WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

Pages:   || 2 |

«I в., либо — что вероятнее — подделка под почерк X V I I в. ...»

-- [ Страница 1 ] --

Л. А. ДМИТРИЕВ

Вновь найденное сочинение об Иване Грозном

Во время археографической работы в рукописном отделе Саратов­

ского государственного университета,1 в собрании П. М. Мальцева, мною

была обнаружена рукопись начала X I X в. под таким заглавием: «Крат­

кое сказание о богомерзком житии государя царя и великого князя

Ивана Васильевича. Сочинена Григорием Котошихиным».

Рукопись представляет собой небольшую книгу, объемом в 46 листов,

полулистового размера. Переплет из толстого твердого картона, оклеен­ ного бумагой зеленоватого оттенка, корешок и уголки переплета из ко­ ричневой кожи. В верхней части корешка сохранились остатки наклейки из тоненкой полоски красной кожи со следами тиснения: «Опис. царя Ивана Вас». На нижней части корешка поздняя бумажная наклейка с обозначением шифра собрания: «Р. 859. Мальцев». Переплет рукописи относится к самому началу X I X в., о чем свидетельствует и материал, из которого он сделан, и его оформление.2 Форзац книги из толстой синей бумаги, с отчетливо выраженными вержерами и понтюзо, без водяных знаков. Корешковый сгиб форзаца вшит в первую тетрадь книги — он выступает в виде небольшого фальчика между первой и второй тетрадями. На форзаце черными чернилами (возможно тушью) сделана надпись: «Краткое / Сказание / о богомерз­ ком житии / Гдря Цря и Великого князя / Ивана Васильевича / Сочинена Григорием Котошихиным / Книга редка пожалована. / Писал с подлин­ ного свитка / 1703 г. июня 16 дня». Эта запись сделана значительно позже времени самой рукописи: об этом свидетельствуют и ее почерк, и орфогра­ фия (на концах слов после согласных «ъ» не проставлен, «і» не употребля­ ется), и, наконец, то, что надпись эта сделана поверх желтого большого пятна, имеющегося на этом листе и двух следующих листах. Вероятно, эта надпись была сделана в X X в. либо владельцем рукописи, либо в биб­ лиотеке.

Следующий за форзацем лист — первый лист первой тетради рукописи.

Верхняя часть этого листа оборвана во всю его ширину, так что видно первое слово заглавия, написанного на следующем листе. Вероятно, ранее на оборванной части первого листа, в верхнем правом углу, была про­ ставлена его пагинация «1», так как следующий за этим лист пропагинирован как лист 2. В рукописи пропагинированы все листы, судя по по­ черку, в то время, когда она писалась. Н а этом (первом) листе рукописи См.: Л. А. Д м и т р и е в. Собрание рукописей научной библиотеки Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского. — ТОДРЛ, т. XVI. М.—Л., 1960, стр. 554—560.

Книговед Ф. Г. Шилов датирует переплет концом XVIII—самым началом XIX в.

Пользуюсь случаем, чтобы выразить ему свою благодарность за консультацию.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 375

читается такое заглавие: «Сказание / о /бгомерсзкомъ житіи / Гдря цря и великаго князя /Ивана Васильевича / Сочинена Григореемъ Котошихинымъ / Книга редка пожалована. / Писали с подлинного свитка / 1703 года, июня 16-го дня». Позже — что видно по цвету чернил (более темные) — и иным почерком над цифрой 1703 надписано ее буквенное бозначение «яфу», а под текстом заглавия приписана фраза «Копия съ копіи генваря 4 1800 года». В самом низу этого листа было что-то написано, но затем тщательно выскоблено. Пятно на этом листе появилось уже после того как была сделана запись на нем: отдельные буквы из-за этого совершенно выцвели. Оба почерка, которыми сделаны надписи на этом листе, отли­ чаются от остальных почерков рукописи.





На следующем, третьем, листе, имеющем пагинацию как лист 2, чи­ тается третий заголовок: «Краткое / описаніе / мучителскаго владнія Ивана Васильевича, / царя и великаго князя / Московскаго». В нижней части этого листа наклеена белая полоска бумаги, на которой почерком, похожим на почерки X V I I в., написано: «Копия со старинного свитка».

Это либо вырезка из рукописи X V I I в., либо — что вероятнее — подделка под почерк X V I I в. Почерк заглавия на этом листе схож с одним из по­ черков, которыми написана вся рукопись в целом.

Вся рукопись состоит из 10 тетрадей (7-я и 10-я тетради из 6 листов, остальные тетради из 4 листов). Бумага первых девяти тетрадей синего оттенка, толстая, с отчетливо выраженными вержерами и понтюзо, водя­ ной знак — обозначение года1800, под которым проставлены буквы «АС».

Бумага 10-й, последней тетради, по фактуре не отличающаяся от бумаги первых девяти тетрадей, имеет другой водяной знак: герб города Яро­ славля, буквы «ЯМВСЯ» и обозначение года 1801.

В 10-й тетради исписаны три первых листа, три последних листа оста­ лись чистыми.

Рукопись писана писарским почерком конца XVIII—самого начала X I X в., двумя разными писцами: 1-я и 5-я главы (лл. 3—3 об. и 7— 7 об.) писаны одним почерком, небрежным, крупным, с наклоном вправо;

весь остальной текст — другим, более мелким, аккуратным, округлым, прямым. Заглавие, читающееся на третьем листе («Краткое описание... » ), написано таким же почерком, как почерк 1-й и 5-й глав.

В тексте рукописи довольно часто встречаются поправки в написании отдельных слов либо по подскобленному, либо поверх ранее написанных букв. Эти поправки, сделанные, как можно судить по почерку, не писцом, а иной рукой, а также то, что в ряде случаев одно и то же слово встречается в разных написаниях («Зверборн» и «Одерборн», «Горзей» и «Гроздей», «аудиенция» и «удиенция и т. д.) свидетельствуют о недостаточной гра­ мотности писца этого списка. Об этом же говорят и многочисленные ошибки и описки в тексте. Возможно, разумеется, что часть таких написа­ ний возникла не по вине писца данного списка, а является отражением на­ писаний того списка, к которому восходит наша рукопись. В нескольких случаях явно поздним почерком, карандашом сделаны записи в тексте комментаторского характера.

Перечислим их:

Л. 3 об.: над словами «князя ростовскаго» надписано «Симеона?»; над словами «воеводою Ивану Петровичю» сначала было надписано «Яковлев», затем зачеркнуто и написано «Федоров».

Л. 4 об.: над именем «Афонасей Ловерской» надписано «Вяземский»;

над словами «некоторым людям» надписано «(новгородским)».

Л. 6.: над словом «оратор» надписано «канцлер».

Л. 7 об.: над словами «добрались и да казначея государственнаго»

надписано «Никита Фуников-Корцов».

Л. А. ДМИТРИЕВ

Л. 12 об.: подчеркнуты карандашом слова «сообщил нам Алеар» и:

сверху поставлен знак вопроса.

Л. 18 об.: в окончании фразы «У татар в полону содержался и един­ ственно хлебом да водою ево питали» сделана пометка ссылки. Внизу страницы под этой пометкой написано «боярин Афанасий Нагой».

Л. 19 об: над именем «Шелау» («и прогнал Шелау») надписана «Шигалея».

Л. 31 об.: подчеркнуто слово «Эбарахского» и над словом сделана ка­ кая-то неразборчивая надпись.

Переплет, бумага рукописи и ее почерки — все свидетельствует о том, что перед нами рукопись, написанная в самом начале X I X в., по всей ви­ димости не позднее 1801 г.

Григорий Карпович Котошихин, авторству которого приписывается найденная рукопись, известен нам как автор сочинения «О России в царст­ вование Алексея Михайловича». Это сочинение Григорий Котошихин, подьячий Посольского приказа, написал в Швеции, куда он бежал в 1664 г. из России. Сочинение Котошихина оставалось долгое время не­ известным на Руси, как, впрочем, и само имя Котошихина, окончившего свои дни в Швеции через три года после своего прибытия туда (в 1667 г.

за убийство своего квартирохозяина Котошихин был казнен). Лишь в 1837 г. профессор Гельсингфорского Александровского университета С. В. Соловьев, занимаясь в шведских архивах, обнаружил в переводе на шведский язык это интереснейшее сочинение о России X V I I в.

С. В. Соловьев собирался перевести найденное им произведение с швед­ ского языка на русский. Когда он уже приступил к этой работе в 1838 г., в библиотеке Упсальского университета им был обнаружен русский текст этого же сочинения в списке X V I I в. После того как были найдены доку­ менты, писанные рукой самого Котошихина, было установлено, что русский текст сочинения Котошихина «О России в царствование Алексея Михай­ ловича» — это автограф.

С. В. Соловьев снял для Археографической комиссии копию с найден­ ного им текста, и в 1840 г. сочинение Котошихина было издано. Это было первое знакомство русских читателей как с сочинением Котошихина, так и вообще с его именем. Правда, в 1840 г. имя это было прочитано непра­ вильно— Кошихин. Лишь в 1842 г., когда Археографической комиссией был получен шведский перевод сочинения Котошихина, стало известно точное имя автора. Во втором издании сочинения Котошихина, вышедшем в 1859 г., имя автора было уже обозначено верно. В 1884 г. вышло третье, а в 1906 г. — четвертое издание этой книги.

Обнаруженная рукопись по своим палеографическим признакам дати­ руется, как мы уже видели, началом X I X в., т. е. временем, когда имя Котошихина еще не было известно. Казалось бы, это говорит о том, что перед нами второе, доселе неизвестное сочинение Григория Котошихина.

Отдельные стилистические, композиционные и языковые особенности най­ денного текста в сопоставлении их с данными биографии Котошихина, его подлинным сочинением и его челобитными дают некоторое основание для такого предположения. 3 Однако те же данные, и главным образом осоПервоначально исследование найденного текста делалось мной именно как сочи нения Котошихина. В результате обсуждения проделанной работы на Секторе древне­ русской литературы (30 X I I 1959) вопрос этот пришлось пересмотреть заново. Поль­ зуюсь случаем, чтобы выразить благодарность всем товарищам, принявшим участие в обсуждении моей работы на этом заседании и давшим мне ряд ценных советов и ука­ заний. Приношу также глубокую благодарность В. П. Адриановой-Перетц, М. П. Але­ ксееву, С. Н. Валку, А. Л. Гольдбергу, И. 3. Серману, Д. С. Лихачеву, Я. С. Лурье

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 377

бенности языка, в еще большей степени противоречат этому. Но как же в таком случае объяснить появление имени Котошихина на рукописи на­ чала X I X в., когда ни его имя, ни его сочинение никому не были из­ вестны? Единственное объяснение такого противоречия можно видеть в том, что текст заглавия, в котором назван Котошихин, приписан позже, когда это имя стало известно.4 Имя Котошихина упоминается в рукописи дважды в первом и втором заголовках. Первое заглавие, написанное на форзаце, как уже отмечалось выше, приписано значительно позже времени самой рукописи — оно, по существу, в точности повторяет за­ главие, читающееся на следующем листе, с прибавлением впереди слова «Краткое» и с опущением приписки «Копия съ копіи генваря 4 1800 года».

Заглавие на втором листе (если считать форзац первым листом рукописи), судя по всему, также вписано в рукопись позже времени написания самой рукописи. Основанием для такого предположения прежде всего служит то, что заглавие написано иным почерком, чем вся рукопись, при этом почер­ ком, по своему характеру более архаичным, чем почерк рукописи: бро­ сается в глаза стремление придать надписи вид большей древности, чем она имеет в действительности. Не может не вызвать подозрения и то об­ стоятельство, что содержание заглавия направлено в основном на то, чтобы подчеркнуть редкость и подлинность рукописи. «Книга редка по­ жалована. Писал с подлинного свитка».

Историю появления в рукописи этого заголовка можно представить себе в следующих чертах. Кто-то, желая подороже продать рукопись не­ известного сочинения в списке начала X I X в., считая эту рукопись по характеру ее почерка рукописью Х П І в., приписал ее авторству Кото­ шихина и проставил дату самого начал X V I I I в.: «Писал с подлинного свитка 1703 года июня 16-го дня». Это могло быть сделано вскоре после выхода в свет второго издания сочинения Котошихина (1859 г.), так как это имя могло уже в это время заинтересовать любителей книжной ста­ рины. Позже, когда уже было написано это заглавие, либо автор этого заголовка, либо кто-то другой обратил внимание на то, что водяной знак бумаги обозначает год 1800 (водяной знак последней тетради рукописи с обозначением 1801 г. разрезан пополам и разные половинки даты «18»

и «01» просматриваются на разных листах). Чтобы исправить это рас­ хождение между датой бумаги и датой, проставленной в заглавии, была добавлена еще одна запись: «Копия с копии генваря 4 1800 года».

Таким образом, приходится признать, что изначально в рассматривае­ мой рукописи был только один заголовок: «Краткое описание мучителскаго владения Ивана Васильевича, царя и великаго князя Московскаго». Об этом, между прочим, свидетельствует и то, что на корешке переплета было вытеснено именно это заглавие, а не первое: «Опис. царя Ивана Вас».

Итак, из палеографического анализа рукописи мы должны сделать за­ ключение, что это список самого начала X I X в. (вероятнее всего, 1801 г.) неизвестного сочинения неизвестного автора об Иване Грозном. Что же представляет собой это сочинение?

«Краткое описание мучителскаго владения Ивана Васильевича, царя и великого князя Московского» делится на 27 небольших глав, обозначен­ ных в тексте порядковыми номерами. 1-я глава является введением ко всему сочинению. Автор в этом введении говорит о том, что очень многие писали о злодеяниях Ивана Грозного, а более всех «Павел Зверборн».

и В. И. Малышеву, сделавшим целый ряд замечаний еще до обсуждения работы на Секторе.

Первым на возможность более позднего написания заглавия, чем всей рукописи в целом, указал С. Н. Азбелев.

Л. А. ДМИТРИЕВ Бесчеловечных деяний Ивана Васильевича так много, что все они «про­ странности ради» автором перечислены в его сочинении быть не могут, и поэтому он расскажет «толко об одних знатнейших по государству особах, которыя наказании и мучителства от него (Ивана Васильевича, — Л. Д.) претерпели».

1-я глава «Краткого описания» почти дословно повторяет 1-ю главу рассказа об Иване Грозном («Тирания Ивана Васильевича, великого князя Московского») из книги голландского писателя X V I I в. Ламберта Боса (ЬатЬеггив ап сіеп Вое) о великих людях: огзіеііск Ігеиг-Іооппееі, Ор-еп Опскг-^ап!» сіег Сгооіеп. Веа;гі]'репс1е оіигет: попсіегі: іагеп, ап 1500 1600 г.ое. Ыуг. егБсЬеусІе БсИгуБегБ еп Таіеп егзатеіг., Эоог.. Вое. Сесіегі т е і кипене А{Ьее1с1іп§еп іег оотаепЫе Регвоопеп, веег КопвН^Ь паеЧ Іееп іп корег ^евпесіеп (/АтвІеЫат, оог АЬгаЬат \о1г8апк, Воекегкоорег, ор о!е Ьоек ап сіе Веигз, опсіег сіе Тоогп, 1659, 840 стр. (стр. 730— 744: Тугаппу ап ІоЬаппев Вагіііоіев, СГООІОГБІ ап Мовкоіеп). Никаких подробных сведений о Босе, кроме очень краткой статьи в голландской энциклопедии, сообщающей в нескольких строках самые общие сведения об этом лице, мы не имеем. Как говорит сам Бос, источником для его рас­ сказа об Иване Грозном послужило сочинение Одерборна: «Каким чудо­ вищем рода человеческого был Иоанн Васильевич, великий князь Москов­ ский, свидетельствуют все писатели, и среди других наиболее достоверно Павел Одерборн в своих трех книгах, которые он написал о жизни этого ужасного тирана» (стр. 730). Сравнение всего рассказа о Грозном в сочи­ нении Боса с соответствующими местами Одерборна 5 показывает, что голландский автор почти буквально повторил некоторые эпизоды из книги Одерборна, в отдельных случаях сокращая рассказ своего источника или дополняя его мелкими, незначительными деталями.

Во 2-й главе рассказывается о злодеяних, учиненных Иваном Грозным наш Дмитрием Оболенским-Овчининым, ростовским князем (имя не наз­ вано), конюшим Иваном Петровичем Федоровым, думным дьяком Казариным-Дубровским и оружничим Афанасием Вяземским. Все эти рассказы имеются в сочинении Боса, все они у него идут в такой же последователь­ ности, как и в «Кратком описании».

3-я глава «Краткого описания» посвящена рассказу о казнях Ивана Грозного в Москве. Рассказ этот в точности повторяет соответст­ вующую главу Боса. В 4—9-й главах рассказывается о судьбе Ивана Ми­ хайловича Висковатого, Никиты Фуникова, князя Владимира Андреевича и его жены. Во всех этих рассказах автор «Краткого описания» в точности следует 4—8-й главам рассказа Боса. Как и Бос, текст которого в свою очередь восходит к Одерборну, автор «Краткого описания», рассказывая о Владимире Андреевиче, называет его Георгием. Весь рассказ о Георгии весьма близок к Босу, но есть и некоторые отличия. Так, в «Кратком опи­ сании», говоря о том, что у Георгия «все те качества находились, которыя великих государей прославляют», автор прибавляет: «Но в действо про­ изводить (все эти качества, — Л. Д.) ему было невозможно, потому что не имел самодержавной власти. А тираны и одно сие за великую вину и преступление ставят, когда усмотрят, что некоторому из свойственников их достоинство к государствованию приписывается».

Закончив рассказ о судьбе Владимира Андреевича-Георгия по Босу, автор «Краткого описания» замечает, что по другому источнику — по данВавіі^ів Мавпі МовсЬоіае ука, ІіЬгіз сопвсгіріа. АиЛоге Раоіо 8 ОсІегЬогпіо. \^іІегЬег|гае, 1585. Приношу искреннюю благодарность А. Н. Егунову и Р. Ю. Данилевскому, помогавшим мне в работе над латинским и голландским текстами

-указанных сочинений.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 379

ным «некоторого дацкого дворянина Якобуса Улефелда» Георгий был не родной, а двоюродный брат и что он был не зарублен палачами, а отрав­ лен ядом, подсыпанным в поднесенное ему Иваном Г р о з н ы м питье. После такого сопоставления двух разных источников, что, как мы увидим в даль­ нейшем, характерно д л я всего текста «Краткого описания», автор расска­ зывает, в точности следуя Ульфельду, о разорениях, произведенных оприч­ никами «от М о с к в ы до Пскова», и о походе И в а н а I V на Н о в г о р о д.

Яков Ульфельд, участник датского посольства в Москву в 1575 г., опи­ сал это посольство на латинском я з ы к е. Рукопись его сочинения з а т е р я ­ лась, но потом была найдена и в 1601 г. издана; однако полное имя автора издателю было неизвестно, и поэтому в издании было сказано только, что это сочинение датского дворянина Якова. П о з ж е было установлено полное имя автора, и в 1627 г. книга вышла под таким заглавием: ЫоЬіІівзіті еі.^ ЕдиШв Эапі, іасоЬі иігеЫіі, О о т і п і іп иігеісигпоіт еі БеЬоіа еіс. Ке§іі Оапогит Соішііагіі, Ь е ^ а ^ о МовсоіНса, віе Ноо!оерогісоп КиЛешс и т, іп ое Киввогит, Моэспогит еі Т а і а г о г и т КейіопіЬив, МогіЬив, Кеіідіопе, СиЬегпаІіопе еі Аиіа ітрегаіогіа, сотрепо!іо еі еіедапіег ехвеяиігиг. АссевБегиш. СІаисШ ЬуБсЬапсІгі, РгаеровШ Неггоідепвіэ Ерівіоіае ^е аиЛоге оривсиіі, пес поп гідигае агіае іп аев іпсівае а. ТЬео^ого сіе Вгу. О т п і а вітиі есіііа ех ЬіЫісгіпеса еі ігі еі Сіагівв. Меіспіогів СоЫаБИ НеітіпвгеЫіі еіх. Ргапсо^гіі а.

М., 1627. 6 О новгородских событиях у Ульфельда рассказано очень кратко, только о том, что новгородцев и жителей окрестных мест, собранных на городской мост, утопили в Волхове. Этого автору «Краткого описания»

было мало, и он дополнил Ульфельда рассказами о новгородском архиепи­ скопе и богатом новгородце Ф е д о р е Сыркове ( а в т о р «Краткого описания»

называет его Ф е д о р о м С и р к о н о в ы м ), заимствованными им из сочинения А д а м а Олеария.

Первое издание О л е а р и я вышло на немецком я з ы к е в Ш л е з в и г е в 1646 г.: А с і а т ОІеагіі аивгшігііспе ВеэсЬгеіЬипв; о!ег КшіоЪагеп Кеувв пасЬ Мивсо Регвіеп, сіигсп СеІедепЬек еіпег НоЬіеіпізспеп СеаоIса оп Сойогр 8 ап МісЬаеІ Рес1огоіІ2 о!еп Сгоэвеп 2 а а г іп Мивсо\ ипсі БсИасЬ Богі Кбпід іп Регвіеп девсЬеЬеп. МП Киргегп, Ріапеп ипсі АпБІспІеп оп ! Сееепсіеп, іп 6 ]аЬгеп 1633—1639. ^, 1646. З а т е м э т о издание повторялось в 1647, 1656 и 1663 гг. 7 В обоих рассказах автор «Краткого описания» в точности следует Олеарию, отмечая, что сам «Алеар» «оное известие» «выписал и з сочинениев Гванита». Источником замечаний автора «Краткого описания» послу­ ж и л и слова самого О л е а р и я, который пишет в 11-й главе II книги, перед рассказами о новгородском архиепископе и Ф е д о р е С ы р к о в е : « Т а к как я уже упомянул о жестокой тирании, выказанной И в а н о м Васильевичем по отношению к Великому Новгороду, то я думаю, ради интереса читателей, привести, по Гваньини, еще два ужасных примера тогдашних событий». 8 Н а ч и н а я рассказ о новгородском архиепископе, автор «Краткого описа­ ния», оправдывая действия архиепископа, приводит пословицу, которой нет у О л е а р и я : «Архиепископ того города, увидев такое ужасное тиранФридрих А д е л у н г. Критико-литературное обозрение путешественников по Рос­ сии до 1700 года и их сочинений, чч. I, II. М., 1864 (далее: Аделунг, I, I I ), ч. 1, стр. 176—182; В. К о р д т. Чужоземні подорожні по східній бвропі до 1700 р. У Киіві, 1926 (далее: Кордт), стр. 46—47.

Аделунг, II, стр.^ 180—185; Кордт, стр. 104—105.

Адам О л е а р и й. Описание путешествия в Московию и через Московию в Пер­ сию и обратно. Изд. А. С. Суворина, СПб., 1906 (далее: Олеарий), стр. 127.

380 Л. А. ДМИТРИЕВ ство, вознамерился ко и з ъ б е ж а н и ю оного подражать древней пасловице:

„ К т о блис ада живет, должен с дьяволом в крайней дружбе б ы т ь ". И д л я того от страху на себя лицемерие принял и оного тирана в гости к себе позвал». ( У О л е а р и я гораздо короче: «После того как тиран, великий к н я з ь, совершил вышеуказанное бесчеловечное избиение, архиепископ, пра­ вивший в городе, попросил его к себе, чтобы — вероятно, из страха — приветствовать его»). 9 Окончив рассказ о новгородском архиепископе, автор «Краткого опи­ сания» замечает: « О архиепископе ж агличанин Горзей притчину воспоследовавшаго с ним безчестия веема иначе описывает, как то ниже сего, в 19-м пункте, изображено». Это первое упоминание Горсея, на которого затем автор будет ссылаться несколько раз.

Сочинение о Московии англичанина Д ж е р о м а Горсея, находившегося в России довольно длительное время (с некоторым перерывом с 1573 по 1591 г. ), впервые было издано в 1589 г.

в составе книги Гаклюйта:

Кіспаго! Н а к 1 и у ТЬе ргіпсіраі паідаііопв, оуа^еБ, Ітаі'щиеь, &.

сіізсоегіев гііе епдІівЬ пагіоп..., ргіпіеі аппо 1589. З а т е м не­, сколько р а з издавалось в составе книги П ё р ч е з а : Ріі^гіта^е ог геіаиопв Же \огЫ апсі Л е геіі^іопв оЪвегео' іп аіі адев апсі ріасеэ, сЬвсоегеа' ( г о т \\к сгеаИоп ргевепі сопІаішп§ а ЛеоІо§іса1 апсі деозгарЬісаІ Ьівіогу Авіа, Аггіса, А т е г і с а еіс. Ву З а т и е і РигсЬаэ. !, 1613 (переиздание в 1614 и 1626 г г. ). И отдельно в 1626 г.: ТгеаНБе Кивэіа апо ЫойЬегп гедіопэ, Ьу ]ег. Ногвеу. 1626. 10 В 1629 г. сочинение Горсея было, издано в переводе на немецкий я з ы к : ВезспгеіЬші§ 6 Мовса\ ! Кеиввеп еШсЬег СевспісЬіеп, іп сіепеп Ьапоеп вісп Ье^еЬеп.

ВевсЬгеіЬип^ сіег Кеівв, оп Неггп.ІоасЫто Ногвеув, еіпет еп§1. Саркап іп оіав ( } { 6 Мовса\ ипоі Кеиввеп еггіспіеі \ого!еп. ЭТОТ перевод 4 был напечатан как приложение к и з д а н и ю : Ехігасі сіег ОгіепІаІівсЬеп Іпсііеп, с!, і. аиБЙИгНспе. и. 8 е о 8 г - ВевспгеіЬипг* аііег ЗсЬі(?аЬгіеп ! Кеівеп, \е1сЬе... іп КбпщгеісЬе Іпвеіп и. Ргоіпгеп сіег ОгіепІаІівсЬеп Іпоііеп огяеп о т т е п лигсіеп. Р г а п к ^ г і а. М., 1629, с т р. 1 5 3 — 1 6 8. " В 9-Й и 10-Й главах «Краткого описания» рассказывается о Петре Се­ меновиче Оболенском-Серебряном, Петре Быкове и Телятьеве. Обе эти главы соответствуют 9-й и 10-й главам Боса. В конце 10-й главы автор «Краткого описания» называет имя Боса: «Сие описание, — пишет о н, — выбрал я из сочинениев нидерланца Л. Ф. Боса, каторой оное, упователно, из кних вышеупомянутого Одерборна выписал». К а к видим, называя имя «нидерландца», автор «Краткого описания» в точности повторяет имя Боса с титульного листа его книги — «. V. Вое».

О к о н ч и в рассказ по Босу, автор «Краткого описания» пересказывает целый р я д сведений, почерпнутых им из сочинения Горсея.

11-я глава — рассказ по Горсею о походе И в а н а I V на Псков и о юро­ дивом «Микуле Святе», который предотвратил разорение Пскова, пригро­ зив И в а н у Васильевичу небесной карой. 12-я — о женитьбе Ивана Василье­ вича на дочери «знатнейшего полковотца» Н а т а л и и (у Горсея эта Н а т а л ь я называется дочерью Ф е д о р а Булгакова, «главного воеводы»). 13-я глава — пересказ Горсеева описания похода на Москву крымского хана Девлет-Гирея. В рассказе об этом эпизоде, в том варианте своего сочинения, который и з д а в а л с я в X V I I в., Горсей, сообщая, что в московском пожаре погибло несколько тысяч москвичей, на поле против этого места делает запись:

Там же.

Аделунг, I, стр. 222—223.

Кордт, стр. 43.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 381

«Флетчер пишет — 800000 челове».12 Автор «Краткого описания» с неко­ торой ошибкой вносит эту глоссу в самый текст: «... причем и несколько тысечь (иные писатели 80 000 душ считают) людей в сем случае отчасти ат огня, отчасти ш чрез неприятельские руки жизни лишились». 14-я глава посвящена рассказу о посольстве к Ивану Грозному от Девлет-Гирея. За­ канчивая рассказ о татарском посольстве к Ивану Грозному, автор «Крат­ кого описания» говорит: «Но да продалжения описания сего агличанина Горзея, должен я наперед упомянуть, что сие опустошение города Москвы не во время безчеловечнаго владения Ивана Васильевича произходило, как то, упователно по не доволной знаемости, оной англицкой автор мнит, но оное было при жизни отца ево». И после этого замечания приводится почти дословный перевод 6-й главы IV книги сочинения Адама Олеария «О граде Казани и о том, как Казань подпала под власть московитов».

Перед переложением Олеария автор «Краткого описания» дает историогра­ фическую справку об источнике своего рассказа: «Продолжение сей войны аписывает Адам Алеар в четвертом томе персицкаго путешествия из посевианскаго сочинения, а особливо из лифлянскаго летописца веема справедливея, следующими словами». Сведения эти автором «Краткого описа­ ния» взяты из текста самого Олеария. Олеарий в этой главе упоминает имя Поссевина: «Это случилось 9-го июля 1552 г. по Р. X., по словам Поссевина — в 1553 г.», а на поле против окончания этого рассказа делает пометку: «І_,іеШашіІ8с]іе Спгопіск, р. 55».

В данном случае, обвиняя в «не довольной знаемости» Горсея, автор «Краткого описания» сам допустил грубейшую ошибку. Трудно решить, почему автор «Краткого описания» не знал о приходе под Москву ДевлетГирея и спутал это событие 1571 г. с походом на Москву в 1521 г. крым­ ского хана Мухаммед-Гирея. По всей видимости, сам автор «Краткого опи­ сания» не знал ничего об этих походах из русских источников, а пользо­ вался лишь кругом тех иностранных писателей, по которым построил свое «Краткое описание». И з источников он больше всего доверял, по-види­ мому, Олеарию, у которого о походе татар на Москву при Иване Грозном ничего не сообщалось, но зато имелся подробный рассказ о покорении Иваном IV Казани якобы в отмщение за татарский поход на Москву при его отце. Видимо, исходя именно из этих данных Олеария, автор «Крат­ кого описания» и посчитал, что горсеевский рассказ имеет в виду тот поход татар на Москву, который имел место не при Иване Грозном, а при его отце Василии Ивановиче. О совершенной неосведомленности автора «Крат­ кого описания» в фактах действительной истории, о которых он пишет, следуя Олеарию, свидетельствуют упоминаемые им имена исторических лиц: он полностью доверяет Олеарию, переиначивая, к тому же, термино­ логию Олеария на свой лад. Шиг-Алея он называет Шеале, Менгли-Гирея (Олеарий ошибочно Мухаммед-Гирея называет именем его предшествен­ ника Менгли-Гирея) он называет Мендлигером, Саип-Гирея — Сапегой, Ивана Хабару (рязанского воеводу), у Олеария названного Иваном Коваром, величает Иваном Каварским.

Окончив рассказ, заимствованный из Олеария, автор «Краткого опи­ сания» продолжает свое повествование по Горсею. Конец 14-й главы по­ священ рассказу об укреплении Москвы и о приглашении Иваном Грозным в Московию мастеровых людей. Это перечисление почти дословно повтоВ том варианте сочинения Горсея о России, который впервые был издан в 1856 г.

Гаклюйтовским обществом и с которого сделан русский перевод Н А. Белозерской (Записки о Московии X V I века сэра Джерома Горсея Изд. А. С. Суворина, СПб., 1909, 159 стр.), этой записки нет.

ы Олеарий, стр. 373.

382 Л. А. ДМИТРИЕВ ряет соответствующее место Горсея. В 15-й главе повествуется о поставлснии на великокняжеский стол Симеона Бикбулатовича (1575—1576 гг.).

У Горсея Симеон назван по имени и сказано, что он был сыном казанского царя. В «Кратком описании» Симеон по имени не называется и говорится, что Иван IV поручил свое правительство сыну. Автор «Краткого описа­ ния» отмечает, что об этом событии он нашел известие только у одного Горсея: «О которой здаче и обратном принятии правителства единст­ венно известие нашел у Горзея, а гаротчия авторы иичего о том ие упоми­ нают».

Четыре следующие главы (16—19-я) построены на сочинении Горсея.

Рассказываемые в них эпизоды даны в такой же последовательности, как и у Горсея. Автор «Краткого описания» в точности следует рассказу источника, значительно его сокращая. В 16-й главе повествуется о злодея­ ниях, учиненных Иваном IV над Федором Куракиным, Иваном Хигликовским и Борисом Куракиным. Имена эти, как и слова в рассказе о гибели москвичей во время татарского нашествия («иные писатели 80000 душ считают»), лишний раз свидетельствуют о том, что заимствования из Гор­ сея в «Кратком описании» восходят к тому варианту сочинения англича­ нина, который был издан в конце XVI—начале XVII в. В тексте Бондовского издания 1856 г. вместо Ивана Хигликовского назван Иван Обросимов, в изданиях XVII в. — Иван Хигликовский (СЬі^Іісоие).

Третье имя у Горсея — «Борис Телюпа». В «Кратком описании» он назван почему-то Борисом Куракиным. 17-я глава посвящена рассказу о сватов­ стве Ивана Васильевича к английской королеве Елизавете. В 18-й гово­ рится о секуляризации Иваном IV монастырских денег и владений и о травле медведями монахов. В 19-й главе кратко сообщается о судьбе Бомелия, обвиненного в тайных сношениях с новгородским архиепископом.

Заканчивает 19-ю главу автор «Краткого описания» такими словами: «Сим кончим мы описание Горзеево и продолжим повесть нидерландскаго автора Фон Дер Боса».

Вся 20-я глава, посвященная рассказу об убийстве Ива­ ном Грозным своего сына, за исключением самого конца, восходит к сочи­ нению Боса. Говоря о том, что желание некоторых жителей «противу неприятелей в поле служить» под руководством сына Ивана Грозного вы­ звало в последнем подозрение, автор «Краткого описания» в скобках за­ мечает: «ибо тираны всегда подозрением и изумлением, страхом и боязнию мучатца». Этих слов в сочинении «нидерландского автора Фон Дер Боса»

нет.

Окончив рассказ о сыноубийстве Ивана IV по Босу, автор «Краткого описания» передает рассказ об этом же событии Горсея. По мнению ав­ тора «Краткого описания», в данном случае рассказ Горсея не соответст­ вует действительности, так как большинство писателей «единогласно пи­ шут, что отец сына своего окованною тростью в голову ударил».

Следующая, 21-я, глава посвящена рассказу о сватовстве Ивана I V к англичанке Мери Гастингс. Источником ее является сочинение Горсея.

В 22-й главе рассказывается о смерти Ивана Грозного. В начале этой главы автор замечает, что о смерти Ивана IV «разные повести имеютца».

Он приводит рассказы трех авторов — Боса, Олеария и Горсея. Окончив эти рассказы, автор «Краткого описания» дает оценку своим источникам и старается объяснить, почему могли существовать различные сведения о кончине Ивана Васильевича. В заключении главы он предается раз­ мышлениям о том, как ужасна была смерть русского царя.

Следующие главы (с 23-й по 26-ю) представляют собой общую харак­ теристику и оценку различных сторон жизни и деятельности Ивана IV.

В 23-й главе автор «Краткого описания» рассказывает о хороших каВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 383 чествах, присущих Ивану Грозному, «кои не токмо похвалению, но и неко­ торым образом последованию дастойны». Прежде всего он говорит о воен­ ных удачах Ивана IV. Напоминая здесь снова рассказ Горсея о нашествии крымских татар на Москву и опять отмечая, что это сообщение неверно, автор «Краткого описания» вместе с тем сам снова впадает в грубую ошибку, считая рассказ Иовия Новокомского о военных успехах Василия Ивановича рассказом о военных удачах Ивана Васильевича.

Сведения эти он черпает из сочинения Павла Иовия Новокомского:

Раиіі Доіі сіе ІеваНопе Вавіііі Мадпі Ргіпсірів Мовсоіае ІіЬег, іп Мовсокашт геіідіо, тогев еіс. (іевсгіЬитліг. ВаБІІеае, 1537. Последующие издания этой книги выходили там же в 1545 и 1551 гг. Кроме того, сочинение Иовия было напечатано в виде приложения к книге Герберштейна «Кегиш МовсоШсагшп Соттешагіі» в 1551, 1557 и 1571 гг.14 Далее автор говорит, со ссылкой на Горсея, что Иван IV издал различ­ ные уложения. Ссылаясь на Иовия, он отмечает, что Иван I V не только не хотел покориться папе римскому, но не считал его даже главой церкви, несмотря на посулы папы присвоить Ивану Васильевичу «чин королев­ ский». «А правда ли, что Иван Васильевич оной чин иметь желал, аставляю читателю на разсуждение. Я с моей стороны оному не верю», — прибав­ ляет автор от себя, закончив пересказ из Иоеия.

Очень краткая 24-я глава сообщает об огромном богатстве Ивана IV.

Следующую, 25-ю, главу автор посвящает описанию наружности Ивана IV. Здесь он пользуется сведениями, сообщаемыми Иовием и Горсеем. Приписав характеристику, которую Иовий дает Василию Ивановичу, Ивану Васильевичу, автор «Краткого описания» возражает против слов Иовия о том, что царь любил и почитал своих свойственников.

Ошибочное соотнесение характеристики Василия Ивановича с именем Ивана Грозного, по всей видимости, объясняется, как и первая отмеченная выше ошибка автора «Краткого описания», особым пиететом его к сочи­ нению Олеария. Возможно, что и из-за Олеария автор «Краткого описа­ ния» посчитал сочинение Иовия посвященным Ивану Грозному. Дело в том, что Олеарий в своем сочинении называет Иовия как автора, писав­ шего об Иване Грозном. В 11-й главе («О москоиитских великих князьях») III книги своего сочинения, говоря об Иване Грозном («Тиран Иван Васильевич вступил на престол в 1540 г. по Р. X.»), он пишет: «Не­ которые тому примеры (жестокостей Ивана, — Л. Д.) приведены уже выше... и, действительно, весьма ясно доказано, как несправедливо про­ славляет его Иовий в начале первой книги своих историй, говоря будто он был „СЬпвМапае геіідіоіш сиког вапе евгедіив", т. е. „государь очень забо­ тившийся о христианской религии"». 15 Предпоследняя, 26-я, глава вся состоит из отдельных кратких выписок из Ульфельда и посвящена описанию великолепия великокняжеских одея­ ний и посольских приемов Ивана Васильевича.

Последняя, 27-я, глава рассказывает о погребении Ивана IV и передает легенду о надгробном камне Ивана Васильевича. Источник автором здесь не указан. Вероятнее всего это был Олеарий. 16 Какие же можно сделать выводы из сопоставления «Краткого описа­ ния» с теми источниками, по которым построено все это сочинение?

Прежде всего мы должны отметить, что автор «Краткого описания»

очень точно передает содержание тех сочинений, которые послужили ма­ териалом для его собственного произведения. По существу, он піересказыАделунг, I, стр. 123—124.

Олеарий, стр. 231.

См. там же, стр. 26.

384 Л. А. ДМИТРИЕВ вает тексты своих источников, в большинстве своем пересказ этот дословно повторяет источники. Единственное существенное отличие «Краткого опи­ сания» от текстов тех оригиналов, которыми пользовался автор, заклю­ чается в том, что он иногда сокращает текст своих источников, выбрасывая ряд деталей и подробностей, иногда целые эпизоды. Оригинальными в «Кратком описании» являются историографические справки об исполь­ зованных сочинениях, морализирующие замечания автора по поводу того или иного эпизода, рассуждения о большей достоверности одного источ­ ника по сравнению с другим.

Автор «Краткого описания» в каждом отдельном случае добросовестно сообщает, откуда заимствовано им то или иное описание; если из текста или названия использованного произведения можно почерпнуть какие-то сведения о его авторе, то автор «Краткого описания» сообщает это, если же в переводимом им тексте указаны какие-то более ранние источники, то он отмечает и это. К использованным текстам автор «Краткого описания»

подходил как к документам, вызывавшим у него сомнения лишь в тех слу­ чаях, когда между ними имелись какие-то противоречия. Противоречия эти он пытался разрешить, исходя только из данных тех источников, ко­ торыми он пользовался, работая над «Кратким описанием». Сам он ника­ ких событий из времени Ивана Грозного не знал, источниками для него служили исключительно иностранные писатели. Это говорит о том, что «Краткое описание» писалось не на Руси человеком, плохо знавшим рус­ скую историю.

Итак, совершенно бесспорно, что «Краткое описание» представляет со­ бой компиляцию, составленную исключительно из сочинений иностранцев о России времени Ивана Грозного.

Если бы такая компиляция составля­ лась русским автором, то в ней не могло бы не отразиться отношение рус­ ского человека к сообщаемым им рассказам иностранцев, не могли бы не отразиться какие-то сведения из русских источников. В одном из автор­ ских отступлений явно обнаруживается, что автор этот не русский. При­ водя различные рассказы о смерти Ивана Васильевича, автор «Краткого описания» говорит: «Буде сие известие агличаненина справедливо, как то и упователно, ибо он в тот же день ва дворце был, то без сумнения приви­ дении несправедливыя и только па злобе на покойнаго тирана р о с ъ с и ян а м и в с к л е в е т а н ы».

Рассматривая содержание «Краткого описания», мы приводили данные об изданиях тех сочинений, которыми пользовался автор «Краткого опи­ сания». Сочинение Боса известно нам только в одном издании на голланд­ ском языке, вышедшем в 1659 г. По всей видимости, именно только этим изданием и мэг пользоваться неизвестный нам составитель «Краткого опи­ сания».

Сочинение Ульфельда автор «Краткого описания» читал в издании 1627 г. Именно в этом издании впервые имя Ульфельда было обозначено полностью. Автор «Краткого описания» так говорит об Ульфельде: «неко­ торой дацкой дворянин Якобус Улефелд» (в первом издании 1601 г. было сказано только, что это сочинение «датского дворянина Якова»). 17 Сочинение Олеария, вышедшее впервые в 1646 г. на немецком языке, переиздавалось в 1647, 1656 и 1663 гг. Автор «Краткого описания» мог воспользоваться одним из этих изданий.

Н а русский язык сочинение Ульфелда было переведено уже в X V I I I в Перевод этот был в 1883 г. издан Е. В. Барсовым: Ч О И Д Р. М., 1883, кн. 1—4, «Материалы иностранные». Необходимо заметить, что в русском переводе, как и в издании 1601 г., имя автора названо не полностью: «Одного знатного дворянина дацкого Якова, послан­ ника Фридерика Второго короля описание путешествия в Россию».

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 385

Сочинение Горсея на английском языке в X V I I в. издавалось несколько раз. Однако у нас есть все основания считать, что автор «Краткого описа­ ния» пользовался сочинением Горсея в переводе на немецкий язык, издан­ ном в 1629 г.18 Дело в том, что в немецком переводе Горсей назван «капи­ таном»: «.|оасЫто Ногвеув, еіпет еп§1. СарМп», — чего нет в английских изданиях, так как Горсей никогда капитаном не был. В «Кратком описа­ нии» про Горсея сказано: «Аглинской капитан Горзей, каторой от коро­ левы Елизаветы...».

Наконец, ошибочно упоминаемый автором «Краткого описания» Павел Иовий Новокомский неоднократно издавался по-латыни в X V I в. как са­ мостоятельно, так и в приложении к книге Герберштейна.

Если мы обратим внимание на время издания тех источников, к кото­ рым обращался автор «Краткого описания», то увидим, что все они (кроме сочинения Новокомского) датируются первой половиной—серединой X V I I в. Верхней гранью является издание сочинения Боса, вышедшее в 1659 г., так как все остальные источники относятся к более раннему пе­ риоду. Разумеется, дата издания книги Боса может бесспорно свидетель­ ствовать только о том, что «Краткое описание» написано после 1659 г., но невольно обращающая на себя внимание близость по времени издания всех использованных книг (Ульфельд—1627 г., Горсей—1629 г., Олеарий—1646, 1656 гг., Бос—1659 г.) дает основание полагать, что «Крат­ кое описание» вероятнее всего возникло вскоре после 1659 г. — во второй Головине—конце X V I I в. ~ Найденный^ текст, таким образом, представляет собой русский перевод неизвестного нам компилятивного сочинения об Иване IV. Когда же мог быть сделан этот перевод и какой интерес могло представлять это пере­ водное сочинение для русского читателя своего времени?

В лексике «Краткого описания», изобилующей варваризмами, может быть отмечен целый ряд слов, зафиксированных в русском языке, по дан­ ным картотеки древнерусского словаря и словаря Н. А. Смирнова, 19 не ранее X V I I I столетия. Перечислим эти слова «Краткого описания», отме­ чая время их проникновения в русский язык: аптекарь (самое начало X V I I I в. — «Лексикон вокабулам новым», рукопись Б А Н начала X V I I I в.; в дальнейшем: Лексикон), артиллерия (в «Воинском уставе»

Вейде 1698 г., Лексикон); артиллерист ( X V I I I в.), архитектор (в бума­ гах Петра I под 1699 г.), аудиенция (Лексикон), гарнизон (Лексикон), гвардия, гвардейцы («О торжественном въезде Петра в Москву по завое­ ванию Азова» 1696 г., Лексикон), кавалер (Лексикон), командир (Лекси­ кон), командовать и команда (не ранее первого десятилетия X V I I I в.), кондиции (Лексикон), математик ( X V I I I в.), обои (не ранее первого де­ сятилетия X V I I I в.), оратор (Лексикон), офицер (в «Актах историче­ ских» под 1696 г., Лексикон), ошельмовать (начало X V I I I в.), политика (начало X V I I I в.), портрет (начало X V I I I в.), принцесса (начало X V I I I в.), придворные (не ранее первого десятилетия X V I I I в.), провин­ ции (Лексикон), пропорция (начало X V I I I в.), пункты (начало X V I I I в.), равелин (Лексикон), россияне (не ранее первого десятилетия X V I I I в.), фаворит (начало X V I I I в.), фортификация (Лексикон). Помимо варва­ ризмов, ставших неотъемлемой частью общерусской лексики или характер­ ных только для X V I I I столетия, в «Кратком описании» встречаются вар­ варизмы, не зафиксированные ни у Смирнова, ни в картотеке древнерусСведения об этом переводе взяты мною у В. Кордта. Само издание перевода из-за отсутствия его в наших библиотеках просмотрено не было.

Н А. С м и р н о в. Западное влияние на русский язык в Петровскую эпоху.

СПб., 1910.

25 Древнерусская литература, т. XVIII 386 Л. А. ДМИТРИЕВ ского словаря; по-видимому, это индивидуальные особенности языка пере­ водчика «Краткого описания»: конфермованы (польск. Копгігто\ас — «утверждать»), маетность (польск. —«имение», «имущество», «состояние»), талар (немецк. Іаіаг — «мантия»), штатгалтер (немецк.

ЭіанЬакег).

Лексические данные «Краткого описания» свидетельствуют о том, что перевод этого произведения на русский язык не мог быть сделан ранее второго десятилетия X V I I I в. Вместе с тем эти же данные говорят о том, что едва ли «Краткое описание» могло быть переведено позже середины— второй половины этого столетия.

В 3-й главе мы читаем такую фразу:

«По учинении сего приказал он для всего народа изготовить великой абед на оной площеди. Для правительствующих асоб в приказах или в канце­ ляриях...». Сказать так автор перевода мог скорее всего именно в первой половине—середине X V I I I столетия, когда приказная система была пре­ образована и термин «приказ» стал заменяться термином «канцелярия».

В этой же главе, обращаясь к жителям Москвы, Иван IV называет их ме­ щанами: «... поехал он сам верхом по всем улицам и увещевал мещан... Ны­ нешней день для вас, любезные мещане, веема щастливый». В обоих слу­ чаях, в соответствующих местах текста, употребляется слово «горожане».

В русском языке до X V I I I в. это слово употреблялось в значении «житель места, города».20 В 4-й и 5-й главах, в рассказе о казни «российского ора­ тора Ивана Михайлова, сына Висковацкого», последнему вменяется в вину то, что он «отважился турецкому султану каянов предать». У Боса, к ко­ торому восходит этот эпизод, «каянам» «Краткого описания» соответствует слово «Савапепвегеп» (у Одерборна «Савапепзеэ»), т. е. «казанцы» — жи­ тели Казани. Русский переводчик не понял значения этого слова ориги­ нала и переиначил его на «каянов». В русских летописях «каянской зем­ лей» и «каянскими немцами» назывались земли и народ северной части Финляндии и Норвегии. К сожалению, у нас нет точных сведений о гра­ ницах употребления этого слова в русском языке, но в летописных текстах наиболее позднее его упоминание относится к началу X V I I в. — оно фигу­ рирует в 33-й главе Нового летописца. Поэтому употребление такого слова в тексте X V I I I в. позволяет относить этот текст к первой половине столе­ тия.

Синтаксические данные «Краткого описания» также говорят в пользу первой половины—середины X V I I I в. Синтаксис этого произведения до­ вольно сложен, отличается обилием придаточных предложений; наряду с этим он очень громоздок и недостаточно строго выдержан.

Таким образом, языковые данные «Краткого описания» дают основа­ ние предполагать, что это сочинение было переведено на русский язык в первой половине X V I I I в.

Как уже отмечалось выше, помимо пересказа-перевода различных сочи­ нений об Иване Грозном в «Кратком описании» имеются и авторские от­ ступления. Это либо историографические справки об использованных со­ чинениях, либо рассуждения автора о большей достоверности одного источ.

ника по сравнению с другим, либо, наконец, морализирующие рассуждения автора о тирании. Совершенно бесспорно, что высказывания об источниках принадлежат автору «Краткого описания». Размышления о тирании, об ужасной кончине тирана, умершего без покаяния во время игры в «тавлеи», также, по всей видимости, принадлежат автору рассматриваемого сочинения. Однако не исключена возможность того, что эти отступления были включены в текст переводчиком. Вопрос этот с достаточной убедиСрезневский, Материалы, т. II, стлб. 2 5 3.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 387

тельностью может быть разрешен только тогда, когда будет обнаружен оригинал «Краткого описания». Тем не менее, несмотря на положительное или отрицательное решение этого вопроса, «Краткое описание» представ­ ляет для нас интерес, как явление русской общественной мысли: обраще­ ние к тому или иному иноязычному сочинению диктуется не случайной прихотью переводчика, а общественными интересами данного времени к тем вопросам и проблемам, которые затрагиваются в переводимом тексте.

Языковые данные свидетельствуют о том, что «Краткое описание» не могло быть переведено на русский язык в Петровскую эпоху, но вместе с тем они дают все основания считать, что перевод был сделан скорее всего в первой половине Х Ш столетия. Вопрос о тирании, мучительствах, пытках и казнях массового характера по отношению к самым различным слоям населения, и в частности по отношению к дворянству, приобрел зло­ бодневность в период царствования Анны Ивановны (1730—1740 гг.).

Именно в эти годы в определенных кругах русского общества мог возник­ нуть интерес к примерам тирании из прошлого русской истории, и в част­ ности к тирании Ивана Грозного, как аналогии современным жестокостям бироновщины.

Наиболее ярким выражением оппозиции русского дворянского обще­ ства бироновщине явилось дело Артемия Петровича Волынского и его «конфидентов». Оценивая современные события, кружок Волынского обра­ щался к аналогиям из прошлого. В частности, именно в это время в кругу «конфидентов» Волынского под видом древнерусского памятника был соз­ дан памфлет на современные события — так называемая «Полотская лето­ пись». Источниками для этого памфлета послужили данные, почерпнутые из польских историков и западных летописцев.21 Как известно, наиболее близкие к А. П. Волынскому «конфиденты» П. М. Еропкин и А. Ф. Хру­ щев долгое время жили за границей (П. М. Еропкин в Италии, А. Ф. Х р у щов с 1712 по 1720 г. находился в Голландии, в Амстердаме). И тот, и другой интересовались русской историей, имели большие библиотеки, кото­ рые они начали собирать еще за границей. Наименее известным и редким источником «Краткого описания» является книга Боса, изданная в Амстер­ даме на голладском языке. Обращение автора «Краткого описания» к ма­ лоизвестному сочинению Боса как к основному источнику, по-видимому, объясняется тем, что «Краткое описание» было тоже написано в Голлан­ дии. А. Ф. Хрущов в числе книг, привезенных им в Россию из Голландии, вполне мог привезти либо рукопись, либо печатное издание неизвестного нам сочинения об Иване Грозном, переведенного затем на русский язык под названием «Краткое описание мучителскаго владения Ивана Василье­ вича, царя и великаго князя Московскаго».

Во время следствия по делу А. П. Волынского П. М. Еропкин на доп­ росе показал, что Волынский в своем «Проекте о поправлении государст­ венных дел» называл Ивана Грозного «тираном».22 Сначала А. П. Волынскии отпирался в этом, но затем признался, что «действительно наиме­ новал царя Иоанна Васильевича тираном, но не от себя, а со слов н е к о т о р ы х и н о з е м н ы х п и с а т е л е й (разрядка моя, — Л. Д.)». 2 4 Из имеющихся источников известно, что сам А. П. Волынский иностран­ ных языков не знал и «иноземных писателей» мог читать лишь в переводе.

Не являлось ли «Краткое описание» как раз тем источником, из которого См.: Н. П. Л ы ж и н. Два памфлета времен Анны Иоанновны. — Известия Ака­ демии наук по русскому языку и словесности. СПб., 1858, т. V I I, вып. 1, стлб. 49—64.

Записка об Артемии Волынском. — Ч О И Д Р. М., 1858, кн. 2, «Смесь», стр. 151.

Там же, стр. 152.

Там же, стр. 156.

25* Л. А. ДМИТРИЕВ А. П. Волынский почерпнул «слова некоторых иноземных писателей» о ти­ рании Грозного?

«Краткое описание»—сочинение компилятивное, составленное из хо­ рошо известных в науке источников (кроме Боса, повторяющего, по-существу, Одерборна), поэтому никаких новых известий и фактов оно не сооб­ щает. Но на протяжении всего текста произведения мы видим авторскую оценку сообщаемых им фактов, источниковедческие наблюдения компиля­ тора, поэтому «Краткое описание» должно оцениваться и как самостоя­ тельное цельное сочинение. Ценность этого сочинения тем более значи­ тельна, что иностранный его оригинал не известен и русский перевод, таким образом, оказывается единственным свидетельством труда этого историка-публициста X V I I в. Он заинтересовался личностью и деятель­ ностью Ивана Грозного в то время, когда и в русской литературе продол­ жалась оценка его и как государственного деятеля, и как талантливого пи­ сателя, когда рассказы об отдельных проявлениях жестокого нрава «гроз­ ного» царя, сложившиеся еще при его жизни, не только читались, но и об­ рабатывались, включались в неофициальные «летописцы». В собственных рассуждениях неизвестного западноевропейского публициста видно то же, что и у русских писателей X V I I в., — стремление не оправдать, но объяс­ нить жестокость Ивана IV не только его «природным нравом», но и про­ тиворечивостью его психологии, теми ее чертами, какие сложились под влиянием «тиранства», т. е. самодержавной неограниченной власти (ср., например: «ибо тираны всегда подозрением и изумлением, страхом и боязнию мучатца»). Эта сторона компилятивного «Краткого описания» опре­ деляет значение его для исследователей литературной деятельности Ивана Грозного и тех его литературных портретов, какие создавались в историкопублицистических повестях X V I I в.

–  –  –

Многие писатели засвидетелствование подают, а болше всех Павел Зверборн (в трех своих книгах), в которых он житие сего преужастнаго тирана описал и даволно доказал, какие он над верными своими подданными безчеловечия предприял разными мучении, казньми, насилством жен и девиц, и всякими нелепостеми.

В разсуждении чего можно по справедли­ вости ему приписать титул главнаго и первоначалнаго тиранна. Н о а понеже все его безчеловечные дела, пространности ради, внесены сюда быть л. 3 об. не могут, того ради упомянем толко об одних знатнейших II по государству особах, которыя наказании и мучителства от него претерпели, и по окон чании мучителной своей жизни в числе нещастливых людей почтены быть заслуживают.

» В ркп. Н о по.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 389

Один из знатнейших ево бояр имянем Дмитрий Овцын сидя с ним за столом, не мог выпить однем разом поднесенной ему болшей стакан вина и за то по приказанию сего тирана тем же часом удавлен.

Князя ростовскаго, которой, в церкве будучи, прилежно молился, при­ казал он отътуда вытащить и без всякой притчины отърубить голову и в Волгу бросить.

В то ж время велел он определенному над всею Россиею воеводою Ивану Петровичю (на котораго лжесвидетели измену всклеветали) к себе в Москву быть, и как скоро он туда прибыл, на него царскую порфиру надеть, скипетр вручить, корону наложить, в котором убранстве он и на престол взойти принужден был. || Потом подошел он к нему и презрителным образом ему сказал: «Здравствуй непобедимой царь россиской! б Смотри, я сам тебя возвысил на высочайшую сию степень величества, ко­ торою достигнуть ты давно уже желал. Только не долго тебе царство­ вать!». Сказав сие, прострелил он сам острою стрелою сего седаго старика.

По чему все его воинские служители бросились и предъприяли всякия ругательства над умершим телом, которое они в мелкие части изрубили.

Тож воспоследовало и над всеми его домашними служителями и над ско­ том. При том же не пощадили и оставшею после его беременною жену и дочь (котороя еще девица была)—караулными салдатами насилствована и потом в мелкие части изрублена.

Равное нещастие воспоследовало и з Дубровским, хронителем печати государственной, на которого донесли, что он са артилериею, в Лифляндию отправленною, очень тихо шел. З а что он и к смерти осужден и обще з двемя сыновьями ужаснейшим оброзом жизни лишен, ис коих старшей сын чрез четыре колеса на четыре части разорван, || что сему тирану смот- л4 е6 реть веема забавно и приятно было, и почти ни на малое время от смеху удержатся не мог, в чем и лстивыя ево придворныя служители ему под­ ражали.

Афонасей Ловерской был при нем тайным секретарем, котораго он так силно любил, что единственно из его только рук лекарствы и сему подобныя напитки принимал. Однако, и оной, в такой доверенности у великаго князя бывшей человек, жизнь свою окончать не мог. Донесли на него, что он некоторым людям прежде времяни в о предстоящем им нещастии ска­ зал. И за то ево наперед батогами нещадно били, потом руки и ноги пере­ ломали, а наконец при всем народе горло перерезали и тело ево на кол поса­ дили, а дабы весь род ево искоренить, то и сыновья и все ево свойствен­ ники казнены.

3-е л- 5 Одним днем приказал он в Москве поставить воемнатцать виселиц и около их всякия принадлежащая к безчеловечному мучению орудия, чем бы бедных людей мучить, а потом повесить, приведя сие в действо, а утесненных подданных в великой страх. Пришел он с кровожадными своими придворными служителями туда, и вкруг всей площади караулы разставил, дабы тем лутче безчеловечные свои предприятии подкрепить и намерение в действо произвесть. По учинении сего приказал он для всего народа изготовить великой абед на оной площеди, для правительствую­ щих асоб в приказах, или в канцеляриях, для того чтоб поднеся сим асо

<

В ркп. россиской. " В ркп. времяний. 390 Л. А. ДМИТРИЕВ

бам некоторой яд и их чрез то жизни лишить. И так город,* заступников уже неимущему, аграбить/ Но понеже никто к сему абеду ахоты не имел, то поехал он сам верхом по всем улицам и увещевал мещан, чтоб ани никакова апасения не имели. || Токмо и оное было без успеху, ибо агорчение л. об. в народе было веема велико, а обнадеживании ево показались им невероят­ ными. Аднако, наконец, отправели ани к нему некоторых из реченных пра­ вительствующих особ и городских началников, дабы а точном ево наме­ рении дастоверное известие получит, коих он принял веема милостиво и их уверил, что сей абед единственно для таво зделан, дабы чрез оной все прежде учиненные народу оскорблении в забвение привести. Как скоро народ сие услышал, то всяк к нему на площедь вышел. И как собрались, то говорил он им следующие слова: «Нынешней день для вас, любезные мещане, веема щастливый, ибо я смертною казнь, х которой вы осуждены были, сим уничтожаю и только над некоторою частию из бунтовщиков оное в действо произведу». Сие сказал он толко для того, чтоб народ не ропл6

- тал, мня, что лутче когда оному намерение свое откроет. II Сказав сие, приказал он из тюрмы двести человек выпустить и, все вины им отпустя, велел домой иттить. Но по учинении сего свое тиранство в действо произ­ водить начал. И не токмо советников, но и брата своего роднаго и всех ближних свойственников казнил, дабы никто из тех не осталися, кото­ рые бы хотя малейшее право имели о наследии российскаго престола по­ мышлять, а он бы впред по собственным своим прихотям мучительство и тиранство спокойно продолжать мог.

И з тех первой, к смерти осужденной, был россиской е оратор Иван Ми­ хайлов сын Вицковацкой. К нему подошел главной полачь и говорил имянем великаго князя следующия слова: «Висковацкой! Ты должен умереть.

Дважды помышлял ты домогатся престола, дважды пригласить татар в Москву, дважды отважился ты турецкому султану Каянов предать, л. 6 об. толко ж измена твоя была II без успеху». Сказав сие, абратився он к стоя­ щим подле его и закричал: «Таварищи, вздерните ево на висилицу, дабы то место, каторое великолепное его житие засвидетелствовало, равномерно и безчестную ево смерть народу представляло!». Осужденной претерпел все лютости сего несноснаго тирана спакойным духом. И как ево по леснице на виселицу вели, то он без всякой робости плутовства сего варвара, главнаго палача, народу открыл и ему в глаза сказал, что он по ненависти и злости государя своего изменить и погубить стараитца, и что его злодейския представления причиною, что толикое множество невинной чело­ веческой крови пролито, и ближайших своих сродников из числа сих безчастных людей не выключил. Каторыми славами он главнава палача в та­ кое агорчение привел, что оной приказал его в мелкие по саставам части изрубить.

л. 7 5

–  –  –

Сказал секретарю: «Конечно, и тебе измена господина твоего известна была, и по той причине ты теперь, в предосторожность свою, ево так скоро жизни лишил. И для того повелеваю тебе съесть то, что ты у него отрезал, или, в противном случае, наказание такое ж и над тобою произ­ веду». Секретарь увидил, что худо сделал и какому себя за измену свою подверг наказанию, от страха, избегая смерти, к такому противному ку­ шанью ахоту получил, и, без всякова стыда и сомнения, скушал помяну­ той II уд господина своего, чем он и действително от смерти избавился, л. 7 об.

Жену убиеннаго (все имение ограбя) в тюрму посадил, сына ево из го­ сударства выгнал, а дочерей насилствовали.

Добрались и да казначея государственнаго, катораго то холодною, то горячею водою толь долго и часто обливали, пока он от того умер. Сему следовал главной кухмистр, котораго по саставам на мелкие части разарвали. Патом до двух сот дварян из тюрмы после вывели. Оные хотя и ста­ рались всякие аправдании о невинности сваей предъявить, токмо оное им не помогло, но по данному знаку бросились к ним са всех старой салдаты и всех наижалостнейшим образом убили. Сто пядъдесят человек из " знат­ нейших дворян, видев такое преужасное тиранство, в такую робость пришли, что вознамерелись отечество свое оставить, в Польшу убежать.

Некоторые из них оное донесли, II почему их всех на реку вывели и уто- л 8 пили, равномерно и детей их, не выключая и " тех, кои еще во чреве ма­ тернем находились, без всякаго милосердия убили.

Как скоро Иван Васильевичь таким образом над подданными желание свое исполнил, то он напоследок тиранство и над собственным своим домом разпространил, не зжалясь и над свойственниками своими. Во первых убил своево раднова брата Георгия/ Всклеветал на нево лжесвидетельство измену, ибо он иным образом его имение, каторое давно уже желал иметь, и получать никак не мог. Георгию то не безъизвестно было, почему он из дому своего никуда не выезжал, уповая со временем гнев брата своего от себя отвратить. Реченной князь Георгий был всякими многими доброде­ телями и хорошими качествами одарен II и все мерские и безчеловечные л- 8 е6поступки брата своего крайне ненавидел и от них удалялся. При том же как наружной вид, так и поступки ево изъявляли, что в нем все те каче­ ства находились, которыя великих государей прославляют. Но в действо производить ему было невозможно, потому что не имел самодержавной власти. А тираны и одно сие за великую вину и преступление ставят, когда усмотрят, что некоторому из свойственников их достоинство к государствованию приписывается. Уединенное житие сему князю жизнь продлить не в состоянии было. Иванн Васильевичь послал к нему несколко воинов и велел стать на суд. Как скоро сие ему сказали, то пошел он к супруге своей, которая, увидев мужа своего в таком смущении, а следующих за ним в великом сердце, крайне старалась ево защищать и охотно за нево уме­ реть хотела. Токмо все напрасно, ибо у ней невиннаго ея супруга силою из рук вырвали и к брату ево повели. Скиль скоро II толко сей варвар и безчеловечной тиран ево увидел, то приказал живодерам своим всякими ужасными пытками мучить. Однако на все чинимые вопросы ни единаго я и к В ркп. п. В окп из В ркп. Теория.

392 Л. А. ДМИТРИЕВ ответа не получил. Напоследок просил он, чтоб дозволено было, стоящим вкруг ево, ему нечто сказать. Оное ему дозволили, чтоб со вниманием предъставление ево выслушать. То протянул он руки свои, которые все изранены и в крови были, и съказал: «Смотрите вы, воины, смотрите на украшение генерала своего, которое ему не от победившаго его неприятеля (оное бы честно было), но родным ево братом и вами наложено. Вы из князя своего зделали пленника, а из государя неволника, надо мною вы так надругались, не вспомня прежнею мою милость и благодеяние, кото­ рое я вам всегда оказывал. Но я обо всем более упомянуть не хочю в разсуждении, что гнев и порицание утесненным помощи не подает, и толко л. 9 об. прошу, II когда уже брат мой меня действително к смерти осудил и, зря на проливаемою мою кровь, веселится желает, чтоб вы меня не долго му­ чили, ибо, упователно, ему все равно какою я смертию умру. Естли же вы, кто довольно смелости имеет, то подайте мне нож и дозволте мне то, к чему вы сему тирану присягою обязались, самому в действо произвесть!».

Как он сие сказал и усмотрел, что все ево слова напрасно говорены, то говорил он и обратил свое прошение в гнев следующим образом: «Слу­ шайте! Всевышний бог, которой чинимые всякие неправосудии, несправед­ ливости и насильствы отмщает, и вас плутов накажет и такую ж вам кончину воздаст, какую вы над многими бедными людми производили.

Ибо пролитая вами в великом множестве невинная княжая и протчих лю­ дей кровь и так уже у бога отмщения просит. А я, как последняя ваша " жертва, сие с клятвою вам предвозвещаю, что вы в бедном || и жалостном * состоянии жизнь свою во изъгонении окончите и чрез собственные свои оружии, которыми вы более друзей, как неприятелей и злодеев жизни лишили, друг друга сами убьете!». Сие говорил он в великом возражении и велел полачам поспешать, почему нескольким из них приказали за него принятся, которыя его без всякого прекословия, супротивления и проше­ ния, яко храбраго мужа, каторой более для собственной своей славы, не­ жели за преступление, канчины ажидал, с неищетными ранами умертвили.

Коль скоро его супруга а точной смерти мужа своего известие получила, то она в самые потаенные норы спряталась, дабы, по крайней мере, изо всех его свойственников хоть адин челавек астался, каторой бы со време­ нем над сим безчувствителным тираном отмщение произвесть или свиде­ телем оного быть мог. Но и ее наконец нашли, и принудили стать на д. 10 об. суд, |] абещая ей при том, что жизни лишена не будет. Точию, при всем том, сей тиран уже апределил и ее убить. И как скоро посланные от сего варвара к ней в пакой вашли, то она легко панять магла по поступкам на­ мерение их, и затем в самом багатом убранстве к ним вышла Л навстречю, каторые ее взяв, по всем улицам волочили, а напоследок удушили и " в реку " бросили.

При сем должен я упомянуть, что некоторой дацкой дворянин, Якобус Улефелд, по прошествии асми лет после сего братаубивства от караля дацкаго в Маскву послом отправлен был, уведомляет, что убиенной был не родной, но двоюродной брат великому князю, каторой на него подазрение имел, будто бы он противу ево бунтовать вознамерился. И для того его к себе призвав в поднесенном ему питье яд положил, от котораго он л В ркп. слово вышла надписано над строкой со знаком вноски в строки " В ркп. веревку.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 393

тем же часом и умер. И что он после смерти его выбрал триста человек, или лутче сказать тиранов, и их уполномочил по собственному желанию л с подданными убиеннаго II брата поступать: смертию казнить, маетности и домы их разарять и протчее. По каторой данной им власти они от Масквы да Пскова все уезды асматривали, многие места да падошвы изъкоренили, людей мужескаго и женскаго полу, от стариков и младенцов, по прихотям своим удавили, купцов везде аграбили, из прудов воду спу­ стили, а находившуюся в прудах рыбу сожгли и поля ужасным образом опустошили.

В скором после того времени, как реченной дворянин упоминаит, при­ звал он в Новъгород изо всех акружных мест людей под видом будъто бы с ними а важных делах посоветовать. Как они к нему туда прибыли, то велел он им всем собратца на длинной близ города чрез реку мост, с катораго ани в тае реку брошены и утоплены, в ложном мнении будъто бы ани с реченным ево двоюродным братом в согласии находились. Тех, кои в реке не потонули, велел убить. Число утопших толь велико было, что река из берегов выступила и многия луга и пашни патопила.

Архиепископ того города, увидев такое ужасное тиранство, вознаме­ рился ко изъбежанию оного подражать древней пасловице: «Кто блис ада живет, должен с дьяволом в крайней дружбе быть». И для того от страху на себя лицемерие принял и оного тирана в гости к себе позвал, каторой и не отрекся, но с вооруженными своими воинами и стрелцами к нему при­ ехал. Между абедом послал он несколько людей к славной и веема богатой Сафийской церкви, в которой всех знатнейших гаспод драгоценнейшие вещи и багатство (яко в безопасном от всех нападений месте) для сохра­ нения поставлены были. И велел двери церковные отбить, и все богатство аттуда выбрать. А после обеда ограбил он и архиепископа, не оставя ему ни платья, ниже архиепископской одежды. Потом сказал ему: «Не при­ стойно тебе более архиепископом быть, в скоморохи ° ты очень способен, и когда, при том, еще медведя плесать обучиш, то много денег получиш.

При том же надобно тебе женится на той невесте, которую я для тебя уже и выбрал». Протчим же игумнам и наместникам, приехавшим в город II по призыву к сему обеду, сказал он: «Вы все к архиепископу на свадбу л. 12 приезжайте, х которой я вас таперь зову, и привезите хорошие подарки с собою». Причем он каждому и сумму по препорции доходов их назна­ чил, котороя и собрана по отдаче денег, кои они тем охотнее привезли (уповая, что оныя вручатся ограбленному архиепископу). Но, однако, ни единой копейки п из тех не получил. Велел он ерхиепископу подвесть се­ рую жеребую кобылу, на которую перстом указывая, сказал: «Смотри, вот жена твоя, садись на нее и поезжай в Москву, там велю я тебя в скоморошски цех принять и записать, чтоб ты плясущему медведю песни наигрывал». Сей бедняк принужден был в сером суконном кафтане на ко­ былу сесть, потом ему ноги под ея брюхо, а на шею рыле, балалайку и дудку привязали. В каковом убранстве он по Нову городу ездя, хотя в дутку играть и не учился, однако играл, но каким голосом, всякому легко разсудить можно. II С таким стыдом сей тиран архиепископа от себя л.,6.

отпустил, а реченных игумнов и монахов разными и ужасными смертьми казнил. Болшая часть из них топорами в мелкие части изрублены и рога­ тинами заколаны, а протчие в реке потоплены.

Оное известие сообщил нам Алеар, которое он выписал из сочинениев Гванита. О архиепископе ж агличанин Горзей притчину воспоследовавшаго 0 п В ркп. скороходы. В ркп. копепейки.

Л. А. ДМИТРИЕВ с ним безчестия веема иначе описывает, как то ниже сего в 19-мр пункте изображено.

После сего с дошла вчеред до знатного и веема богатого человека Федора Сирконова, котораго он приказал в свой близ Нова города по­ ставленной лагерь призвать и, поперег веревкою обвязав, в Волхв бросить и чрез всю ту реку тащить. Н о как сей тиран усмотрел, что оной тонуть начал, то велел ево вынуть и сам спросил, что он, будучи в воде, видел?

На что ему он отвечал следующим оброзом: «Великий князь! Я видел, что л. із все черти из Ладожскаго озера и вкруг оного лежащих вод II всех, собрав­ шись в сей реке, ждут душу твою, чтоб оною, как скоро из тебя выдет, которую во ад стащить». Тиран ему на то в ответ сказал: «Ты видел самое дело, я тебе о привидении твоем истолкование з благодарностию моею сообщу». Потом велел он его нагами по колено в котел, кипящею водою наполненной и на огне стоящей, поставить и до той поры варить, пока он скажит, где денги ево закопаны, ибо он веема богат был и двенатцать монастырей собственным своим иждивением построил. Как скоро по объяв­ лении сего бедняка в одном месте тритцать тысячь рублев нашли и к ве­ ликому князю принесли, то приказал он ево и брата ево Алексея в мелкие части изрубить.

Равномерно сей варвар тиранство оказал и над светлейшим князем Петром Серебренским, которого он в мелкие части изрубить приказал, тако ж и над ковалером Петром Быковым, коему отрубя голову, оную л. із об. к себе на стол подать велел II и, ощупавая ее своими руками, все кушанье кровью забрызгал.

Неищетное множество и из протчих знатных господ таким же образом им казнены, коих он часто при играх и забавах жизни лишал. С князьями, баярами и саветниками своими забавлялся он часто игранием в карты и шашки, токмо наподобие тово, как кошки с мышами играют: ани хотя проигрывали или выигрывали, то всегда их жизнь в опасности находилась.

Когда ани выигрывали, то ему мнимой стыд досаден был, буди же ани ему пабеду над сабой давали, то называл он их лицемерами. Как бы ани с ним асторожно не подступали, буде не жизни своей, то, по крайней мере, носу, ушей или одного какого члена (каторой он им отрезывал) лишались. Сие за великую от него милость почитали, когда он кого из них (каторой для избежания гнева ево проигрывал) за глупость и несмысленность ево пал­ кою наказывать приказывал. Естли же кто, апасаясь смертной казни, II •»• н с ним играть не хател, то он, яко презърителя и пренебрегателя царскаго величества, жизни лишал.

Адин из первых ево советников, прозваньем Телатьев, послал в одно время абеда служителя своего к воротам великокняжескаго двора, дабы в царской службе все служители должность свою отправляли безленостно.

Иван Васильевичь, усмотря служителя сево, призвал ево к себе и спросил а притчине, для чего он у варот стаял. И как оной на то ответъетвовал, что ему от господина ево повелено, то великой князь тем же часом за со­ ветником послал, каторой в провожании людей своих к нему пришол веема веселым лицем. Коль скоро ево Ивана Васильевичь увидел, то веема про­ странное предъетавление стоящим людям круг ево на словах учинил, при­ нося жалобу, что милость и великодушие его неблагодарностию отмщаитца, с Р В ркп. 29-м ркп. вслед за этим словом выскоблена часть строки.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 395

II и что уже первые ево советники стараютца ево жизни лишить. Все на то смолчали, а он, аборотясь к Телатьеву и к людям ево, сказал: «Ты помыш­ лял меня умертвить и сим часом оное в действо произвести вознамерился и для тово сего малова к маим варотам подаслал, чтоб спасобнее к тому время сыскать, но всегдашнее покровительство всевышнего исполнить то воспрепятствовало, каторой сию измену вам всем и отмстит!». Телатьев хотел а том свое оправдание представить. Токмо оное от нево не принето, но со всеми бывшими при нем служительми в тюрму ево посадили, а па­ том повесели.

Сие описание выбрал я из сочинениев нидерланца Л. Ф. Боса, каторой оное, упователно, из кних выше упомянутого Одерборна выписал. Затем еще некоторые тиранские ево поступки из другова автора сюда внесу.

11 л. 15 Аглинской капитан Горзей, которой ат королевы Елисаветы к сему росискому Нерону в пасольстве отправлен был и при его дворе не малое время находился, пишет, что он по многим в Лифляндии производив­ шимися кровопролитиям наконец вознамерился ехать в Псков и там рав­ номерное тиранство произвесть. Точию же оттуда к нему некоторой человек (коего не токмо в том городе, но и во всей окружности оного в вели­ ком почтении содержали) имянем Микула Свят, навстречю вышед, бра­ нил и проклинал, имяновав ево тираном, разбойником и кровопиющим волком, и требовал, чтоб от города отступил, угрожая при том, естли он или кто из людей его хотя самаго последнего жителя того города оскорбит, то тем же часом громом убит будет, ибо де оной город святым ангелом в особливое покровительство препоручен. И для сего бы лутче не мешкав от той страны отдалился, пока еще || отмщение божие над ним не соверши- л. 15об.

лось, и наказание, каторое он своими глазами видит (ибо в самое то время великая туча и туман был), чют его не захватило. Почему он с великим страхом и трепетом, прося того пророка, чтоб за него помалился, тем же часом аттуда отступил.

По многим произведенным лютостям и тиранствам, чрез что государ­ ство как голодом так и моровою язвою веема опустошено, полюбилась ему у знатнейшего ево полковотца дочь Наталья, с каторою он и действително в брак вступил, но вскоре после того атца ее казнил, а жену свою в манастырь паслал.

Между тем, древней ево неприятель, татарской хан, собрав великое войско, вступил са оным в ево области. Иван Васильевичь равномерно не малое число собственной конницы и пехоты II и староннего въепомогатель- л, и ства войска к нему навстречу послал. Токмо все было без успеху: некото­ рые масковские бояри потаенным образом реченному хану в той войне советовали, и для того он тем смеляя с своими ардами чрез Волгу перешел, видя, что царское войско, которое, хотя выгоднейшие места и способы имело, ему никакого супротивления не чинит, ибо командиры не имели точного к тому повеления. И таким образом он путь свой прямо к столич­ ному городу Маскве продолжал. Царь Иван Васильевичь не хател дажидатца сего незванаго гостя, отъехал з двумя своими сыновьями, лутчим сокровищем и гвардиею своею, состоявшею из дву тысячь пехоты, в Святотроицкой монастырь. Татарской хан, проведав, что царя в городе нет.

396 Л. А. ДМИТРИЕВ приказал в Вознесеньев день 1571-го года церковь с калокольл. /бо^.Нею Ивана Великава зажечь. В самое то время востал великой ветр, II катороя агонь так разпространил, что все церкви, палаты, знатнейшие домы и монастыри, також и многие другие строении в шесть часов згарели, при­ чем и несколько тысечь (иные писатели 80000 душ считают) людей в сем случае отчасти ат огня, отчасти ш чрез неприятельские руки жизни лиши­ лись, ибо рвы и речки мертвыми телами, золотом, серебром, залотыми це­ почками и протчими сокровищами (кои, упователно, для сохранения туда вынесли) так наполнены были, что по них, как по мостам хадили и ни капли воды достать не магли. Тако ж и все улицы мертвыми телами на­ полнены были, что и пройти невозможно было.

Реченной монастырь, в катором царь находился, напоследок татарами равномерно ж окружен и зазжен, а выбежавшие оттуда для спасения жизни татарами в палон взяты. Царь еще заблаговременно способ нашел л. п на другую сторону реки Ц переехать и верст с педдесят отътуда удалитца, где он военной савет имел и все те палки, каторые воевать не хатели, как изменников ошелмовав, распустил, а полководцов и началников калесовал и казнил и весь род изкоренил, вотчины ж и все имение их на себя аписал.

Между тем, неприятель к царю нескольких мурзов, или татарских кня­ зей, паслами атправил. Оные паслы, хотя имели хароших лошедей, но в продчем веема худо наряжены были, — все их украшение состояла в длинном таларе, или авчиной покрытой шубе, кушеки их из той же ма­ терии зделаны были, на каторых висели длинные сабли, болшие черные шапки, а в руках имели лук и стрелы. И для того царь масковской (каторой богатую адежду, а на голове трайную карону имел) их веема презрил. об. тельно принел. Но, не взирая на то, главной пасол, II катораго четыре ка­ питана к царю привели, веема сурово и неучтиво говорил следующим образом: Что государь его император и самодержиц над всеми государст­ вами, на которые солнце лучи свои изъпущаит, его в сие пасольство изъбрал, чтоб спросить великаго князя росискаго, какова ему наказание ево гнева в огне, оружиях и голоде показалось? И что он для совершеннаго познания совести его, ему сей мечь послал, дабы он тем сам себя жизни лишил. Сказав сие, пасол, с великою скоростию от царя вышел.

Иван Васильевичь от тех пасольских дерзостных речей в такую робость пришол, что и духовника своего к себе призвав, с ним разеуждал о объетоятельстве. Между тем, палковник над гвардиею требовал до­ зволения, чтоб татарину неучтивость ево равным же образом отмстить.

Но царь приказал того посла только задержать, пока гнев ево уталитца/ л.

1 || А напоследок он его отправил обратно с сим ответом: Чтоб он своему неверному босурманскому государю донес, что он ни от его силы и власти, но от своего бога и господа Исуса Христа за свое прегрешение наказан, каторой дияволу допустил его таким образом мучить и изгонять. И хотя он сам теперь с одного места в другое убегать принужден, но, однако, з божиею помощию в скором времяни с ним, ханом, так управитца, что он принужден же будет росискому игу покоритца и ему, царю, дань платить.

Татарской пасол на сие ответствовал, что он великому князю не обязан такую службу исправить, и что не желает своему великому государю, та­ тарскому хану, такие суровые и неучтивые слова сказать. И для того Иван Васильевичь одного из своих придворных служителей с сим посольг В ркп. сначала было написано удалитца, а затем переправлено на уталитца.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 397

•ством к хану отправил, которой более семи лет II у татар в полону со- л. і8об.

держался и единственно хлебом да водою ево питали.

Но да продалжения описания сего агличанина Горзея, должен я на­ перед упомянуть, что сие опустошение города Москвы не во время безчеловечнаго владения Ивана Васильевича произходило, как то, упователно (по не доволной знаемости, оной англицкой автор мнит), но оное было при жизни еще отца ево.

Продолжение сей войны аписывает Адам Алеар в четвертом томе персицкаго путешествия из поссевианскаго сочинения, а особливо из лифлянскаго летописца, веема справедливея, следующими словами. Однем вре­ менем великой князь Василий Ивановичь," тиранов отец, казанских татар совсем победил и одново из них по своему соизволению над ними учинил ханом, именем Шеале. Сей, хотя и был природою татарин, II точию более л. 19 аказывал верность и усердие великому князю масковскому нежели своему роду. В протчем был он сабою веема непригожь, имел длинные отвесловатые уши, великое смуглое лицо, толстое туловище, кароткие бедры и длин­ ные дурные ногИ. Оному должны были казанские татары покарятца и ему дань платить, что им веема досадно было. Ани атправили потаенным обра­ зом к крымским татарам посольство, представляя нещастие свое, что состоят под владением великаго князя и под началом такого хана, каторой более с уродом, нежели с человеком сходство имеет, и, при том, им ф и изменяит. И просили, понеже ани адной с ними веры (то есть махометанскаго закона), чтоб помогли им из сего тяжелаго ига вырватца. Кримской хан, именем Мейдлигер, на сие согласился и в скором времени собрал ве­ ликое войско, с каторым он к Казани подошел, оным городом II завладел л. 19 об.

и прогнал Шелау, каторой з женою и детми в Москву убежал, а на место ево зделал он ханом над Казанскими татарами радного своего брата Сапегу. По сей адержанной победе приумножилась в татарах смелость, и пошли к Москве с своим войском, к которому ис Крима еще несколько тысячь прибыло. Грабили и опустошали все городы и села, чрез кои они шли. И хотя великой князь равномерно великое войско въекоре собрал и оное татарам навстречю послал и с ними при Аке реке в сражение всту­ пить велел, но, однако, татара росиское войско победили, почему оное, и не оглядываясь, в Москву возвратитца принуждено было, за которым и та­ тара следом шли, городом завладели, а замок кремль асадили, каторой замок великой князь оставя, в Новъгород отъехал. Росъсияне защищали замок с великою храбростию и часто к неприятелю подарки высылали.

Неприятель, видя силную их оборону, разеудил, что к здаче крепости не скоро склонит. II Приняв подарки, согласился в договор с ними въетупить л. 20 и принудил россиян, чтоб великой князь их за собственноручным своим подписанием (с приложением государственной печати) абязался быть в подданстве у хана татарскаго и ему ежегодно дань платить. А напротиву того абязался хан от России отступить, всех пленных россиян (коих число веема велико было) возвратить. К такому безъчестному договору великой князь сначала склонятца не хотел, но, видя, что необходимость тогдашняя оного возпотребовало, наконец согласился. Патом хан Мендлигер в знак, что он (яко царь уже масковской) велел потрет свой в городе поставить, пред которым бы великой князь (когда он кримским послам ежегодную дань вручит) всегда б в землю поклонялся/ После сего Сапега в Казань поехал и там владел, а Мендлигеров старшей брат и владетелной хан крымской \\ со всем своим войском к Резани пошел, асадил л.гвоб.

У В ркп. Ивановичьвичь. Ф В ркп. их. * В ркп. сначала было написано клонился, а потом переправлено на поклонялся.

398 Л. А. ДМИТРИЕВ тамошнею крепость и велел воеводе Ивану Каварскому сказать, что вели­ кой князь ныне ево подъданной и для того требуит, чтоб без всякаго пре­ кословия ему крепость здана была. Воевода на то ответствовал, что ему сие веема дико быть кажетца и верить не может, чтоб оное самым делом так было, разве ему а том достоверенное засвидетельствование предъетавлено будет, то немешкав мнение свое а том аткроет. Почему хан подлинное великокняже ское писменное обезательство с несколькими афицерами для доказатель­ ства в город послал. Воевода как оное писмо, так и пасланникав у себя аставил и взял намерение до последней капли крови аборону чинить. Он имел у себя искуснаго италианскаго артилериста, званием Яган Вордана, л. 21 с помощию которого он такую храбрую аборону учинил, II что от их стрел, ружья и пушек у неприятеля веема много убитаго и раненого народу было.

Адно пушечное ядро так блиско подле Мандлигера пролетело, что и ку­ сок от ево кафтана оторвало. Сие татарина в такую робость привело, что он наконец единственно только великокняжеское собственноручное обяза­ тельство возвратно требовал. Но как ему и в том отъказали, то он, собрав свое войско, возвратился в дом свой. А воевода отправил к великому князю обезательство, о чем вся Москва обрадовалась. Патом и Мендлигеров патрет заброшен, разбит и нагами разтоптан. Въскоре после того собрал великой князь 25 000 человек, велел хану казанскому войну объя­ вить, а при том сказать, что он и брат ево воровски и как разбойники нечаянным образом в его государство вашли, а ныне он, яко государь и самодержец всероссиски, || как честной салдат противу ево о приближел. 21 об. нии своем и о войне наперед известие ему сообщил. Токмо татарской хан презрительным образом на то ответствовал. И для того великой князь в самой скорости со всем своим войском к сталичному городу Казани под­ винулся. Росиское войско, хотя татарам и великой вред причинило, однако великой князь не мог сию крепость во свое владение получить, но без всякаго успеху принужден был отступить и противу татарскаго нападения в Нижнем Новегороде всегда великой гарнизон содержать. И так при жизни сего великаго князя более достопаметных предъприятиев никаких не было. После смерти Василья Ивановича вошел на росиской престол сын ево, тиран Иван Васильевичь, каторой вознамерился сие росискому госу­ дарству причиненное безчестие над татарами атъмстить, и для того с вели­ ким войском, в катором числе множество иностранных, а особливо немецл. 22 ких салдат находилось, к Казани подошел. II С обеих сторон произходили силные и частые сражении и великое кровопролитие. По прошествии асминеделнаго времени апасался великой князь, что кагда асаду еще более продолжат, то крымской хан к брату своему на помощь притъти может и затем он городу веема сносные к здаче кандиции предлагал. Но как оной город те кандиции презрително принел, то он велел в самой скорости стену и валы подъкопать и взорвать, что татарам веема странно показа­ лось и к их разорению великою помощь подавало, ибо как подъкоп щастливой успех возымел, то не токмо стены и валы чрез то възорвало, но и многих татар убило и не малой городу вред причинило. А между тем ро­ сиское войско в крепость вошло, невзирая на то, что и сами при том не малое число народу потеряли, потому что ани з двух старой крепости, куда все татара убежали и великую аборону чинили, приступать долженл. об. ствовали. II Но как наконец татара увидели, что они побеждены и все их началники на месте убиты, то и ани более супротивлятца ахоты не имели и вышли из западных варот, пробились сквозь стоящее у тех варот ро­ сиское войско, и перешли чрез реку Казанку, патом в великом безпорядке разбежались. Оное произходило в 1552-м году июля 9-го дня. (Позевиав пишет в 1553-м году).

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 399

После сего приказал великой князь крепость апять пачинить и толстою каменною стеною, воротами (равелинами) и толстым валом четыреуголным видом укрепить. Достальных татар прогнал, а город и крепость напол­ нил рассиянами, коих иза всех мест туда на поселение призвал. Також и татарам дазволил он жить близ города (неболшим числом) и при сваем законе оставатца. И таким образом Иван Васильевичь все Казанское го­ сударство росиской державе покорил. И после того, когда подгуляит, всегда а завладении Казанью и Астраханью песни певал. (По сих мест Алеар, а отсюда продолжение Горзей упоминаит).

Город Москва по приказанию великаго князя в пять лет крепкими -*• 2І стенами и разными страениями в прежнее состояние приведен. В которое время он с аглинским математиком Елисеем Бомелием в великой дружбе находился и все строении и фортификации по ево указанию строить и де­ лать приказал. Такожь призвал он из Англии всяких художников, архи­ текторов, плотников, каменщиков, рещиков, золотых и серебреных дел мастеров, лекарей и аптекарей и построил в городе великолепной дворец, или казенный палаты, для сохранения сокровища своего. Потом собрал почти изо всего государства купеческия товары и обменял на оныя от иностранных купцов и золотыя и серебреныя вещи з драгоценными ка­ меньями, коими казенною свою полату наполнил. А купечеству почти ничево или весьма малое число за отобранные у них товары денег заплатил.

Равным же оброзом поступал он и с протчими городами и моносты- л 2з„б.

рями, от коих он великую и сумму дениг заимообразно брал. А вообще все государство несносными податми и поборами отягощал, чрез что поддан­ ные ево так возненавидели, что он принужден был правительство свое сыну поручить, дав ему и титул царской. Однако оное учинил он без ве­ дома государственных членов и подъданных своих. И дал ему некоторыя правинции в собственное ево владение, а престол царской себе оставил, пред которым как царь новой, так другия сыновья, все бояре, духовныя чины, равномерно и иностранныя послы лицем на земле лежа, прошения ч и предъставления ш свои приносить долженствовали. Реченной ево ш сочлен почитал все долги во время владения отца ево чиненные, також и все при­ вилегии и преимущества городов II и монастырей недействительными и л. 24 неделными, и все поместья и урочища подданных, в разсуждении, что оныя тем от него не конфермованы, на себя отписал. По какому ево тиран­ ству как духовные чины, так и знатнейшия бояре стараго своего государя всенижайше просили, чтоб благоволил правительство по прежнему принять, и с неизреченым великолепием ево опять на царской престол возвели.

О которой здаче и обратном принятии правителства единственно известие нашел у Горзея, а протчия авторы ничего о том не упоминают. Потому, что все прежния преимущества и правы городов, сел, монастырей, дворян и купечества вновь утвердил и ис тех доходов собрал он дочери брата своего (которого наперед казнил) приданое, дабы с тем ее отдать в супру­ жество голштинскому герцогу Магнусу, брату короля дацкого. И при том же и все города и замки, II кои он в Лифляндии завоевал, також л. 240б.

несколько сабак, хороших лошадей, комнатные приборы, двести тысячь рублев в золоте, серебре, драгоценных вещах и каменьях состоящее, в прив В ркп. сначала было написано великою, но затем переправлено на великую.

В ркп. сначала было написано прошении, а затем исправлено на прошения.

ш В ркп. сначала было написано предъставлении, а затем исправлено на предъставления.

и В ркп. после этого слова выскоблено одно слово из 7—8 букв.

400 Л. А. ДМИТРИЕВ даное ей назначил. И отправил он двести человек конницы для препро­ вождения короля и каролевы в город Дерпт. Токмо въскоре после того сие доброе согласие между Даниею и им опять угасло и вместо того в войну обратилось, ибо короли дацкой, швецкой и польской Стефан, между собою согласясь противу ево вооружились. Ис коих король польской Нарвою завладел, а король дацкой к заподу пошел и таможни в Вартгаузене, Туле, э Соловецком, Варзамасе и во всех окружных местах занял.

Невзирая на занятие сих мест призвал он знатнейших своих бояр с их дочерми и из них для себя и для сына своего супруг выбрал. А между л. 25 т е м и прилежно примечал за всеми II тайных бунтов, и тех, на которых он хотя малейшее подозрение имел, смертию казнил и всякия протчия лютости над знатнейшими особами производил. Князь Федор Куракин, полковник в Виндаве, в Лифляндии, в то время, как король Стефан к городу присту­ пил, немного пьян был. И для того ево Иван Васильевичь в Москву при­ звал, нагова на телегу посадил и шестью кнутами, из железной проволоки зделанными, по всему городу везучи, до смерти засечь велел. Равномерно велел он и с Ивана Хигликовскаго кожу содрать и все его тело по соста­ вам в мелкие куски изъсечь. А как один из полачей над сим бедным чело­ веком сжалился, и его скоряе жизни лишил, то велел он тому полачю правую руку отсечь, отъчего он на другой день и умер. Иные ° из них на л. 25об. рогатину подняты, а потом тела их рыбам на съедение II в реку брошены.

Князь Борис Куракин у прежняго царя, отца ево, в великой милости на­ ходился. Точию от сего ужаснейшим образом жизни лишен, ибо сей тиран приказал ему в зад железное копье засунуть, так что конец в затылке вы­ шел. И таким оброзом он более пятнатцати часов мучился, между кото­ рым времянем и кнегиню, ево мать, туда привели, чтоб она производимое над сыном ее мучение видела. Потом предали ее сту царским гвардейцам на поругание, которые ее до смерти заблудили, а тело ее диким зверям и птицам на съедение оставили.

Между сим, призвал он к себе вышереченного Елисея Бомелия, которой был преславной аглинской лекарь и математик, також и многих протчих агличан, у которых он известие отобрав о нъраве и о летах королевы д. 26 аглинской Елисаветы, и хотя он еще трех II живых супруг имел, но, однако, вознамерился и с сею принцесою в брак вступить. И для лутчаго в том успеху послал последнею свою супругу в монастырь, и великое множество кораблей в готовности содержал, которыя на Двине реке стояли, где он лутчия из них выбрать хотел, чтоб со оными в Англию ехать. А пра­ вительство намерен был старшему своему сыну препоручить, дабы оный" во время ево отсудствия, все в порядок, согласие и в покорное состояние привел. ;

А дабы казну свою всякими сокровищами обогатить, то призвал он наместников и игумнов и главных началников изо всех в государстве ево находящихся монастырей и представил им следующее: Что им вообще небезъизвестно, коим образом он всю свою жизнь, разум и силы к тому 3 ю В ркп. это слово позже карандашом переправлено на Коле. В ркп. иныне, я В ркп. оным.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 401

употребил, чтоб чрез то " их II и 6 всех их свойственников защищать, при л. 26об.

том же в неоднократной войне, во многочисленных апасных случаях и в бывших, как внутри, так и вне государства, противу его особы бунтах, жизнь свою в безпрестанных безпокойствах препроводил и всегда в страхе жить долженъствовал. При каторых трудных обстоятельствах как собственая его, так и государственная казна веема изъчерпана и что, однако, сие к вящему их благополучию много вспомоществовало. Но, понеже ему ныне такие чрез меру вспоможении несносны становятца, и для того при­ нужден от них требовать, чтоб ани излишними своими даходами недоста­ ток и убылую его казну дополняли. Духовенство старалось всякие способы вымышлять, чтоб от того освободитца и отважилось народ и знатнейших асоб противу его возмутить. И только недоставало к сему бунту нужней­ ших припасов и настоящего предводителя. Как скоро великой князь а сем праведал, II то он дватцать человек из них к смерти осудил и дикими мед- •*• 27 ведями (коих он для таковых случаев всегда содержал) затравил. Сия травля медведями произходила таким образом: асужденных вывели на пространное и каменною стеною укрепленное место. В адной руке имели ани четки, а в другой руке железное капьецо длиною в пять фут, дабы тем сначала малую аборону чинить могли. А как скоро медветь одного из них бездушных богатырев изорвал, того медведя застреливали, другова выво­ дили. Последней манах чинил медведю храброе супротивление и проколол ему груть капьем насквозь, однако, и сам от него изорван. Чрез сию медведную ахоту привел он всех архиереев и игуменов в такую робость, чте ани совершенную и верную опись а всех своих даходах ему вручили, по­ чему он ат них триста тысечь рублев потребовал и, при том, у них все на­ ходившееся в их ведомстве города и селы отнял. II И с крайнею прилеж- л. 27 об.

ностию старался атъездом в Англию поспешать. Но как оное в народе пронеслось, то знатнейшие баяра ему в том препятствие учинили, почему он с четвертою супругою в брак вступил и с нею прижил сына Димитрия.

Наконец донесли на часто реченнаго Бомелия будъто бы он, с архиепискупом новгородъцким согласясь тайным образом, противу его бунт предъприять вознамерились. В чем архиепископ хотя и признался, токмо Бомелий не винился, почему он его велел кнутом сечь, а потом и огненную пытку над ним произвел. По окончании ж того посажен был в тюрму, где жалостнейшим образом и умер, а архиепискупа за такое преступление в темницу посадя и в пищу ему адин хлеп да воду производили. Продчие ж, на коих архиепископ показал, признав свою вину, просили а ми­ лости, почему ани по учиненном им жестоком выговоре во всем прощены.

Сим кончим мы описание Горзеево и продолжим повесть нидерланд- -. 28 скаго автора Фон Дер Боса.

Безбожное правительство сего в тиранствах заблудившегося государя привело его у приятелей в презрение, а подданных в страх, трепет и ро­ бость, чрез что ани от поляков и от протчих неприятелей веема много пострадали. Володимерския и продчих в соседстве лежащих городов жи­ тели (коим вседневные неприятельские нападении несносны становились) для прекращения такого бедствия вознамерились вооруженною рукою неприятелем супротивление чинить и из доброй воли великому князю ° 6 В ркп. это место написано неразборчиво.

26 Древнерусская литература, т. XVIII Л. А. ДМИТРИЕВ обещались все до единаго человека противу неприятелей в поле служить, когда он старшему своему сыну И в а н у главную каманду над ними предъпоручит. Сие абещание произвело в нем падозрение (ибо тираны всегда пол. 28 ой. дозрением и изумлением, страхом и боязнию мучатца), ]| будто бы подъданные его самого неспособным признавают и уже при ж и з н и ево пренебрегают, и более на сына ево надежду полагают, как на него. И для того тем же часом жалобу произвел, что он чрез то веема агорчен и оби­ жен и, вышед к ним без всякаго правожания или служителей, бросил карону и порфиру и с к а з а л народу, чтоб оное отнесли другому, кого ани лтче его почитают. Патом праславлять начал великое свое о государстве попечение, что он в Л и ф л я н д и ю в свое владение получил, турок и татар победил (что и действително с великою славою им в действо произведено) и так дастоинство и славу поколения и народа своего храбро защищал, но видя, что он и храбрые ево поступки ныне ни ва что ставятца, то возна­ мерился он правительство уступить другому, каго ани к тому достойнее изберут. Д е п у т а т ы к нему отправленные чрез то пришли в жалость и про­ сили ево, чтоб гнев свой абратил в милость и правительство по прежнему л. 29 II на себя принел. О д н а к о он на прошение их прежде склонятся не хотел, пока они не абещали главных бунтовщиков (так называл он их) ему предъетавить. Патом абратился он к сыну своему с следующими славами:

« А ты, праклятой, асмеливаисся еще, имев такие происки и дерские предъприятии, отцу своему в глаза показатца! Т ы возбудил народ к мя­ тежна, в тебе ни малейшего сыновнего почтения не имеитца, не нашел ты лутчего к войне способу, как сего, что вознамерился отца своего погубить, пристойно ли тебе отважитца воинской ж е з л принять и тем государя и радителя своего всего высочества и достоинства лишать? И какого ты, от такого с бунтовщиками тайно учиненнаго согласия, ажидал успеху? Без сумнения помышлял ты меня в крайнее нещастие привесть! И з р я д н о, л. 29об. когда ты не познал в отце твоем ц а р я масковскаго! II Т о я напротиву того окажу, что царская власть отцовской превозходит и над табою такой абразец учиню, дабы другие дети, г л я д я на то, научались родителей своих почитать, а не насмехатца над ними!».

С ы н, услышав, что отец его такую ужасную казнь над ним предъприять вознамерился, пал ему в ноги и всеподданнейше просил, чтоб ему время дал апамятоватца, дабы о невинности своей основателное аправдание принесть мог. Т о ч и ю сей тиран в знак, чтоб он малчал, ударил ево изо всей силы акованною тростию п висок, котораго удара он прежде не почувст­ вовал, пока от вылейвшейся в великом множестве крови пред отцем своим на землю паки упал. В то время увидел себя безчеловечной сыно-убивец, что худо зделал, и сие нещастие привело ево в крайнее смущение. Гнев л. зо ево обратился в жалость и, припадняв руки, || то на умирающего своего сына, то на небо в з и р а л и весь двор многим рыданием наполнил. В то время, утешая он умирающего сына, вздыхал и оплакивал свою бещастную судбину, сожалел а общем уроне, иногда приписывал вину небу и пред­ с т а в л я л себя так, как отчаявшиеся люди обыкновенно бывают. Между смертелною болезнею услышал раненой вранье отца своего и старался, хотя веема тихим голосом, но следующее слово выговорить: « Х о т я меня лишает ж и з н и тот, от которого я оную имел, но бог истинной мой свиде­ тель, что я никогда противу отца моего тайного согласия предъприять не помышлял, а наилутче бы желал, чтоб он всем светом владел, и чтоб ору­ жие с лутчим успехом над врагами и над племенем их действовало!». Н а ­ конец, просил он, чтоб его погребли без всякаго великолепия, токмо В ркп. он вписано над строкой.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 403

честно и как христианина. II Великой к н я з ь не мог апаметоватца, не ел и л зооб.

не пил и все спиною к стене присланивался, и пристально, в великом сму­ щении, глядел на умирающего своего сына, каторой в пятой день после поменутаго удара сканчался и с великим великолепием в церкве архан­ гела Михаила, подъле предков своих погребен.

Выше упомянутой агличанин Горзей объстоятелство о его смерти опи­ сывает таким образом. Сей перворожденной сын лютости отца своего крайне ненавидел, что отцу известно учинилось и за то на нево не токмо веема гневался и его бранил, но и по щеке ударил, каторой удар ему так прискорбен был, что он от того в великую болезнь впал и в третей день сканчался. И что сие незапное и веема печалное приключение отца его в такое смущение привело, что оной с жалости волосы на голове рвал, а особливо для тово. что малодой великой к н я з ь веема умен, II милостив и л зі разъеудлив был. Что похороны ево более пятидесят тысечь фунтов абошлись (а какие фунты щитать должно а том автор ничего не упоминаит).

Т а к о ж статца может, что его и о пощечине і уведомили д л я того, чтоб тем смертноубивство лутче скрасить, ибо многие авторы единогласно пишут, что отец сына своего окованною тростью в голову ударил, от котораго удара он и умер.

К о л ь страшно, печално и безумно сей варвар себя сначала ни пред­ ставлял, толь скоро слезы, рыдания и вздыхание его с покойником вместе и похоронены и кончились. Ибо он после того вскоре мысли свои к новому супружеству обратил в разеуждении, что втарой сын был разумом ску­ ден, а третей веема молод и, при том, не в законном браке рожден, след­ ственно и к наследию недастоин. И взашло ему на ум сосватать II за себя, у об.

дочь графа Гунтингтона, ибо он а каралеве (Елисавете, каторою ево Бомелий только насмех подымал) уже и не думал. И д л я тово отправил он в А н г л и ю особливое пасольство, от котораго реченная девица, в саду близ Эбарахского дворца, веема знатной подарок получила. Равномерно и из Англии в Москву отправлен был пасол, каторой по прибытии туда с ве­ ликою славою встречаем и на удиенцию въведен был. К р у г дворца все места, ступени и комнаты, чрез которые ево вели, украшены были бога­ тыми абоеми и шитыми золотом каврами. Ц а р ь веема в богатой адежде на престоле сидел, подле его лежала тройная карона, а круг его стаяли че­ тыре баярина в серебреных адеждах и д е р ж а л и в руках серебреные ски­ петры, по левой руке сидел сын ево с протчими знатнейшими асобами.

Пасол неоднократно к сталу приглашен был и ото всех великое почтение получал. Н о как силно великой к н я з ь не старался сей брак в действо произвесть, II и для того еще другова пасла в А н г л и ю отправить вознаме- л 32 рился с тем абезательством, чтоб кароною и наследием престола сей аглинской девицы и ея наследникам владеть, а для дастоверенности веема великое сокровище и богатство каролевы аглинской под з а к л а д вручить, дабы в случае неисполнения того абязательства наследники той девицы тем сокровищам ползаватца могли, то однако духовные и протчие знатные асобы оное воспрепятствовать способ нашли. К пресечению тех препятствиев велел он (как Горзей упоминаит) волшебников и чернокнижников приискать, коих и собралось до шестидесят человек, и им отведен был особливой дом, где ани всякое потребное содержание от двора получали.

Т а к о ж приказал великой к н я з ь первому и знатнейшему фавориту своему.

Богдану Белскому, их в каждой день посещать.

В ркп. пощении.

26* 404 Л. А. ДМИТРИЕВ л. 32 об. 22 В то же время, кроме протчих страшных знаков, ужасной камень на небе целой месец в Маскве виден был, котораго все волшебники едино­ гласно за предвозвещение великокняжеской смерти щита ли. Что, однако, вышеномянутой Белской ему донесть не осмелился, в разсуждении, что он угрожал их за худое пророчество зжечь. Между тем, приближалась его смерть (о каторой разные повести имеютца). Болшая часть писателей сле­ дующее о том известие справедливым быть щитают.

После учиненнаго сынаубивства был он часто веема безпокоин и в та­ кую сильную болезнь впал, что и кишки и весь потрох у него згнил.

Також произросшие внутри в изгнившем ево желудке черви и тело ево снаружи изъедали. Равным же образом, упователно, душа и совесть ево мучилась всякими предъетавлениями. Однако он жизнь свою чрез пищу л. еще несколько времени || продлив, или, лутче сказать, питал, прирасчивал и приумножал муку свою, пока совсем из силы вышел в последней час.

З а несколко дней пред смертию впал он трижди в обмарок и целые сутки без всякаго движения и дыхания, как мертвой лежал. По миновании перваго обмарока приказал он печалным видом второму своему сыну некото­ рых к смерти приговоренных колодников из темниц выпустить и аковы снять, объявляя, что был в разных темных, страшных и ужасных местах, где за них великое мучение претерпел. Почему сын ево не токмо тех колод­ ников освободил, но и кровли с темниц разломать и по всем церквам молебствовать приказал. Також великую сумму между бедными людми розделил и обещав им еще более того, когда они чрез неотступную свою мо­ литву у бога облегчение царю испросят. Токмо все их малитвы не в состо­ янии были гнев божий отвратить. Иван Васильевичь вторично в обморок л. ззоб. впал и совсем из силы вышел. И по всему городу было все II тихо, ибо всяк с нетерпеливостию ожидал чем оное кончитца. А в самом деле никто от искреннего сердца о страдании и смерти его не сожалел, но наипаче старики радовались приближающейся им свободе, а дети нетерпеливо ожи­ дали родителей своих освобожденными видеть и ежечасно посылали к ним навстречю людей. Однако Иван Васильевичь опять в память пришел и приказал сыну все чрезвычайные поборы и чиненные народу отягощении совсем оставить, дабы бедныя подданныя от претерпевшаго разъзорения оправится могли. Також тех людей, коих он несправедливо всево имения лишил и вотчины их на себя отписал из казны награждать, всех колодни­ ков вообще из темниц выпустить на волю, что все и учинено. Потом впал он в третей обмарок, после котораго и не приходил уж в память, но с жалосным ужасным криком и ревением скончался. Как скоро он умер, то опухшей ево мужественной член лопнул, от чего такая мерекая вонь проЛ, 34 изошла, что никто в той комнате устоять не мог. II Все люди не только оттуда, но и из дворца побежали. Оное д учинилось в 1584-го году, марта 28-го дня.

Адам Алеарий в персицком своем путешествии о смерти ево, хотя въкратце, однако сходственно с сим описанием упоминаит, что он умер пятидесят шести лет, кончина ево была ужасная, с великим и веема страш­ ных криком и ревением.

О привидениях ево реченной агличанин Горзей ничего не упоминает, хотя он и в самое то время в Москве был и за два дни до кончины с ве­ ликим князем уговаривался. А о смерти ево следующее известие он сооб­ щает. Хотя великой князь пророчествам волшебничьим, кои вышеупомял В ркп. оно.

ВНОВЬ НАЙДЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ОБ ИВАНЕ ГРОЗНОМ 405

нутым образом кончину ево предвозвещали, не верил и ни о чем более, как о сочетании браком разговаривал, то, однако, гнев божий атмщением поспешал, так что он в потаенных местах силно апух. В каждой день насили ево в креслах в казеннаю палату, где он сакровищи свои II асматривал. л.Моб.

З а два дни да канчины своей увидел он сего аглинскаго резидента и ему рукою махнул, чтоб за ним туда же следовал, что оной в провожании баяр протчих и учинил. Патом он приказал себе подать драгоценный ка­ менья, о свойстве и о качествах оных веема разумно и пространно р а з суждал, асабливо а магните, аспиде, алмазе, изумруде. После того прика­ зал он лекарям и аптекарям о с о б л и в ы е е припасы изъготовить, волшебни­ кам, за ложное их пророчество, жестокой и грозной выговор с к а з а т ь д л я того, что он в назначенной от них день не только не умер, но и великое от болезни аблегчение имел. Т о к м о ани в ответ сказали, что тот назначен­ ной день только наступил и еще не прошол. С каторым атветом Багдан Белской, к великому к н я з ю возвратясь, все к припадку потребное разпоряжал. По изготовлении всево пошел великой к н я з ь в мылню, где он че­ тыре часа пробыл и, вышед оттуда, в постелю лег.

Токмо скоро вьстал и велел тавлеи подать и в однех партках при всех л 35 знатнейших баярах адин играл. Н о незапно упал и хотя ево всякими крепителными водами всприскивали, то однако все оное не помогло, он тем же почти часом и умер. К а к скоро И в а н Васильевичь таким образом умер, то Багдан Белской и Борис, коим в силе духовной главное разположение пра­ вительства государственного препоручено было, со многими протчими боя­ рами к высокому окну пошли и капитану приказали во дворце караул прилежно наблюдать, равномерно и автор с служителми своими к штатъгалтеру пошел и от него с великою честию принят был. Т а к о ж и архие­ пископы и епископы и знатнейшие дворянство во дворец поехали и новому великому к н я з ю присягали.

Буде сие известие агличаненина съправедливо, как то и упователно, ибо л. збоб.

он в тот же день ва дворце был, то без сумнения привидении несправедли­ вый и только па злобе на покойнаго тирана росъсиянами всклеветаны.

Разве что не имел ли он привидениев недели за две да кончины своей?

Н о и о том бы агличанин наш не умолчал, при том же и невероятно, чтоб человек, имевшей таких ужасных привидениев и будучи здаровьем веема слаб, еще в тавлеи играть и над сокровищами своими радоватца мог. Ч т о меня и побудило ж вышеписанную повесть о приведениях ево ( к а т о р о я * нидерланцом Ф о н Д е р Босом аписана) за несправедливо признать.

А статца может, что сей тиран в самое то время, как он упал и кончатца начал, жестоко ревел и кричал, ибо известно, что часто те люди, оной па­ дучею балезнию адержимы, с великим ревом и криком с нох сваливаютца.



Pages:   || 2 |

Похожие работы:

«Grill + Backofen mit Umluft KB 27 U 3 Gebrauchsanweisung 2 Rezepte 7 Instructions for use 14 Mode demploi 18 Gebruiksaanwijzing 22 Brugsanvisning 26 Руководство по эксплуатации 31 www.steba.com 1) Термостат 6) Уровень 1 2) Контрольная лампочка 7) Уро...»

«РЕКОМЕНДАЦИИ Совета при Президенте Российской Федерации по развитию гражданского общества и правам человека по итогам специального заседания на тему: "Рост радикализма в обществе как угроза правам человека" 30 марта 2015 г. Совет при Президенте Российской Федерации по развитию гражданского общества...»

«Краткое введение в Gnuplot А. Н. Нечаев 14 февраля 2005 г. Это действительно очень краткое руководство. В некоторой степени оно просто суммирует опыт работы автора с программой. Например, здесь абсолютно...»

«Приложение к письму "_" мая 2017 г. № 08-28-00 УСЛОВИЯ УЧАСТИЯ Проведение форума осуществляется на условиях: направляющая сторона принимает на себя расходы за проезд команды участников от места проживания до Санкт-Петербурга и обратно, оплачивает учебно-экскурсионную про...»

«Polizeianhaltezentrum Wien RL 10.09.2010 Russisch Информация для временно заключённых с целью депортации в полицейском центре временного заключения высылаемых, Россауэр Лендэ (Rossauer Lnde) Polizeianhaltezentrum Wien RL 10.09.2010 Russisch 1. Временное заключение высылаемых и Обж...»

«Джо Аберкромби Полмира Серия "Море Осколков", книга 2 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=10777795 Джо Аберкромби. Полмира: Эксмо; Москва; 2015 ISBN 978-5-699-81018-5 Аннотация Гордость славного Гетланда – могучие воины, лучший среди которых – король Атил...»

«DIE ABSTRAKTE Die Diplom-Arbeit enthlt 106 Seiten, 181 Abbildungen, 30 Tabellen, 1 appendices, 12 Bltter von grafischen material. DAS GEHUSE, FRSEN UND BOHREN, DREHEN, BAZIROVANIE, TEHNOLOGICHESKIY PROTSESS, PRISPOSOBLENIE, FREZA, SVERLO, KALIBR-EINGEKREIST. Die Ges...»

«Военное обозрение. События в области обороны и безопасности в зеркале СМИ Мониторинг СМИ с 04 по 10.05.2015 Москва – 2015 АНО "Центр стратегических оценок и прогнозов", www.csef.ru "Мистрали": продать нельзя,...»

«Скважинные насосы из нержавеющей стали Модель TVS  СКВАЖИННЫЕ НАСОСЫ, Модель TVS Характеристики: Подача до 520 м/час (2300 галлонов США/мин) Напор до 500 м (1.600 футов) Скорость 2950/35...»

«ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "СЕВЕРСКИЙ ПРОМЫШЛЕННЫЙ КОЛЛЕДЖ" "ГБОУ СПО СПК ^ТГН. Лазаренко '. 2014г.,ог ПРОГРАММА Государственной (итоговой) аттестации выпускников Профессия 100701.01 "Продавец, ко...»

«Активация деятельности органов ученического самоуправления Острые проблемы воспитания современного подрастающего поколения диктуют необходимость повышения эффективности воспитательной работы в системе образования. Создание воспитате...»

«:• HEINE OPTOTECHNIK юкулярные лупы Бинокулярные лупы HEINE HRНовая технология HR для равномерного увеличения поля обзора Бинокулярные лупы HR с увеличением 2х или 2.5х рекомендуются спе...»

«МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (МИНТРАНС РОССИИ) ПРИКАЗ Москва №_ _ Об утверждении Федеральных авиационных правил "Предоставление метеорологической информации для обеспечения полетов воздушных судов" В соответствии со статьей 69 Федерального закона от 19 марта 1997 г. № 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Фе...»

«Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение "Средняя общеобразовательная школа № 28" г. Сыктывкара (МАОУ "СОШ № 28) "28 №-а шр школа" муниципальнй асшрлуна велдан учреждение (28 №-а ШШ" МАВУ) Рекомендовано Утверждаю ПС МАОУ "СОШ №28" г. Сыктывкара Директор школы_ Д.В. Шашев Протокол...»

«АННОТАЦИЯ к рабочей программе по английскому языку (3 класс) Данная рабочая программа по английскому языку разработана для обучения учащихся 3 класса МБОУ СОШ № 32 г. Хабаровска на основе: Федерального государственного образовательного стандарта начального общего...»

«Ирина Говердовская Большая книга притч Харьков УДК 82-8 ББК 94.8 Г 57 Серия "Вечные истины" основана в 2014 году Говердовская. Б. Г 57 Большая книга притч. — Х.: Виват, 2015. — 336 с.: ил. — (В...»

«ВЕРХОВНАЯ МОЛИТВА ПОЖЕЛАНИЙ ГЬЯ ГАР КЕ ДУ, АРЬЯ БХАДРА ЧАРЬЯ ПРАНИДХАНА РАДЖА ПЁ КЕ ДУ, ПХАГ ПА ЗАНГ ПО На языке Индии: Арья Бхадра Чарья Пранидхана Раджа На языке Тибета: Царь ПХАГ ПА ДЖАМ ПАЛ ШОН НУР ГЬЮР ПА ЛА ЧХАГ ЦХАЛ ЛО ЧОД ПЕ МЁН ЛАМ ГЬИ ГЬЯЛ ПО Благородному Манджушри Я поклоняюсь. Пожеланий о Благородном Добром Поведении ГЬЯЛ...»

«Каталог кормов для сома 2015 www.coppens.com внесены: Cентябрь 2014 Dedicated to your performance Вступление Clarias gariepinus и другие двоякодышащие разновидности и гибриды африканского сома представляют собой интересный в...»

«Государственное бюджетное учреждение Краснодарского края "Центр спортивной подготовки по велосипедному спорту": "Утверждаю" И.о. директора ГБУ КК "ЦСП по велосипедному спорту" Е.В. Коротыч Программа спо...»

«Тарифный план "Безлимитная Россия" Объем местных, внутризоновых, междугородных соединений на телефонные номера до 24 часов в сутки фиксированной связи Ежемесячный платеж с абонентско...»

«Шандор Матичак (Дебрецeн, Венгрия) К этимологическому исследованию гидронимов (на мордовском материале) 1. Общие этимологические вопросы гидронимов Названия рек, особенно названия больших рек входят в состав самого старинного, самого архаического слою сокровища названий. Как отличный венгерский учeный...»

«Шмуэль Иосеф Агнон Теила http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=154925 Теила: Содержание Теила 3 Конец ознакомительного фрагмента. 15 Шмуэль Агнон Теила Была в Иерусалиме старушка. Чудесная старушка, никогда такой не видел. Умная, справедливая, скромная удивительно, симпатичная необыкнов...»

«Александр Филиппов ОЖИРЕВШИЙ ЛЕВИАФАН ЧИТАЮТ ЛИ В КРЕМЛЕ КАРЛА ШМИТТА? З а последние годы политическая жизнь в нашей стране сильно изменилась. Было ли это задумано с самого начала или нет, но внешним образом направле...»

«ШщЩЖЖ '%. СемаірваТШ Ш:. (1857—1861 гг.) m воепомйнаййіъ іывшаго ч|ена-эвдврта и; діаи Редащіоішхъ^КожісеіІ...Жздаці&мьи. ПЕТРОГРЯДЪ. ; 1916; П. Семенова-Тянъ-Шаншго. Томъ IV.ЭПОХА ОСВОБОЖДЕШЯ КРЕСТЬЯНЪ ВЪ Р О С С І И (1857 1 8 6 1 г г. ) въ воспомин...»

«Бояринова К. Моделирование воздействия управленческих технологий на устойчивое функционирование предприятий машиностроения [Електронний ресурс] / К. Бояринова, Н. Григорська // Соціально-економічні проблеми і держава. — 2013. — Вип. 2 (9)....»








 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.