....................... 11 3.1. Техника безопасности..................... 11 3.2. Сертификация CE....................... 18 3.3. Соответствие требованиям FCC для устройств класса A............................. 18 3.4. Транспортировка сервера................... 20 3.5. Защита окружающей среды.................. 20 4. Установка оборудования................... 23 4.1. Распаковка и установка сервера............... 23 4.2. Подключение устройств к серверу...

–  –  –

Руководство по эксплуатации Econel 200 S2 1. Введение Сервер PRIMERGY Econel 200 S2 на базе процессоров Intel предназначен для рабочих групп и работы в небольших сетях. Он может работать как файл-сервер, сервер приложений, информационный сервер или сервер для выхода в Интернет.

Сервер PRIMERGY Econel 200 S2 обеспечивает высокий уровень надежности и защиты данных благодаря высококачественным аппаратным и программным компонентам.

Средства обеспечения безопасности в BIOS Setup и на системной плате защищают данные на сервере от несанкционированного доступа.

Контроллеры жестких дисков поддерживают RAID-массивы и при этом обеспечивают отказоустойчивость благодаря резервированию данных.

Они предназначены для пользователей, которым требуется защита важных данных от потерь.

1.1. Обзор документации I Руководства к PRIMERGY доступны в PDF-формате на DVD-диске ServerBooks. DVD-диск ServerBooks — часть комплекта ServerView Suite, поставляемого с каждым сервером. Перечисленные ниже руководства доступны также для бесплатной загрузки из Интернета в формате PDF.





Список доступных документов см. по адресу:

http://manuals.fujitsu-siemens.com (выберите ссылку Industry standard servers).

Цель написания и для кого предназначено это Руководство Данное Руководство поможет установить ваш сервер, ввести его в эксплуатацию и начать работать с ним.

Данное Руководство предназначено для персонала, ответственного за установку и бесперебойную работу оборудования. Руководство содержит всю необходимую информацию по установке и функционированию сервера Econel 200 S2.

–  –  –

Для понимания различных функций необходимы технические знания об оборудовании, процедуре передачи данных, а также основах используемой ОС. Желательно также хорошее знание английского языка.

Дополнительная литература к серверу В комплект документации к PRIMERGY Econel 200 S2 входят следующие руководства:

– плакат «PRIMERGY Econel 200 S2: начало работы с аппаратурой»;

– плакат «PRIMERGY ServerView Suite: начало работы с ПО»;

– Руководство «Гарантийное обязательство» (с сервером поставляется отпечатанная брошюра и PDF-файл на DVD-диске ServerBooks);

– Руководство «Безопасность и другие важные указания» (с сервером поставляется отпечатанная брошюра и PDF-файл на DVD-диске ServerBooks);

– Руководство «Эргономичность» (PDF-файл на DVD-диске ServerBooks);

– Руководство «Возврат отработавших устройств» (PDF-файл на DVD-диске ServerBooks);

– плакат «Поддержка» (с номерами телефонов службы поддержки по всему миру);

– Техническое руководство к системной плате D2530 (PDF-файл на DVD-диске ServerBooks);

– Руководство к BIOS Setup (PDF-файл на DVD-диске ServerBooks);

– Руководство по настройке сервера PRIMERGY Econel 200 S2 (PDF-файл на DVD-диске ServerBooks).

I Руководство по настройке содержит информацию по расширению и модификации сервера;

– комплект ServerView Suite включает в себя ServerStart Диск 1, ServerStart Диск 2 и DVD-диск ServerBooks. PDF-файл с Руководством «PRIMERGY ServerView Suite — ServerStart» также находится на DVD-диске ServerBooks.

I Если вам необходима копия DVD-диска ServerBooks, отправьте сведения о своем сервере на адрес электронной почты:

Reklamat-PC-LOG@fujitsu-siemens.com;

– Руководство пользователя к ПО LSI SATA RAID (PDF-файл на DVD-диске ServerBooks);

– Руководство пользователя к ServerView RAID (PDF-файл на DVD-диске ServerBooks).

2 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2Конструктивные особенности

Другие источники информации

– инструкция к монитору;

– Руководство к ПО управления сервером ServerView;

– документация к используемым платам и дисководам;

– документация к используемой ОС;

– информационные файлы ОС.

(См. также главу «Дополнительная литература» на стр. 53.) Обслуживание и поддержка Серверы PRIMERGY удобны в обслуживании благодаря модульной конструкции.

Рукоятки и фиксаторы различных компонентов с возможностью «горячей»

замены окрашены зеленым цветом, что позволяет быстро и легко находить их.

Также во избежание повреждения компонентов во время их установки и замены места, к которым можно прикасаться, отмечены зеленым цветом.

Программа прошивки EPROM, входящая в комплект утилит Fujitsu Siemens Computers, позволяет быстро обновлять BIOS.

1.2. Конструктивные особенности Системная плата Характеристики оборудования системной платы (D2530) приведены в Техническом руководстве к ней, а характеристики встроенного ПО — в Руководстве к BIOS Setup (см. также главу «Дополнительная литература»

на стр. 53).

Жесткие диски В корзину для жестких дисков можно установить до четырех жестких дисков SATA высотой не более 1 дюйма. Каждый диск подсоединен к контроллеру при помощи кабеля.

Жесткие диски SATA могут работать под управлением встроенного RAID-контроллера SATA.

Руководство по эксплуатации 3 Econel 200 S2 Введение Встроенный RAID-контроллер SATA Встроенный на системной плате 6-канальный RAID-контроллер SATA управляет максимум четырьмя дисками SATA. С помощью программы LSI SATA RAID поддерживается RAID уровней 0, 1 и 10.

I Для контроллера предусмотрена собственная утилита настройки.

Подробную информацию см. в Руководстве пользователя к ПО LSI SATA RAID (на DVD-диске ServerBooks в разделе «Controllers»).

Накопители для сменных носителей

В сервере предусмотрены следующие отсеки для установки накопителей:

– два верхних отсека формата 5,25 дюймов для накопителей для сменных носителей (оптического привода CD/DVD или накопителя на магнитной ленте);

– третий (нижний) отсек для 3,5-дюймового дисковода для гибких дисков (1,44 Мбайт). Также в него можно установить низкопрофильный оптический привод DVD. Подробную информацию см. в Руководстве по настройке (см. главу «Дополнительная литература» на стр. 53).

Накопители для сменных носителей нельзя заменять во время работы сервера.

Блок питания Сервер оснащен встроенным блоком питания, который автоматически настраиваются на входное напряжение в диапазоне от 100—127 или 200—240 В.

Обеспечение надежности и защиты данных Если во время доступа к данным в памяти выявляются ошибки в одном разряде, они автоматически исправляются методом кода коррекции ошибок (Error Correcting Code, ECC). Запатентованная функция «патрулирования» памяти Memory Scrubbing регулярно запускает механизм обнаружения и исправления ошибок (Error Detection and Correction, EDC) и таким образом обеспечивает постоянную целостность данных.

Устанавливаемые в сервер модули памяти поддерживают технологию SDDC (Chipkill™), повышающую эффективность мониторинга и исправления ошибок памяти.

4 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2Конструктивные особенности

Технология упреждающего обнаружения и анализа ошибок (Prefailure Detection and Analyzing, PDA) компании Fujitsu Siemens Computers производит анализ и мониторинг всех компонентов, от которых зависит надежность системы.

Встроенный RAID-контроллер SATA поддерживает RAID уровней 0, 1 и 10 и повышает надежность системы.

Управление сервером Управление сервером осуществляется при помощи системы ServerView и технологии упреждающего обнаружения и анализа ошибок (Prefailure Detection and Analyzing, PDA) компании Fujitsu Siemens Computers. PDA заранее предупреждает об угрозе системной ошибки или перегрузки и позволяет предпринять упреждающие меры.

Система ServerView позволяет управлять всеми серверами PRIMERGY в сети через одну центральную консоль.

Она также поддерживает следующие функции:

дистанционное включение сервера (Wakeup On LAN);

обнаружение несанкционированного доступа;

мониторинг температуры процессора и окружающей среды;

мониторинг энергопотребления;

мониторинг работоспособности вентиляторов с уведомлением об угрозе выхода из строя;

сторожевой таймер для мониторинга ОС и приложений.

Подробная информация об управлении сервером при помощи ServerView содержится в специальной документации (см. главу «Дополнительная литература» на стр. 53).

ServerStart Поставляемое с сервером PRIMERGY ПО ServerStart позволяет легко и быстро настраивать сервер. Для установки на сервер ОС используется система меню (см. раздел «Настройка сервера» на стр. 34).

–  –  –

Срок службы сервера PRIMERGY Econel 200 S2 — 5 лет.

8 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2 2. Обзор этапов установки В этой главе описаны этапы установки сервера. По ссылкам можно перейти к разделам, содержащим подробную информацию о соответствующем этапе.

Прежде всего, ознакомьтесь с информацией по технике безопасности в главе «Важные указания» на стр. 11.

Перенесите сервер к месту его установки.

Распакуйте сервер, проверьте поставленное оборудование на наличие внешних повреждений и проверьте комплектность по накладной (см. раздел «Распаковка и установка сервера» на стр. 23).

Убедитесь, что вся необходимая документация в наличии (см. раздел «Дополнительная литература к серверу» на стр. 2), при необходимости распечатайте PDF-файлы.

Установите сервер (см. раздел «Распаковка и установка сервера» на стр. 23).

Подсоедините кабели (см. разделы «Подключение устройств к серверу» на стр. 25 и «Подсоединение и отсоединение кабелей» на стр. 28).

Подключите сервер к электросети (см. раздел «Подключение сервера к электросети» на стр. 27).

Ознакомьтесь с элементами управления и индикаторами на передней и задней панелях сервера (см. раздел «Элементы управления и индикаторы» на стр. 29).

Настройте сервер и установите выбранную ОС и приложения. Это можно сделать следующими способами.

– Удаленно настроить сервер и установить ПО средствами ServerStart.

С помощью прилагаемого Диска 1 ServerStart можно быстро настроить сервер и установить ОС.

Подробную информацию о работе с ServerStart см. в Руководстве «PRIMERGY ServerView Suite — ServerStart».

Информацию по настройке сервера с помощью ServerStart см. в разделе «Настройка средствами ПО ServerStart» на стр. 34.

Руководство по эксплуатации 9 Econel 200 S2 Обзор этапов установки

– Локально настроить сервер и установить ПО средствами ServerStart или без этого ПО (см. раздел «Настройка средствами ПО ServerStart» на стр. 34 или «Настройка без помощи ПО ServerStart»

на стр. 35).

I Дополнительную информацию по удаленной и локальной установке сервера см. в Руководстве к ServerStart. В этом руководстве также описываются этапы установки сервера (Руководство по началу работы). PDF-версия руководства находится на DVD-диске ServerBooks.

10 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2 3. Важные указания В этой главе даны указания по технике безопасности, которые необходимо соблюдать при работе с сервером.

3.1. Техника безопасности I Следующие правила собраны в Руководстве «Безопасность и другие важные указания».

Данное устройство удовлетворяет соответствующим требованиям по безопасности для оборудования обработки данных.

Ответы на вопросы по установке сервера можно получить у поставщика сервера или в нашем сервисном центре.

V ВНИМАНИЕ!

Действия, описанные в данном Руководстве, могут выполнять только инженеры и технический персонал. Все виды ремонта должны выполнять только квалифицированные специалисты.

Несанкционированное вскрытие корпуса и самостоятельный ремонт могут привести к поражению электротоком или ожогу, а также к повреждению устройства. Несанкционированное вскрытие устройства нарушает условия гарантии и снимает с производителя всю ответственность.

Руководство по эксплуатации 11 Econel 200 S2 Важные указания Перед первым включением V ВНИМАНИЕ!

Во время установки данного устройства, до его включения, ознакомьтесь со всеми инструкциями касательно условий окружающей среды (см. раздел «Технические характеристики»

на стр. 6).

Если устройство находилось на холоде, то при перемещении в теплое помещение на его внешней и внутренней поверхностях может сконденсироваться влага.

До включения устройство должно обсохнуть и прогреться примерно до температуры помещения. Нарушение этих указаний может привести к повреждению устройства.

Перевозите сервер только в оригинальной упаковке или упаковке, защищающей его от ударов и толчков.

Установка и работа V ВНИМАНИЕ!

Если устройство встраивается в вычислительную систему, подключенную к промышленной электросети через разъем IEC309, то защита этой электросети должна соответствовать требованиям для бытовых электрических сетей с разъемами типа А.

Данный сервер автоматически настраивается на входное напряжение в интервалах 100—127 или 200—240 В. Убедитесь, что напряжение местной электросети соответствует этому диапазону.

Данное устройство оснащено протестированными на пробой кабелями питания и должно включаться только в заземленные изолированные розетки.

Обеспечьте свободный доступ к электрическим розеткам на данном устройстве и заземленным розеткам электропитания.

Кнопка выключения питания или главный выключатель питания (если есть) не отсоединяет сервер от электросети. Для полного отсоединения от электросети нужно вынуть все вилки кабелей питания из заземленных изолированных розеток.

12 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2Техника безопасности

V ВНИМАНИЕ!

Подключайте и данное устройство, и подсоединенные к нему периферийные устройства только к одной и той же электрической цепи. В противном случае из-за падения напряжения могут быть потеряны данные, если, допустим, при работающем процессоре произойдет сбой в подключенном периферийном устройстве (например, подсистеме хранения данных).

Кабели передачи данных должны быть соответствующим образом экранированы.

Кабели ЛВС должны соответствовать стандартам EN 50173 и EN 50174-1/2. Как минимум, должны использоваться экранированные кабели категории 5 для сетей Ethernet 10/100 Мбит/с и/или категории 5е для сетей Gigabit Ethernet.

При этом должны учитываться спецификации ISO/IEC 11801.

Проложите кабели так, чтобы никто не мог наступать на них или перешагивать через них и чтобы они не могли быть повреждены.

При подключении устройства обратитесь к соответствующим разделам данного Руководства.

Нельзя подсоединять и отсоединять кабели передачи данных во время грозы во избежание поражения молнией.

Следите, чтобы никакие предметы (украшения, скрепки и т. п.) или жидкости не попадали внутрь устройства (это может привести к поражению электрическим током или короткому замыканию).

В случае опасности (например, при повреждении корпуса, элементов, попадании внутрь жидкости или постороннего предмета) немедленно выключите устройство, выньте все вилки кабелей питания из розеток и свяжитесь с поставщиком сервера или нашим сервисным центром.

Правильное функционирование данного устройства (в соответствии с IEC 60950-1/EN 60950-1) гарантируется только при полностью закрытом корпусе и установленных заглушках секций для дополнительного оборудования (во избежание поражения электрическим током, переохлаждения, пожара и для защиты от помех).

Руководство по эксплуатации 13 Econel 200 S2 Важные указания V ВНИМАНИЕ!

Устанавливайте только те дополнительные устройства, которые удовлетворяют требованиям по безопасности и электромагнитной совместимости к периферийному телекоммуникационному оборудованию. Установка иного оборудования может повредить сервер или нарушить правила техники безопасности. Информацию о совместимости дополнительных устройств можно получить в нашем сервисном центре или у поставщика сервера.

Отдельные компоненты системы, маркированные предупреждающим знаком (например, изображением молнии), могут открывать, вынимать и заменять только квалифицированные специалисты с соответствующим допуском.

Исключением являются модули питания, допускающие «горячую» замену.

Гарантия не распространяется на повреждения, произошедшие при установке или замене дополнительного оборудования.

Можно устанавливать только те разрешения экрана и частоты обновления, которые указаны в технических характеристиках в инструкции к монитору. В противном случае монитор может быть поврежден. В затруднительной ситуации свяжитесь с поставщиком сервера или нашим сервисным центром.

–  –  –

Правила обращения с компакт-дисками или DVD-дисками и дисководами CD/DVD-ROM При работе с дисководами CD/DVD-ROM соблюдайте следующие правила.

V ВНИМАНИЕ!

Во избежание потери данных или повреждения дисковода CD/DVD-ROM используемые компакт-диски или DVD-диски должны быть в хорошем состоянии.

Перед вставкой дисков в дисковод проверьте каждый диск на наличие трещин, царапин и других повреждений.

Любые дополнительные наклейки могут изменить механические свойства компакт-диска или DVD-диска и нарушить его баланс.

Поврежденные и несбалансированные диски могут расколоться при высокой скорости вращения, что приведет к потере данных.

Острые фрагменты расколотых дисков могут пробить корпус дисковода, повредив его, вылететь наружу и нанести травмы (особенно незащищенных частей тела — лица и шеи).

I Для защиты дисковода CD/DVD-ROM и предотвращения механических повреждений и преждевременного износа компактдисков или DVD-дисков соблюдайте следующие рекомендации:

– вставляйте диски в дисковод только тогда, когда они необходимы, и вынимайте сразу после использования;

– храните диски в предназначенной для них упаковке;

– оберегайте диски от высоких температур и прямых солнечных лучей.

Лазер Дисковод CD/DVD-ROM классифицирован в соответствии с классом лазера 1 по стандарту IEC 60825-1.

V ВНИМАНИЕ!

Дисковод CD/DVD-ROM содержит лазерный диод. Иногда он генерирует более мощный лазерный луч, чем устройства класса лазера 1. Прямое попадание этого луча опасно.

Не разбирайте дисковод CD/DVD-ROM!

–  –  –

Устройства, чувствительные к статическому электричеству Компоненты с устройствами, чувствительными к статическому электричеству (Electrostatic Sensitive Devices, ESD), имеют специальную маркировку:

Рисунок 1. Значок чувствительного к статическому электричеству устройства При работе с такими компонентами необходимо всегда соблюдать следующие правила.

Перед установкой или удалением компонентов, чувствительных к статическому электричеству, выключите сервер и выньте вилки кабелей питания из розеток.

Предварительно снимите накопившийся статический заряд, например прикоснувшись к заземленному объекту.

На используемом оборудовании и инструментах не должно быть статических зарядов.

При установке таких компонентов подсоедините себя к системному блоку специальным заземляющим кабелем.

Берите такие устройства только за края или места, окрашенные зеленым цветом.

Никогда не прикасайтесь к контактам или проводникам на платах с такими устройствами.

Кладите все компоненты на заземленную поверхность.

I Подробная информация об обращении с такими устройствами содержится в соответствующих европейских или международных стандартах (EN 61340-5-1, ANSI/ESD S20.20).

–  –  –

Другие важные указания При очистке данного устройства следуйте указаниям раздела «Очистка сервера» на стр. 35.

Храните данное Руководство и всю дополнительную документацию (например, DVD-диск и Техническое руководство) поблизости от самого устройства. При передаче устройства третьей стороне следует передать с ним и полный набор документов.

–  –  –

Поставляемая модель данного устройства соответствует Директивам Европейского Сообщества «Электромагнитная совместимость» (Electromagnetic Compatibility 89/336/EEC) и «Низкое напряжение» (Low-Voltage Directive 73/23/EEC). Таким образом, данное устройство соответствует сертификату CE (CE — Communaut Europenne).

3.3. Соответствие требованиям FCC для устройств класса A Если заявлено, что устройство соответствует требованиям FCC, это означает следующее.

Нижеследующее заявление распространяется на все продукты, упомянутые в данном Руководстве, кроме специально оговоренных случаев. Утверждения о совместимости других продуктов содержатся в прилагаемой к ним документации.

Заявление Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим требованиям для цифровых устройств класса А согласно части 15 Правил FCC, а также Канадскому стандарту на излучающее помехи оборудование (Canadian Interference-Causing Equipment Standard) ICES-003 для цифровых устройств. Эти требования разработаны для обеспечения достаточной защиты от помех в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и испускает электромагнитное излучение, которое при правильной установке и использовании в строгом соответствии с 18 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2 Соответствие требованиям FCC для устройств класса A данными инструкциями не вызывает помех в работе устройств, излучающих радиоволны. Однако в каждом конкретном случае отсутствие помех не гарантируется.

Если включением и выключением данного устройства будет установлено, что оно создает помехи в работе радио- и телеприемников, то пользователь может попытаться исправить ситуацию одним из следующих способов:

переориентировать или переместить приемную антенну;

увеличить расстояние между данным устройством и приемником;

подключить данное оборудование и приемник к разным электрическим розеткам;

проконсультироваться с поставщиком сервера или опытным радиотехником.

Fujitsu Siemens Computers не несет ответственности за любые помехи в работе радио- или телеприемников, вызванные несанкционированными модификациями данного устройства, а также заменой или подключением соединительных кабелей или оборудования, отличных от рекомендуемого Fujitsu Siemens Computers. Защита от помех, вызванных этими причинами, должна осуществляться пользователем самостоятельно.

Подключение данного устройства ко всем дополнительным периферийным устройствам или другим компьютерам должно осуществляться только при помощи экранированных кабелей.

В противном случае Правила FCC и ICES могут быть нарушены.

Предупреждение Это оборудование относится к классу А. В домашних условиях это изделие может вызывать радиопомехи. В таком случае пользователю может потребоваться принять необходимые меры по устранению помех.

–  –  –

3.4. Транспортировка сервера V ВНИМАНИЕ!

Перевозите сервер только в оригинальной упаковке или упаковке, защищающей его от ударов и толчков. Распаковывайте сервер только на месте установки.

При необходимости подъема или транспортировки сервера попросите кого-нибудь помочь вам.

3.5. Защита окружающей среды Учет требований защиты окружающей среды Данный продукт разработан в соответствии со стандартом компании Fujitsu Siemens Computers по защите окружающей среды. Это значит, что разработчики принимали во внимание такие критерии, как срок службы, выбор материалов и программ, выбросы, упаковка, простота демонтажа продукта и степень переработки.

Такой подход позволяет экономить материальные ресурсы и уменьшает ущерб, наносимый окружающей среде.

Энергосбережение Устройства, которые не должны быть включены постоянно, не нужно включать до тех пор, пока они не понадобятся, и следует выключать во время длительных перерывов или по окончании работы.

Упаковка Пожалуйста, не выбрасывайте упаковку. Она может вам понадобиться впоследствии для транспортировки. Данное устройство следует по возможности перевозить в его оригинальной упаковке.

–  –  –

Расходные материалы Расходные материалы к принтеру и батареи следует утилизировать в соответствии с местным законодательством.

Согласно требованиям Директив ЕС не выбрасывайте батареи вместе с обычным мусором. Их можно бесплатно вернуть производителю, поставщику сервера или имеющему допуск агенту по переработке и утилизации.

Все батареи, содержащие вещества, загрязняющие окружающую среду, помечены специальным символом (перечеркнутая мусорная корзина).

Все батареи, содержащие вещества, загрязняющие окружающую среду, помечены специальным химическим символом используемого тяжелого металла:

Cd — кадмий;

Hg — ртуть;

Pb — свинец.

Наклейки на пластиковых частях корпуса Рекомендуется по возможности не прикреплять посторонние наклейки к пластиковым элементам корпуса, чтобы не затруднять их переработку.

Возврат, переработка и утилизация

–  –  –

Информацию о возврате и повторном использовании оборудования и расходных материалов в Европе можно найти в Руководстве «Возврат использованного оборудования», а также можно обратиться в филиалы

Fujitsu Siemens Computers или наш центр переработки по адресу:

Fujitsu Siemens Computers Recycling Center D-33106 Paderborn Тел.: +49 5251 8 18010 Факс: +49 5251 8 18015 22 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2 4. Установка оборудования V ВНИМАНИЕ!

Пожалуйста, ознакомьтесь с информацией по технике безопасности в главе «Важные указания» на стр. 11.

В помещении, где находится сервер, соблюдайте требуемые условия окружающей среды (см. раздел «Требования к окружающей среде» на стр. 8). Оберегайте его от пыли, воздействия влажности и высоких температур.

Сервер должен акклиматизироваться в рабочих условиях окружающей среды в течение указанного в таблице 1 времени.

Разница температур, °C Минимальное время (внутри/вне помещения) акклиматизации, ч Таблица 1. Время акклиматизации 4.1. Распаковка и установка сервера V ВНИМАНИЕ!

Пожалуйста, ознакомьтесь с информацией по технике безопасности в главе «Важные указания» на стр. 11.

При необходимости подъема или транспортировки сервера попросите кого-нибудь помочь вам.

Распаковывайте сервер только на месте установки.

Рекомендуется не выбрасывать оригинальную упаковку! Она может потребоваться для транспортировки.

Руководство по эксплуатации 23 Econel 200 S2 Установка оборудования Перенесите сервер к месту его установки.

Распакуйте все составные части.

Проверьте оборудование на наличие внешних повреждений.

Проверьте комплектность по транспортной накладной.

Табличка с информацией о модели находится на верхней стороне корпуса сервера сзади слева.

При обнаружении повреждений от транспортировки или неполной комплектации немедленно сообщите об этом поставщику.

Установите сервер.

V ВНИМАНИЕ!

– Север должен быть защищен от прямых солнечных лучей.

– Для удобства работы и обслуживания сервера вокруг него должно быть достаточно свободного пространства.

– Необходимо обеспечить свободный доступ к серверу со стороны задней панели для подключения внешних устройств (например, подсистемы хранения данных).

– К электрической розетке должен быть обеспечен простой и безопасный доступ.

– Для обеспечения необходимой вентиляции нужно оставить не менее 200 мм свободного пространства спереди и сзади сервера.

Подсоедините кабели (см. разделы «Подключение устройств к серверу» на стр. 25 и «Подсоединение и отсоединение кабелей» на стр. 28).

Подключите сервер к электросети (см. раздел «Подключение сервера к электросети» на стр. 27).

24 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2Подключение устройств к серверу

4.2. Подключение устройств к серверу Разъемы для внешних устройств находятся на задней панели сервера.

Конкретный набор разъемов зависит от установленных в сервере плат PCI. Дополнительную информацию см. в Руководстве по настройке сервера (см. главу «Дополнительная литература» на стр. 53).

Стандартные разъемы (рис. 2) помечены соответствующими символами, некоторые окрашены специальным цветом.

Рисунок 2. Стандартные разъемы

–  –  –

I Для некоторых подключаемых устройств требуются специальные драйверы (см. документацию к этим устройствам).

Информацию о подключении монитора см. в разделе «Подсоединение монитора» на стр. 26.

Подсоедините кабели передачи данных к серверу и периферийным устройствам.

На передней панели сервера находятся два дополнительных USB-порта.

–  –  –

4.2.1. Подсоединение монитора Подсоедините кабель передачи данных монитора к разъему для монитора VGA (5) на сервере.

В зависимости от типа соединения подсоедините кабель питания монитора к розетке электропитания сервера или заземленной розетке электросети помещения.

I Если разъем электропитания сервера находится на задней панели сервера, рекомендуется использовать этот разъем для подключения монитора. В этом случае монитор будет автоматически включаться и выключаться вместе с сервером.

V ВНИМАНИЕ!

Монитор можно подключать к розетке электропитания сервера только в том случае, если энергопотребление монитора не превышает 2 А. Номинальные параметры электропитания для монитора обозначены на табличке с техническими данными на мониторе или приводятся в Руководстве по эксплуатации монитора.

26 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2Подключение сервера к электросети

4.3. Подключение сервера к электросети Сервер комплектуется встроенным блоком питания.

V ВНИМАНИЕ!

Данный сервер автоматически настраивается на входное напряжение в интервалах 100—127 или 200—240 В. Сервер можно включать, только если напряжение местной электросети соответствует этому диапазону.

Рисунок 3. Подключение сервера к электросети Подсоедините изолированный разъем кабеля питания к блоку питания сервера (1), а его вилку — к заземленной розетке (2) электросети помещения.

–  –  –

4.4. Подсоединение и отсоединение кабелей V ВНИМАНИЕ!

Перед подключением периферийных устройств ознакомьтесь с прилагаемой к ним документацией.

Не подсоединяйте и не отсоединяйте кабели во время грозы.

При отсоединении кабеля беритесь только за вилку. Никогда не тяните за сам кабель.

Подсоединяйте и отсоединяйте кабели в описанном ниже порядке.

Подсоединение кабелей Выключите все тумблеры питания и выключатели на отдельных блоках.

Выньте вилки всех кабелей питания из заземленных изолированных розеток.

Подключите все необходимые кабели к серверу и периферийным устройствам.

Подключите все кабели передачи данных к соответствующим разъемам.

Вставьте вилки кабелей питания в заземленные изолированные розетки.

Отсоединение кабелей Выключите все тумблеры питания и выключатели на отдельных блоках.

Выньте вилки всех кабелей питания из заземленных изолированных розеток.

Отсоедините все кабели передачи данных от соответствующих разъемов.

Отсоедините необходимые кабели от сервера и всех периферийных устройств.

–  –  –

Элементы управления Кнопка выключения питания Когда сервер выключен, нажатие на эту кнопку включает его.

Когда сервер включен, нажатие на эту кнопку выключает его (режим ожидания). См. также раздел «Другие варианты включения и выключения» на стр. 33 I Кнопка выключения питания не отсоединяет сервер от электросети. Для полного отсоединения сервера от электросети выньте вилку кабеля питания из розетки.

Индикаторы на панели управления

Индикатор питания/режима ожидания (зеленый/оранжевый) Горит зеленым светом, когда сервер включен и работает в обычном режиме.

Мигает зеленым светом, когда сервер включен и находится в режиме энергосбережения.

Горит оранжевым светом, когда сервер подсоединен к электропитанию, но не включен (находится в режиме ожидания).

Индикатор доступа к жесткому диску (зеленый) Горит зеленым светом, когда происходит доступ к внутреннему жесткому диску.

–  –  –

Индикаторы на дисководах Индикатор оптического привода CD/DVD Горит зеленым светом, когда происходит доступ к носителю.

Индикатор доступа к гибкому диску Горит зеленым светом, когда происходит доступ к носителю.

5.1.2. Задняя панель Индикаторы порта ЛВС Рисунок 5. Индикаторы порта ЛВС 1 Индикатор подключения к ЛВС (зеленый) Горит, когда есть подключение к ЛВС.

Мигает, когда идет передача данных 2 Индикатор скорости передачи данных по ЛВС (оранжевый/зеленый) Не горит: скорость передачи — 10 Мбит/с (или нет соединения, если индикатор 1 также не горит).

Горит зеленым светом: скорость передачи — 100 Мбит/с.

Горит оранжевым светом: скорость передачи — 1000 Мбит/с Руководство по эксплуатации 31 Econel 200 S2 Подготовка к работе 5.2. Включение и выключение сервера V ВНИМАНИЕ!

Если после включения сервера на экране монитора не появляется ничего кроме мерцающих полос, немедленно выключите сервер (см. главу «Устранение неисправностей и полезные советы» на стр. 39).

Кнопка выключения питания не отсоединяет сервер от электросети.

Для полного отсоединения сервера от электросети выньте вилку кабеля питания из розетки.

Включение сервера Индикатор питания (3 на рис. 4 на стр. 29) горит оранжевым светом (режим ожидания), когда сервер подключен к электросети.

– Первая установка системы Нажмите кнопку выключения питания (1 на рис. 4 на стр. 29).

Индикатор питания загорится зеленым светом (3 на рис. 4 на стр. 29).

Вставьте в дисковод CD/DVD-ROM Диск 1 ServerStart.

Следуйте инструкциям на экране (см. также раздел «Настройка средствами ПО ServerStart» на стр. 34 или «Настройка без помощи ПО ServerStart» на стр. 35).

– Система уже установлена Нажмите на кнопку выключения питания (1 на рис. 4 на стр. 29).

Сервер включится, выполнит системные тесты и загрузит ОС.

Индикатор питания загорится зеленым светом (3 на рис. 4 на стр. 29).

Выключение сервера Индикатор питания (3 на рис. 4 на стр. 29) горит зеленым светом.

Завершите работу ОС штатным образом.

Сервер выключится автоматически и перейдет в режим ожидания.

Индикатор питания загорится оранжевым светом.

–  –  –

I Если сервер сразу не выключится, нажмите на кнопку выключения питания и удерживайте ее в течение 4 секунд или инициируйте соответствующий управляющий сигнал.

Другие варианты включения и выключения Кроме нажатия на кнопку выключения питания, сервер можно включать и выключать следующими способами.

– В заданное время ПО ServerView позволяет задать желаемое время автоматического включения и выключения сервера.

– Телефонным звонком Сервер можно включать при помощи внутреннего или внешнего модема.

– По ЛВС (функция Wakeup On LAN, WOL) Сервер можно включать командой по ЛВС.

– После сбоя питания Сервер включается автоматически после сбоя электропитания (в зависимости от настроек BIOS).

– Функция ручного выключения Сервер можно выключать «принудительно», нажав на кнопку выключения питания и удерживая ее 4—5 секунд.

V ВНИМАНИЕ!

При этом существует риск потери данных.

–  –  –

5.3. Настройка сервера В этом разделе описана настройка сервера и установка ОС.

I Необходимо отключить функции энергосбережения в BIOS Setup.

5.3.1. Настройка встроенного RAID-контроллера SATA Встроенный на системной плате 6-канальный RAID-контроллер SATA используется для управления максимум четырьмя дисками SATA.

С помощью программы LSI SATA RAID поддерживается RAID уровней 0, 1 и 10.

I Для контроллера предусмотрена собственная утилита настройки.

Подробную информацию см. в Руководстве пользователя к ПО LSI SATA RAID (на DVD-диске ServerBooks в разделе «Controllers»).

RAID-контроллер можно настроить до запуска ServerStart либо с помощью ServerStart. Рекомендуется использовать ServerStart.

5.3.2. Настройка средствами ПО ServerStart

С помощью прилагаемого Диска 1 ServerStart можно быстро настроить сервер и установить ОС.

Информацию о работе с ServerStart см. в Руководстве к ServerStart (см. главу «Дополнительная литература» на стр. 53).

Если вы используете ServerStart, пропустите следующий раздел о настройке сервера и установке ОС. Перейдите к разделу «Очистка сервера» на стр. 35.

–  –  –

5.3.3. Настройка без помощи ПО ServerStart Настройка RAID-контроллера При настройке RAID-контроллера следуйте инструкциям из раздела «Настройка встроенного RAID-контроллера SATA» на стр. 34.

Установка ОС Вставьте компакт-диск с устанавливаемой ОС.

Перезагрузите сервер.

Следуйте инструкциям на экране и из Руководства к ОС.

5.4. Очистка сервера V ВНИМАНИЕ!

Выключите сервер и выньте вилки кабелей питания из заземленных изолированных розеток.

Не очищайте никакие внутренние части самостоятельно — это может делать только квалифицированный специалист.

Не используйте абразивные или растворяющие пластмассу чистящие средства.

Следите, чтобы жидкость не попала внутрь системы. Не закрывайте вентиляционные отверстия сервера и монитора.

Для очистки клавиатуры и мыши используйте дезинфицирующую салфетку.

Протрите корпуса сервера и монитора сухой матерчатой салфеткой. При сильном загрязнении протирайте сервер и монитор смоченной в слабом растворе бытового моющего средства и хорошо отжатой салфеткой.

Руководство по эксплуатации 35 Econel 200 S2 6. Защита оборудования и данных Сервер оснащен датчиком обнаружения несанкционированного физического доступа, позволяющим программе ServerView отслеживать все случаи снятия левой крышки корпуса сервера и производить предупреждающий сигнал.

Для внутренней защиты сервера и хранящихся в нем данных от несанкционированного доступа можно использовать средства обеспечения безопасности BIOS Setup.

6.1. Средства обеспечения безопасности BIOS Setup Меню Security (Безопасность) в BIOS Setup предлагает различные варианты защиты данных от несанкционированного доступа. Например, можно назначить пароли, запретить запись на дискету или перезапись BIOS.

Комбинируя их, можно достичь оптимального уровня защиты сервера.

I Подробное описание меню Security и способов назначения паролей см. в Руководстве к BIOS Setup на DVD-диске ServerBooks (см. главу «Дополнительная литература» на стр. 53).

Руководство по эксплуатации 37 Econel 200 S2 7. Устранение неисправностей и полезные советы V ВНИМАНИЕ!

Ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности в Руководстве «Безопасность и другие важные указания» и в главе «Важные указания» на стр. 11.

В случае возникновения неисправности следуйте указаниям:

– данной главы;

– документации к подключенным устройствам;

– справочной системы используемого приложения.

Если устранить неисправность не удалось, сделайте следующее Запишите, какая последовательность действий и какие обстоятельства привели к неисправности. Запишите все выведенные сообщения об ошибках.

Выключите сервер.

Свяжитесь с нашим сервисным центром.

7.1. Не горит индикатор питания После включения сервера не горит индикатор питания.

Неправильно подключен кабель питания Проверьте правильность подключения кабеля питания к серверу и заземленной розетке.

Блок питания сервера перегружен Выньте вилку кабеля питания сервера из розетки.

Подождите несколько секунд и снова вставьте вилку в заземленную розетку.

Включите сервер.

–  –  –

7.2. Сервер самопроизвольно выключается Система управления сервером обнаружила ошибку Проверьте список ошибок или просмотрите файл ошибок ErrorLog при помощи программы ServerView и попытайтесь устранить эту неисправность.

7.3. Экран остается темным Монитор выключен Включите монитор.

Активирован режим энергосбережения (включена заставка экрана) Нажмите на любую клавишу на клавиатуре или выключите заставку экрана (скринсэйвер). Если потребуется, введите пароль.

Яркость монитора слишком мала Увеличьте яркость монитора. Подробности см. в Руководстве по эксплуатации монитора.

Не подключен кабель питания или кабель передачи данных монитора Выключите монитор и сервер.

Проверьте правильность подключения кабеля питания к монитору и заземленной розетке.

Проверьте правильность подключения кабеля монитора к серверу и монитору (если на кабеле есть разъемы с обеих сторон). Если на сервере установлен отдельный видеоадаптер, кабель монитора должен быть подключен к его разъему.

Включите монитор и сервер.

–  –  –

7.4. Мерцающие полосы на экране монитора V ВНИМАНИЕ!

Немедленно выключите сервер. Он может выйти из строя.

Монитор не поддерживает установленную частоту горизонтальной развертки Выясните, какую частоту горизонтальной развертки поддерживает данный монитор. Сведения о частоте горизонтальной развертки (называемой также строчной разверткой) см. в документации к монитору.

Найдите в документации к используемой ОС или драйверу видеоадаптера инструкции о том, как задавать частоту развертки, и введите допустимое значение.

7.5. Изображение на экране монитора отсутствует или «плывет»

Для монитора или прикладной программы установлено неверное значение частоты развертки и/или разрешения экрана Выясните, какую частоту горизонтальной развертки поддерживает данный монитор. Сведения о частоте горизонтальной развертки (называемой также строчной разверткой) см. в документации к монитору.

Найдите в документации к используемой ОС или драйверу видеоадаптера инструкции о том, как задавать частоту развертки, и введите допустимое значение.

Руководство по эксплуатации 41 Econel 200 S2 Устранение неисправностей и полезные советы 7.6. На экране отсутствует курсор мыши Драйвер мыши не загружен Проверьте, правильно ли установлен драйвер мыши и загружается ли он к моменту запуска данной прикладной программы. Подробная информация содержится в документации к мыши, операционной системе и прикладной программе.

Контроллер мыши отключен При использовании мыши, входящей в комплект поставки, на системной плате должен быть включен контроллер мыши.

В BIOS Setup в меню Advanced Configuration (Расширенная конфигурация) проверьте параметры Peripheral Configuration (Конфигурация периферийных устройств) и PS/2 Mouse Support (Поддержка мыши PS/2).

Убедитесь, что для данных параметров выбрано значение Enabled (Включено) или Auto (Автоматически).

7.7. Невозможно читать дискету или записывать на нее Убедитесь, что дискета не защищена от записи.

Проверьте в главном меню (Main) в BIOS Setup настройки дисковода для гибких дисков. Дисковод для гибких дисков должен быть включен (в параметрах дисковода не должно быть установлено значение Disabled (Отключено)).

Проверьте в главном меню (Main) в BIOS Setup настройки параметра Diskette Write (Запись на дискету). Для этого параметра не должно быть установлено значение Disabled (Отключено).

42 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2 Устранение неисправностей и полезные советы 7.8. Неправильные время и/или дата Установите время и дату в операционной системе или в главном меню программы BIOS Setup с помощью параметров System Date (Системная дата) и System Time (Системное время).

I Обратите внимание, что операционная система может изменить системное время. Например, при работе в Linux время, установленное в операционной системе, может отличаться от системного времени, и системное время в установках по умолчанию может измениться при выключении системы.

Если при следующем включении сервера время и дата будут снова неправильны, замените литиевую батарею (см. описание системной платы D2530 в Техническом руководстве к ней) или обратитесь в сервисный центр.

7.9. Жесткие диски определяются как «мертвые» («Dead») при запуске системы Неправильная конфигурация RAID-контроллера Проверьте и исправьте параметры для жестких дисков при помощи утилиты RAID-контроллера.

Подробности см. в документации к RAID-контроллеру.

–  –  –

7.10. Контроллер определяет добавленный жесткий диск как дефектный Такая ошибка может возникать при установленном RAID-контроллере.

RAID-контроллер не настроен для этого жесткого диска Настройте RAID-контроллер для данного жесткого диска при помощи соответствующей утилиты. Подробную информацию см. в документации к RAID-контроллеру.

Если жесткий диск по-прежнему определяется как дефектный, замените его (см. Руководство по настройке сервера PRIMERGY Econel 200 S2).

7.11. Сообщение об ошибке на экране Описание сообщений об ошибках см. в документации к соответствующим компонентам и программам на DVD-диске PRIMERGY ServerBooks.

–  –  –

ACPI Advanced Configuration and Power Interface — усовершенствованный интерфейс конфигурирования системы и управления электропитанием ANSI American National Standard Institute — Американский национальный институт стандартов ASR&R Automatic Server Reconfiguration and Restart — автоматическая реконфигурация и перезагрузка BIOS Basic Input-Output System — базовая система ввода-вывода BMC Baseboard Management Controller — контроллер управления на материнской плате CC Cache Coherency — когерентность кэша CD Compact Disk — компакт-диск CD-ROM Compact Disk-Read Only Memory — ПЗУ на компакт-диске CE Communaut Europenne — Европейское Сообщество (ЕС) CHS Cylinder Head Sector — Цилиндр/головка/сектор. Метод адресации накопителей на жестком диске емкостью до 528 Мбайт

–  –  –

CMOS Complementary Metal Oxide Semiconductor — комплиментарный полупроводник металл-окисел (КМОП) COM Communications — коммуникация, связь CPU Central Processing Unit — центральный процессор DC Direct Current — постоянный ток DIMM Dual Inline Memory Module — сдвоенный линейный модуль памяти DIP Dual Inline Package — сдвоенный линейный пакет DMA Direct Memory Access — прямой доступ к памяти DMI Desktop Management Interface — интерфейс управления клиентскими компьютерами DVD Digital Versatile Disk — цифровой универсальный диск ECC Error Correcting Code — код коррекции ошибок ECP Extended Capabilities Port — порт с расширенными функциями EEPROM Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory — электронно стираемое программируемое ПЗУ EMC Electromagnetic Compatibility — электромагнитная совместимость

–  –  –

EMP Emergency Management Port — порт аварийного управления EPP Enhanced Parallel Port — улучшенный параллельный порт EPROM Erasable Programmable Read-Only Memory — стираемое программируемое ПЗУ ESC Electrostatic Sensitive Component — компонент, чувствительный к статическому электричеству ESD Electrostatic Sensitive Devices — устройства, чувствительные к статическому электричеству FCC Federal Communications Commission (USA) — Федеральная комиссия по связи (США) FOC Fiber Optic Cable — оптоволоконный кабель FPC Front Panel Controller — контроллер на передней панели FRU Field Replaceable Unit — запасная часть

–  –  –

HSC Hot-Swap Controller — контроллер, поддерживающий функцию «горячей» замены I/O Input/Output — ввод-вывод ICES Interference-Causing Equipment Standard (Canada) — Стандарт на излучающее помехи оборудование (Канада) ICM Intelligent Chassis Management — интеллектуальное управление шасси ID Identification — идентификация IDE Integrated Drive Electronics — внутренняя электроника жесткого диска IІC Inter-Integrated Circuit — большая интегральная микросхема IME Integrated Mirroring Enhanced — встроенные средства «зеркалирования» с расширенными возможностями IRQ Interrupt Request Line — линия запроса на прерывание LAN Local Area Network — локальная сеть, ЛВС LBA Logical Block Address — адрес логического блока LCD Liquid Crystal Display — жидкокристаллический дисплей

–  –  –

LUN Logical Unit Number — логический номер устройства LVD Low-Voltage Differential SCSI — SCSI с низковольтным дифференциалом MMF Multi Mode Faser — многорежимный фазер MRL Manually Retention Latch — ручная защелка NMI Non Maskable Interrupt — немаскируемое прерывание NVRAM Non Volatile Random Access Memory — неизменяемое ОЗУ OS Operating System — операционная система PCI Peripheral Component Interconnect — взаимосвязь периферийных компонентов PDA Prefailure Detection and Analyzing — упреждающее обнаружение и анализ ошибок PDF Portable Data Format — переносимый формат документов POST Power ON Self Test — самодиагностика при включении питания PS/2 Personal System/2 (IBM) — персональный компьютер/2 (IBM) RAID Redundant Arrays of Independent Disks — избыточный массив независимых дисков

–  –  –

RAM Random Access Memory — оперативная память, ОЗУ ROM Read-Only Memory — постоянная память, ПЗУ RSB Remote Service Board — плата удаленного обслуживания RTC Real Time Clock — часы реального времени RTDS Remote Test and Diagnosis System — система удаленного тестирования и диагностики SAF-TE SCSI Accessed Fault-Tolerance Enclosures — отказоустойчивая оболочка с доступом по интерфейсу SCSI SATA Serial ATA (Advanced Technology Attachment) — последовательный интерфейс ATA SBE Single Bit Error — ошибка в одном разряде SCA Single Connector Attachment — одноразъемное соединение SCSI Small Computer System Interface — интерфейс малых компьютерных систем SCU System Configuration Utility — утилита настройки системы SDR Sensor Data Record — запись данных с датчика

–  –  –

SDRAM Synchronous Dynamic Random Access Memory — синхронное динамическое ОЗУ SEL System Event Log — журнал системных событий S.M.A.R.T Self-Monitoring, Analysis, and Reporting Technology — технология самодиагностики, анализа и отчетности SMI System Management Interrupt — прерывание для управления системой SSU System Setup Utility — утилита установки системы SVGA Super Video Graphics Adapter — супер видеографический адаптер USB Universal Serial Bus — универсальная последовательная шина VGA Video Graphics Adapter — видеографический адаптер

–  –  –

ZCR Zero Channel RAID — ноль-канальный RAID Руководство по эксплуатации 51 Econel 200 S2 Дополнительная литература Руководства к PRIMERGY доступны в PDF-формате на DVD-диске ServerBooks. DVD-диск ServerBooks — часть комплекта PRIMERGY ServerView Suite, поставляемого с каждым сервером.

Текущие версии руководств доступны для бесплатной загрузки из

Интернета в формате PDF. Список доступных документов см. по адресу:

http://manuals.fujitsu-siemens.com (выберите ссылку Industry standard servers).

[1] Безопасность и другие важные указания [2] Гарантийное обязательство [3] Эргономичность [4] Возврат отработавших устройств [5] PRIMERGY Econel 200 S2: начало работы с аппаратурой Плакат [6] PRIMERGY ServerView Suite: начало работы с ПО Плакат [7] Сервер PRIMERGY Econel 200 S2 Руководство по настройке [8] Системная плата D2530 для сервера PRIMERGY Econel 200 S2 Техническое руководство [9] BIOS Setup Справочное руководство [10] PRIMERGY ServerView Suite ServerStart Руководство пользователя [11] PRIMERGY ServerView Suite Установка ServerView Руководство пользователя

–  –  –

[12] PRIMERGY ServerView Suite ServerView S2 Управление сервером Руководство пользователя [13] PRIMERGY ServerView Suite ServerView Управление сервером Руководство пользователя [14] ServerView RAID Руководство пользователя [15] ПО LSI SATA RAID Руководство пользователя

–  –  –

Т табличка с информацией о модели 24 техника безопасности 11 технические характеристики 6 транспортировка 20, 24 58 Руководство по эксплуатации Econel 200 S2 Information on this document On April 1, 2009, Fujitsu became the sole owner of Fujitsu Siemens Computers. This new subsidiary of Fujitsu has been renamed Fujitsu Technology Solutions.

This document from the document archive refers to a product version which was released a considerable time ago or which is no longer marketed.

Please note that all company references and copyrights in this document have been legally transferred to Fujitsu Technology Solutions.

Contact and support addresses will now be offered by Fujitsu Technology Solutions and have the format …@ts.fujitsu.com.

The Internet pages of Fujitsu Technology Solutions are available at http://ts.fujitsu.com/...

and the user documentation at http://manuals.ts.fujitsu.com.

Copyright Fujitsu Technology Solutions, 2009 Hinweise zum vorliegenden Dokument Zum 1. April 2009 ist Fujitsu Siemens Computers in den alleinigen Besitz von Fujitsu bergegangen. Diese neue Tochtergesellschaft von Fujitsu trgt seitdem den Namen Fujitsu Technology Solutions.

Das vorliegende Dokument aus dem Dokumentenarchiv bezieht sich auf eine bereits vor lngerer Zeit freigegebene oder nicht mehr im Vertrieb befindliche Produktversion.

Bitte beachten Sie, dass alle Firmenbezge und Copyrights im vorliegenden Dokument rechtlich auf Fujitsu Technology Solutions bergegangen sind.

Kontakt- und Supportadressen werden nun von Fujitsu Technology Solutions angeboten und haben die Form …@ts.fujitsu.com.

Die Internetseiten von Fujitsu Technology Solutions finden Sie unter http://de.ts.fujitsu.com/..., und unter http://manuals.ts.fujitsu.com finden Sie die Benutzerdokumentation.

Похожие работы:

«Acta BalticoSlavica, 36 SOW, Warszawa 2012 Данута Рошко Институт славистики ПAН Варшава НАЦИОНАЛЬНОЕ СОЗНАНИЕ ЛИТОВСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО МЕНЬШИНСТВА В ПОЛЬШЕ1 1. Литовское меньшинство в Польше Литовцы в Польше – это прежде всего жители северо-восточной части Подляского воеводства; точнее,...»

«В дебрях Уссурийского края Владимир Арсеньев По Уссурийскому краю "Public Domain" Арсеньев В. К. По Уссурийскому краю / В. К. Арсеньев — "Public Domain", 1921 — (В дебрях Уссурийского края) "Настоящий труд, предлагаемый мной читателям, есть популярный обзор путешествия, предпринятого мной в горную область СихотэАлинь в 1906...»

«№ 5 Февраль 2013 г. Издание МБОУ "СОШ №18" Работай над очищением своих мыслей. Если у тебя не будет дурных мыслей, не будет и дурных дел. Колонка редактора Поздравляем!!! Время быстротечно это давно изчи с ветеранами, тружениками тыла пом...»

«Борис Иванович Колоницкий "Трагическая эротика": Образы императорской семьи в годы Первой мировой войны Серия "Historia Rossica" http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=9637876 "Трагическая эротика" Образы императорской семьи в годы Первой мировой войны: ISBN 97...»

«КАК ОБЕСПЕЧИТЬ ЭФФЕКТИВНОЕ ЕСТЕСТВЕННОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ В УСЛОВИЯХ ПУСТЫНИ?/ПРИМЕР ПРИМЕНЕНИЯ И РЕЗУЛЬТАТЫ РАБОТЫ Как обеспечить эффективное естественное охлаждение в условиях пустыни? /Пример применения и результаты работы ЧТО НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ: КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ...»

«1 (7) Инструкции по монтажу Kerabit K+, S+, L+ Мягкая черепица Kerabit – это красивый, легко монтируемый битумный кровельный материал. Мягкая черепица подходит как для новых, так и для старых зданий, в том числе и для сложных кровель. Мягкая черепица придает Вашему дому индивидуальность и помогает...»

«ПОЛЫМЯ ЛІТАРАТУРНА-МАСТАЦКІ І ГРАМАДСКА-ПАЛІТЫЧНЫ ЧАСОПІС (1007) ВЕРАСЕНЬ Выдаецца са снежня 1922 года Га лоўны рэ дак тар Мікола Міхайлавіч МЯТЛІЦКІ Рэ дак цый ная ка лег ія : Лада АЛЕЙНІК...»

«Руководство по диагностике Выпуск 12/2004 sinumerik SINUMERIK 802D sl Токарная, фрезерная обработка Ошибки Глоссарий / сокращения Приложение SINUMERIK 802D sl Ошибки Sinamics Руководство по диагностике Токарная, фрезерная обработка Действительно для СЧПУ Версия ПО SINUMERIK 802D sl 1 Выпуск 12/2004 Докумен...»

«Ольга Ладохина Рыжий город смеется О современном "одесском тексте" Объектами изучения характерных особенностей поэтики "одесского текста" могут быть, на наш взгляд, не только произведения литераторов В. Дорошевича, С. Юшкевича, А. Аверченко и других, на рубеже XIX и XX столетий создавших персонажей с колоритным "од...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования "Мурманский арктический государственный университет" в г....»

«БИБЛИОГРАФИЯ В МОЁМ СОБРАНИИ: РАРИТЕТЫ И ИНТЕРЕСНЫЕ ЭКЗЕМПЛЯРЫ Фрагмент суперобложки книги О. Узанна L’art dans la dcoration extrieure des livres" (Paris, 1898) н а ц ион а л ьн ы й союз би бл иофи лов...»








 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.