WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

«VHF TRANSCEIVER ICOM Inc. IC-F110, IC-F110S, IC-F111, IC-F111S UHF TRANSCEIVER ICOM Inc. IC-F210, IC-F210S, IC-F211, IC-F211S РУКОВОДСТВО ПО ...»

VHF TRANSCEIVER ICOM Inc.

IC-F110, IC-F110S, IC-F111, IC-F111S

UHF TRANSCEIVER ICOM Inc.

IC-F210, IC-F210S, IC-F211, IC-F211S

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ICOM IC-F110, IC-F110S, IC-F111, IC-F111S, IC-F210, IC-F210S, IC-F211, IC-F211S

Руководство по эксплуатации

ВАЖНО

Прочитайте внимательно и полностью настоящую инструкцию, прежде чем

использовать трансивер.

Сохраните данное Руководство по эксплуатации – оно содержит ценные указания по применению VHF/UHF трансиверов IC-F110, IC-F110S, IC-F111, IC-F111S и IC-F210, IC-F210S, IC-F211, IC-F211S.

ТОЧНЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Определение Понятие Возможность получения травмы, огневого поражения или электрического Предупреждение шока.

Осторожно Радиостанция может быть повреждена Пренебрежение указаниями, приведенными в примечании, может только Примечание вызвать некоторые неудобства. Это не угрожает травмой, огневым поражением или электрическим шоком.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Предупреждение! Никогда не подключайте трансивер к сети переменного тока. Это может вызвать возгорание и электрическое поражение.

Никогда не подключайте трансивер к источнику питания с напряжением более 16 V DC. Это может вывести трансивер из строя.

Никогда не укорачивайте кабель между DC штеккером и предохранителями. Если после такого укорачивания вы перепутаете полярность питающих проводов, трансивер выйдет из строя.



Никогда не размещайте трансивер в таком месте, в котором могут возникнуть помехи нормальному управлению автомобилем или где трансивер может нанести вам травму.

Никогда не разрешайте детям даже касаться трансивера.

Никогда не допускайте воздействия на трансивер дождя, снега и др. жидкостей.

Используйте только входящий в комплект станции микрофон. Другие микрофоны с подобным штеккером могут иметь неодинаковое назначение контактов, в результате чего трансивер может выйти из строя.

Не используйте трансивер при температуре окружающей среды ниже -30°С или выше +66°С. Исключайте попадание прямых солнечных лучей на трансивер.

Избегайте работать на трансивере при выключенном двигателе автомобиля. Трансивер в режиме передачи потребляет значительную энергию, что может привести к быстрому разряду автомобильного аккумулятора.

Избегайте размещения трансивера в сильно запыленной среде.

Избегайте размещения трансивера вблизи стен, так как это может привести к перегреву трансивера.

Избегайте применения агрессивных жидкостей (бензин, алкоголь) при чистке трансивера, чтобы не испортить поверхность трансивера.

Будьте внимательны ! При длительной работе трансивер становится горячим.

ВНИМАНИЕ !

Антенна.

Ключевым моментом в любой системе радиосвязи является антенна. Проконсультируйтесь у вашего дилера или системного оператора по выбору антенны и наилучшему месту ее размещения.

Замена предохранителей.

Придаваемый кабель питания имеет встроенные два предохранителя.

Если произошло перегорание предохранителей, по возможности выявите причину и устраните ее, после чего замените предохранители на новые, которые должны быть рассчитаны на:

Для IC-F110, IC-F110S и IC-F210, IC-F210S – 15 A; для IC-F111, IC-F111S и IC-F211, IC-F211S. – 20 A.

Чистка.

При загрязнении для чистки трансивера должна использоваться мягкая, сухая ткань.





Избегайте применения агрессивных жидкостей, таких как бензин или алкоголь, которые могут испортить пластиковую поверхность трансивера.

–  –  –

Передняя панель моделей IC-F110, IC-F111 и IC-F210, IC-F211.

1 Регулятор громкости.

Вращением этого регулятора устанавливается нужный уровень громкости.

n Исходно запрограммирован минимальный уровень громкости.

2 Функциональный дисплей.

Индицирует режимы работы (прием, передача), номер рабочего канала, DTMF-номер,5-ти тоновые коды, режимы аудио и т. д.

n Некоторые функции могут быть исходно запрограммированы.

3 Клавиши выбора каналов UP/DOWN KEYS Нажатием этих клавиш осуществляется выбор рабочих каналов.

n Эти клавиши могут быть исходно запрограммированы на выполнение одной или нескольких функций.

4 Кнопка выключателя питания POWER.

Нажатием этого выключателя-кнопки осуществляется включение (ON) и выключение (OFF) трансивера.

n Следующие функции доступны в качестве опций при включении трансивера:

Автоматический старт сканирования.

Запрос пароля.

Режим установки параметров.

5 Программируемые функциональные клавиши.

Программируемым клавишам [P0], [P1], [P2], [P3] могут быть назначены некоторые функции управления трансивером. Проконсультируйтесь с вашим Icom дилером или системным оператором по вопросам дополнительного программирования вашего трансивера.

6 Микрофонное гнездо.

В это гнездо включается входящий в комплект станции микрофон или поставляемый в качестве опции специальный микрофон с DTMF клавиатурой, который может использоваться в системе SmarTrunk II.

Никогда не подключайте в это гнездо микрофон другого типа. Контакты штекера микрофона другого типа могут по назначению не совпадать с контактами данного гнезда, что может привести к выходу из строя трансивера.

Микрофон. Входящий в комплект трансивера микрофон имеет кнопку РТТ и сигнальный контакт.

Следующие функции доступны, если рычажный сигнальный контакт (РСК) микрофона замкнут на землю (ON) или разомкнут (OFF):

n Автоматически стартует сканирование, когда РСК в положении ON (микрофон на держателе).

n Автоматический выбор приоритетного канала, когда РСК в положении OFF (микрофон снят с держателя).

n Устанавливается режим молчания, когда РСК в положении ON.

n Включается звуковой тракт и выключается режим молчания, когда РСК в положении OFF.

Передняя панель моделей IC-F110S, IC-F111S и IC-F210S, IC-F211S.

В упрощенных моделях с индексом S применен блок функциональных светодиодных индикаторов. Функции остальных органов управления полностью соответствуют аналогичным органам управления моделей с функциональным дисплеем.

страница 3 из 10 www.karat-telecom.ru ICOM IC-F110, IC-F110S, IC-F111, IC-F111S, IC-F210, IC-F210S, IC-F211, IC-F211S Руководство по эксплуатации Функциональный дисплей моделей IC-F110, IC-F111 и IC-F210, IC-F211.

–  –  –

Блок функциональных светодиодных индикаторов моделей IC-F110S, IC-F111S и IC-F210S, IC-F211S 1 Индикаторы выбранного рабочего канала.

Светодиод индицирует постоянно, когда выбран соответствующий ему рабочий канал.

Светодиод индицирует импульсно, когда принимается сигнал в режиме сканирования.

Все 4 светодиода индицируют импульсно при необходимости ввода пароля на разрешение работы при включении трансивера.

2 Индикатор TX/RX.

«КРАСНЫЙ»-включен передатчик трансивера.

«ЗЕЛЕНЫЙ»-канал занят.

«ОРАНЖЕВЫЙ»-принимается сигнал 2-х или 5-тоновой сигнализации.

«КРАСНЫЙ» / «ЗЕЛЕНЫЙ»-ошибка клонирования.

3 Индикатор активации программируемых клавиш.

Светодиод индицирует, когда активирована заранее запрограммированная функция.

Если все светодиоды блока функциональных индикаторов индицируют импульсно, необходимо проверить напряжение питания трансивера.

–  –  –

Включение трансивера.

Нажмите клавишу [ ], чтобы включить трансивер.

При включении трансивера в течение 1-й сек. звучит тональный сигнал.

Если трансивер запрограммирован на запрос пароля, при появлении сообщения “PASSWORD” введите цифровой код, который вам должен сообщить дилер или системный оператор.

Клавиши в приведенной справа таблице могут быть использованы для ввода цифр пароля:

Трансивер декодирует введенные цифры верхнего и нижнего блока как одинаковые, т.е. цифры “1234” идентифицируются так же, как и цифры “6789”.

Если сообщение “PASSWORD” не исчезает с экрана дисплея после ввода четырех цифр пароля, значит, цифры пароля введены неправильно. В этом случае выключите трансивер и повторите ввод цифр пароля.

Если в упрощенных моделях с индексом S все 4 светодиода номеров каналов индицируют импульсно после ввода четырех цифр пароля, значит, цифры пароля введены неправильно. В этом случае выключите трансивер и повторите ввод цифр пароля.

Выбор канала.

Возможны несколько вариантов. Метод выбора каналов может отличаться в зависимости от статуса вашей системы.

NON-BANK тип:

Нажмите клавиши, чтобы выбрать нужный рабочий канал, или нажмите один раз клавиши от [CH 1] до [CH 4], чтобы непосредственно выбрать нужный канал.

BANK тип:

Нажмите клавишу [BANK], чтобы выбрать номер нужного банка (группы).

AUTOMATIC SCAN Тип:

Канальные установки не нужны для этого типа. Когда включается питание, трансивер автоматически переходит в режим сканирования. Сканирование останавливается, если принимается вызов или если РСК микрофона находится в состоянии OFF (микрофон снят с держателя).

Прием и передача.

ПРИЕМ:

Включите трансивер.

Нажатием выберите нужный канал.

Если принимается вызов, вращением ручки регулятора громкости установите желаемый уровень громкости.

ПЕРЕДАЧА:

Снимите микрофон с держателя (РСК OFF). При этом:

n Выключается режим молчания и на дисплее появляется иконка “ ”.

n Приоритетный канал может быть выбран автоматически.

Подождите, пока освободится канал.

В моделях с индексом S при занятом канале индикатор TX/RX индицирует «ЗЕЛЕНЫЙ».

n Канал занят, если на дисплее светится иконка “ ”.

Нажмите клавишу [CALL], если вы хотите послать вызов.

n Через встроенный спикер вы можете прослушивать кодированный звуковой сигнал, посылаемый передатчиком. По окончании передачи вызова на экране дисплея появляется иконка “ ”.

В моделях с индексом S индикатор TX/RX индицирует «ЗЕЛЕНЫЙ».

n В этом режиме работы может и не быть необходимости, в зависимости от статуса вашей системы.

Свяжитесь с вашим системным оператором или дилером по этому поводу.

При нажатой кнопке РТТ микрофона говорите в микрофон нормальным голосом.

Для перехода в режим приема отпустите кнопку РТТ.

ВАЖНО: Чтобы улучшить разборчивость вашего сигнала:

(1) сделайте короткую паузу после нажатия РТТ;

(2) микрофон должен находиться на расстоянии 15 – 20 см от ваших губ;

(3) говорите в микрофон нормальным голосом.

–  –  –

Замечания к режиму передачи.

Функция запрета передачи.

Трансивер имеет несколько блокирующих и запрещающих функций, которые делают невозможной передачу при следующих условиях:

n Канал находится в режиме молчания (на экране дисплея не светится иконка “ ”).

n Канал занят.

n Принимается несогласованный тон системы CTCSS.

n Выбранный канал является только каналом приема.

Таймер Time-out.

Если длительность работы в режиме передачи превысит запрограммированное время работы таймера Timeout, передача прекращается, и трансивер автоматически переходит в режим приема.

Таймер Penalty.

При активизированной функции Time-out передача не возможна в течение времени, определяемого таймером Penalty.

Выбор Tx кода канала.

Если в трансивере запрограммирована клавиша [TX CH], режим дисплея можно переключить на отображение или номера рабочего канала (имени), или на отображение номера (имени) Tx кода канала. Если на экране дисплея отображается номер (имя) Tx кода канала, с помощью клавиш можно выбрать Tx код канала.

Чтобы выбрать TX код канал:

n Нажмите [TX CH] – при этом на дисплее появляется Tx код текущего канала.

n Клавишами выберите нужный Tx код канала.

n Нажмите клавишу [CALL], чтобы передать выбранный Tx код.

n Нажмите снова клавишу [TX CH], чтобы вернуть дисплей в режим отображения номера канала.

Выбор цифр Tx кода.

Если в трансивере запрограммирована клавиша [CODE], значение Tx кода можно изменить на доступные с клавиатуры цифры.

Чтобы выбрать значение Tx кода:

n Нажмите клавишу [CODE] – при этом на дисплее появляются цифры Tx кода и мигают доступные для ввода цифры.

n Нажатием клавиш выберите нужное значение на месте мигающей цифры.

n Нажмите [CODE], чтобы ввести в память выбранное число.

n Повторите предыдущие действия, чтобы ввести все доступные цифры.

n Нажмите [CALL], чтобы передать выбранный Tx код.

DTMF передача.

Если в трансивере запрограммирована клавиша [DTMF], становится доступной функция автоматической DTMF передачи.

n Нажмите клавишу [DTMF]. При этом на дисплее появится сообщение, подобное представленному на рисунке справа.

n Нажатием клавиш выберите нужный DTMF канал.

n Нажмите с удержанием клавишу [DTMF], чтобы передать DTMF код на выбранном DTMF канале.

–  –  –

Подключение и установка.

Задняя панель трансивера и соединители.

1 Антенный коннектор.

Подключите этот коннектор к антенному гнезду. Обратитесь к вашему дилеру по поводу выбора антенны и ее размещения.

2 Микрофонный держатель.

Подключите входящий в комплект станции держатель микрофона к шасси автомобиля для выполнения микрофонной функции “микрофон снят с держателя/микрофон вставлен в держатель” (РСК OFF/РСК ON).

3 Гнездо для подключения кабеля питания.

Кабель питания подключается к автомобильному аккумулятору с напряжением 12 V DC. Обратите внимание на полярность напряжения. Никогда не подключайте кабель питания к 24-V аккумулятору. Это приведет трансивер к выходу из строя.

4 Кабель, доступный в качестве опции (OPC-617).

К этому кабелю подключается внешний модем, система управления подсветкой и др.

5 Гнездо для подключения внешнего громкоговорителя.

В это гнездо можно подключит внешний громкоговоритель, имеющий сопротивление 4 - 8 Ом.

–  –  –

Установка.

Ваш трансивер комплектуется универсальным установочным кронштейном, что позволяет легко и быстро закрепить трансивер в нужном месте.

Установите трансивер с помощью 4-х придаваемых винтов на достаточно прочную поверхность, которая может выдержать массу 1,5 кг.

Инсталляция опций UT-109/UT-110.

Опции UT-109/UT-110 устанавливаются в следующем порядке:

1 Выключите трансивер и отсоедините кабель питания.

2 Окрутите четыре винта и снимите нижнюю крышку трансивера.

3 Разрежьте печатные проводники TX mic circuit (MIC) и RX AF circuit (DISC) на плате в указанных на рисунке местах.

4 Установите опционные платы, как показано на рисунке.

5 Поставьте нижнюю крышку на место, закрепите ее и подключите кабель питания.

Инсталляция опций UT-105, UT-108, UT-111.

Опции UT-109/UT-110 устанавливаются в следующем порядке:

1 Выключите трансивер и отсоедините кабель питания.

2 Окрутите четыре винта и снимите нижнюю крышку трансивера.

3 Установите опционные платы, как показано на рисунке.

4 Поставьте нижнюю крышку на место, закрепите ее и подключите кабель питания.

Инсталляция опции OPC-617.

Установите опциональный кабель OPC-617, как показано на рисунке справа.

Назначение выводов разъема кабеля.

–  –  –

Информация о безопасной эксплуатации станции.

В режиме передачи Ваш трансивер ICOM генерирует электромагнитные ВЧ излучения.

Данный трансивер разработан только для профессионального использования, что допускает ее эксплуатацию только определенным кругом лиц с соблюдением мер предосторожности. Станция не рассчитана на эксплуатацию “неподготовленными людьми” без дополнительного контроля.

Трансивер был тщательно протестирован и соответствует ограничениям FCC на ВЧ излучения для использования в “профессиональной связи”.

Кроме этого, трансивер соответствует следующим стандартам по излучению ВЧ электромагнитной энергии и ее воздействию на человека:

n Бюллетень 65 FCC OET издание 97-01, приложение С. Определение соответствия воздействия электромагнитных ВЧ полей на человека.

n Американский Национальный институт стандартов (С95.1-1992). Стандарт IEEE безопасного для человека уровня электромагнитных ВЧ полей в диапазоне от 3 кГц до 300 ГГц.

n Американский Национальный институт стандартов (С95.1-1992). Рекомендуемые методы измерения потенциально опасных электромагнитных полей ВЧ и микроволн.

n Для соответствия ограничениям FCC на ВЧ излучения установка антенны передатчика должна соответствовать следующим требованиям:

1.Коэффициент усиления антенны трансивера при установке на транспортном средстве не должна превышать 0 dBi.

2. Антенна трансивера должна быть расположена вне транспортного средства и на расстоянии 0,85 М или больше от корпуса трансивера и людей.

Если вы хотите быть уверенными в том, что ваш трансивер излучает электромагнитные ВЧ поля в пределах допустимых норм, руководствуйтесь следующими установками:

Не эксплуатируйте трансивер без надежно подключенной антенны. Это может привести как к выходу трансивера из строя, так и к превышению пределов FCC на излучение. Надлежащая антенна - антенна, поставленная изготовителем трансивера или антенна, определенная изготовителем трансивера для использования с этим трансивером.

Не работайте на передачу в течение более 50% от общего времени использования трансивера (“50% рабочий цикл”). Работе на передачу в течение более 50% от общего времени может привести к превышению допустимых уровней на ВЧ излучения. Трансивер работает на передачу, если индикатор “TX” подсвечивается красным. Вы можете скоммутировать трансивер на передачу, нажав тангенту “PTT”.

Электромагнитная совместимость.

В режиме передачи трансивер генерирует ВЧ энергию, которая может стать причиной помех другим устройствам или системам. Для предотвращения подобных случаев, рекомендуется отключить трансивер, если излучение сигналов может привести к помехам. Не используйте трансивер в помещениях, чувствительных к электромагнитным излучениям, например, больницах, самолетах и т.д.

Не используйте трансивер во взрыво- и пожароопасных средах.

Похожие работы:

«Приложение 1. Программа аспирантуры Министерство здравоохранения Российской Федерации Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "МОС...»

«№ 1(8)/2012 Российская Академия Наук Институт Философии ФИЛОСОФСКИЙ журнал Москва Научно-теоретический журнал Основан в 2008 г. Выходит 2 раза в год ISSN 2072–0726 Редакционная коллегия: академик РАН А.А. Гусейнов (главный редактор)...»

«Управление образования администрации города Югорска Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Лицей им.Г.Ф.Атякшева ПРИКАЗ "" 2015 года № -О Об утверждении Положения о лагере с дневным пребыванием детей Руководствуясь ст.79 Федерального закона "Об обра...»

«Нефтеюганское районное муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение "Куть-Яхская средняя общеобразовательная школа"СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ: на заседании Директор НРМОБУ Методического совета ОУ "Куть-Яхская СОШ" Протокол № 1 Е.В. Бабушкина от 28 августа 2015г. приказ № 385-0 от 1 сентября 2015г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Учебного п...»

«Громова Эмма Григорьевна, кандидат искусствоведения Кафедра телерадиожурналистики Журналистика, очно-заочная форма, 3 курс 6 семестр 2016-2017 уч. г. СОВРЕМЕННАЯ АВТОРСКАЯ ТЕЛЕРАДИОЖУРНАЛИСТИКА Спецсеминар Привлекат...»

«Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского Серия: География. Том 23 (62). 2010 г. № 1. С.165-170. УДК 911.3:338.48 СТРУКТУРНО-ЛОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ КАРТОГРАФИЧЕСКОГО ИС...»

«Константин Васильевич Душенко Слабости сильного пола. Афоризмы Текст предоставлен издательством "Эксмо" http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=147866 Слабости сильного пола. Афоризмы на каждый день: Эксмо; Москва; 2006 ISBN 5-699-09012-6 Аннотация В книгу вошли афоризмы о мужчинах и мужских...»

«160-річчю від дня заснування Київського університету та 190-річчю від дня народження його першого ректора професора М.ОМаксимовича присвячується 1 кожному своя доля! І моя, якою б в а ж кою не була інколи, т а незрівняно вища і кра...»

«1 ОГЛАВЛЕНИЕ 1. Общие положения..с.3 2. Целевой раздел..с.8 2.1. Пояснительная записка..с.8 2.2. Планируемые результаты освоения обучающимися с тяжелыми нарушениями речи адаптированной основной общеобразоват...»








 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.