WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 


«TK-2170/ TK-3170 Радиостанция ЧМ диапазона ОВЧ/УВЧ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ © B62-1812-00 (E, E3, X2) Радиостанция ЧМ диапазона ОВЧ/УВЧ TK-2170/ TK-3170 ...»

TK-2170/ TK-3170

Радиостанция ЧМ

диапазона ОВЧ/УВЧ

ИНСТРУКЦИЯ

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

© B62-1812-00 (E, E3, X2)

Радиостанция ЧМ

диапазона ОВЧ/УВЧ

TK-2170/ TK-3170

ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

СПАСИБО!

Мы благодарим Вас за выбор радиостанции KENWOOD в

качестве Вашей портативной радиостанции. Мы надеемся, что эта

простая в обращении радиостанция обеспечит вам надёжную

связь и эффективную работу Вашего персонала.

В радиостанциях KENWOOD использованы последние достижения современных технологий, и поэтому мы уверены, что Вам понравятся качество и возможности нашего изделия.

МОДЕЛИ, ОПИСАННЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ

· TK-2170: Радиостанция ОВЧ (160 МГц) ЧМ · TK-3170: Радиостанция УВЧ (400 МГц) ЧМ

ПРИМИТЕ К СВЕДЕНИЮ

Законом запрещено использование радиопередающих средств, не имеющих сертификата и не зарегистрированных в органах Госсвязьнадзора, а, также, вне зоны их регистрации.

Нелегальная работа наказуема штрафом и/или лишением свободы.

Техническое обслуживание должно выполняться только квалифицированными специалистами.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: очень важно, чтобы пользователь осознавал все возможные факторы риска при использовании любых типов радиопередающих средств.

Меры предосторожности Во избежание возникновения пожара, получения травм и повреждения радиостанции, соблюдайте следующие меры предосторожности:

Ни в коем случае не производите доработку радиостанции.

· Не оставляйте радиостанцию на длительное время под · воздействием прямого солнечного света или вблизи нагревательных приборов.

Не оставляйте радиостанцию в чрезмерно запылённых, · влажных или сырых местах, а также на неустойчивых поверхностях.

В случае обнаружения подозрительного запаха или дыма, · исходящих от радиостанции, немедленно выключите радиостанцию и отсоедините аккумуляторную батарею.

Обратитесь к вашему дилеру фирмы KENWOOD.

При попадании жидкости на радиостанцию немедленно · выключите питание радиостанции и отсоедините аккумуляторную батарею. Протрите радиостанцию и аккумуляторную батарею насухо, особенно контакты питания. Если есть подозрение, что жидкость попала внутрь радиостанции, не включайте её, а обратитесь в сервисный центр, как можно скорее.

i СОДЕРЖАНИЕ РАСПАКОВКА И ПРОВЕРКА ОБОРУДОВАНИЯ.…... 1 Поставляемые аксессуары

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

Меры предосторожности при использовании батарей..2 Подключение / снятие перезаряжаемой аккумуляторной батареи или батарейного отсека (поставляются отдельно).....……………... 7 Установка / извлечение щелочных батарей.............. 8 Подключение антенны (поставляется отдельно)...... 9 Установка клипсы

Установка крышки разъёма микрофона / наушника....10 Подключение внешнего микрофона / наушника......... 10 ЗНАКОМСТВО С РАДИОСТАНЦИЕЙ

Дисплей

ФУНКЦИИ ПРОГРАММИРУЕМЫХ КНОПОК.......... 14 ПОРЯДОК РАБОТЫ

Включение и выключения радиостанции..................15 Регулировка уровня громкости

Выбор Системы/ Группы/ Канала

Осуществление вызова

Приём вызова

РАБОТА В СИСТЕМЕ SmarTrunk II®

РЕЖИМ СКАНИРОВАНИЯ

Добавление/ исключение канала из сканирования.... 19 Приоритетное сканирование

Канал возврата при сканировании





ТОНОВЫЙ ШУМОПОДАВИТЕЛЬ...............…….. 21 Выбор тона

5-ТОНОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

Вызывной номер

Осуществление селективного вызова

Приём селективного вызова

iii FleetSyncTM: ФУНКЦИЯ ДВУСТОРОННЕГО АЛФАВИТНОЦИФРОВОГО ПЕЙДЖИНГА...............…… …………… 24 Селективный вызов

Статусное сообщение.…

Короткие сообщения

Длинные сообщения

DTMF- ВЫЗОВЫ........…………………………....…...….. 28 Ручной режим вызова

Запомнить и отправить

Набор запомненного номера

Повторный набор номера

Сигнал соединения/разъединения

Сигнализация DTMF

Глушитель

ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕДАЧЕЙ

АВАРИЙНЫЙ ВЫЗОВ

Режим “Одинокий рабочий”

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

Выбор выходной мощности

Режим “ближний разговор”

Контроль канала

Маскиратор речи

Подсветка дисплея

Блокировка клавиатуры

Домашний и прямой канал

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ РАДИОСТАНЦИИ............40 Время непрерывной работы на передачу

Запрет передачи на занятом канале

Режим экономии заряда батареи

Индикация разряда батареи

Сигналы, передаваемые перед / после передачи сообщения..... 41 iv

РАСПАКОВКА И ПРОВЕРКА

ОБОРУДОВАНИЯ

Замечание: этот раздел инструкции написан для вашего дилера фирмы KENWOOD, сервисного центра KENWOOD или завода.

Осторожно вскройте упаковку. До того, как вы выбросите её, мы рекомендуем вам проверить комплектность в соответствии со списком, приведённым ниже. Если при транспортировке изделие получило повреждения, немедленно составьте рекламацию.

Поставляемые аксессуары

–  –  –

Меры предосторожности при использовании батарей ВНИМАНИЕ Не заряжайте полностью заряженную батарею повторно. Не выполнение этого требования может привести к сокращению срока службы аккумуляторной батареи и, даже, к её повреждению.

После заряда аккумуляторной батареи обязательно извлеките её из зарядного устройства. Если питание зарядного устройства по какой-либо причине будет отключено, а, затем, вновь включено, начнётся повторный заряд уже заряженной батареи, что приведёт к перезаряду батареи.

Не используёте радиостанцию во время заряда аккумуляторной батареи. Выключите питание радиостанции перед установкой в зарядное устройство.

Не закорачивайте контакты аккумуляторной батареи, не бросайте батарею в огонь, не нагревайте её.

2 Никогда не разбирайте корпус аккумуляторной батареи.

Информация о Li-ion аккумуляторной батарее (поставляемой отдельно) Аккумуляторная батарея содержит легко воспламеняющиеся вещества, например, органический растворитель. Несоблюдение правил эксплуатации может привести к разрушению батареи с воспламенением или сильным нагревом или к иному повреждению.

Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими предупреждениями.

DANGER ОПАСНО · Запрещено разбирать и восстанавливать батарею!

Аккумуляторная батарея имеет безопасную конструкцию и содержит защитную электрическую схему. Если батарея имеет серьёзные повреждения, то она может разогреться, начать выделять дым, взорваться с воспламенением.

· Запрещено замыкать контакты батареи!

Не пытайтесь закорачивать контакты "+" и "–" батареи токопроводящими предметами (скрепками или проводами). Не носите и не храните батареи вместе с металлическими предметами (например, проводами, цепочками, шпильками). При закорачивании контактов потечёт очень большой ток, батарея разогреется, может пойти дым, произойти разрушение батареи или взрыв. Также могут разогреться и сами металлические предметы.

· Запрещено сжигать или нагревать батарею!

Если изолятор расплавится или повредятся дренажные отверстия или защитная схема, или нагреется электролит, батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· Запрещено использовать или оставлять батарею рядом с открытым пламенем, печами или другими источниками тепла (в местах с температурой выше +80 °С)!

Если пластиковый сепаратор расплавится при воздействии высокой температуры, внутри одного из элементов может возникнуть короткое замыкание и, батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· Запрещено погружать батарею в воду или мочить её!

Если защитная схема батареи окажется повреждённой, во время заряда могут возникнуть большие токи (или высокое напряжение), что приведёт к протеканию ненормальной химической реакции. Батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· Запрещено заряжать батарею рядом с открытым пламенем или под прямыми солнечными лучами!

Если защитная схема батареи окажется повреждённой, во время заряда могут возникнуть большие токи (или высокое напряжение), что приведёт к протеканию ненормальной химической реакции. Батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· Используйте зарядные устройства только указанных типов и соблюдайте инструкцию на зарядное устройство!

Если батарея заряжается с нарушением инструкции (при недопустимо высокой температуре, при высоком напряжении или большим током, неисправным или переделанным зарядным устройством), она может оказаться перезаряженной, может начаться ненормальная химическая реакция.

· Запрещено протыкать, ударять, и наступать на батарею!

Батарея может сломаться или деформироваться, что приведёт к короткому замыканию. Батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.• · Запрещено использовать батарею с любым видом повреждения!

Батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· Запрещено трясти или ронять батарею!

Удар может разрушить корпус банок, что приведёт к вытеканию электролита.

Защитная схема батареи может оказаться повреждённой, тогда во время заряда может пойти большой ток (если будет приложено высокое напряжение), что приведёт к возникновению ненормальной химической реакции. Батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· Запрещено подпаиваться к контактам батареи!

Если диэлектрик расплавится или будут повреждены дренажные отверстия или защитная схема, батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· Запрещено менять полярность батареи (или контактов)!

При заряде батареи с изменённой полярностью может начаться опасная химическая реакция. В некоторых случаях может потечь большой неконтролируемый ток. Батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· 7 Запрещено менять полярность подключения к батарее!

Аккумуляторная батарея имеет положительный и отрицательный контакты.

Если батарея не подключается беспрепятственно к зарядному устройству или оборудованию, не прилагайте чрезмерных усилий; проверьте полярность подключения батареи. Если батарею подключить к зарядному устройству, не соблюдая полярность, может начаться опасная химическая реакция. Батарея может сильно разогреться, может пойти дым, её может "раздуть" или она может взорваться с воспламенением.

· Запрещено трогать "вздутую" или "потёкшую" батарею!

Если электролит, вытекший из батареи, попал в глаза, промойте глаза чистой проточной водой как можно скорее, не трите глаза. После этого немедленно обратитесь за медицинской помощью. Если оставить глаза необработанными, могут возникнуть проблемы со зрением.I Использование Li-ion аккумуляторной батареи · Перед первым использованием или после длительного хранения аккумуляторной батареи зарядите её.

· Если не используете радиостанцию, отсоедините батарею от радиостанции, это сохранит заряд батареи. Храните батарею в прохладном сухом месте.

· Перед длительным хранением батареи выполните следующее:

1 Отсоедините аккумуляторную батарею от радиостанции.

2 Разрядите аккумуляторную батарею, если это возможно.

3 Храните аккумуляторную батарею в прохладном (ниже +25 °С) и сухом месте.

Свойства Li-ion аккумуляторной батареи · Если аккумуляторная батарея часто разряжается и подзаряжается, то её ёмкость снижается. Заряжайте батарею по мере необходимости.

· Даже если аккумуляторная батарея не используется, её характеристики постепенно ухудшаются.

· Для заряда аккумуляторной батареи при пониженной температуре требуется больше времени.

· Срок службы аккумуляторной батареи снижается, если она заряжается и разряжается при повышенной температуре.

Если батарея хранится в месте с повышенной температурой, то её характеристики ухудшаются быстрее. Не оставляйте батарею в автомобиле или около нагревательных приборов.

Если время работы от батареи стало очень · непродолжительным, несмотря на то, что она правильно и полностью заряжена, замените батарею. Если продолжать эксплуатировать такую батарею, то может потечь электролит.

Подключение / снятие перезаряжаемой аккумуляторной батареи или батарейного отсека (поставляются отдельно) 1 Совместите направляющие на корпусе аккумуляторной батареи с соответствующими пазами на верхней тыльной стороне корпуса радиостанции, затем аккуратно надавите на корпус аккумуляторной батареи до защёлкивания.

2 Защёлкните металлическую скобку, предохраняющую защёлку аккумуляторной батареи от случайного открывания.

3 Для снятия аккумуляторной батареи откиньте металлическую скобку, надавите на защёлку, удерживающую батарею, и, не отпуская её, сдвиньте батарею с корпуса радиостанции.

Замечания:

Чтобы откинуть металлическую скобку воспользуйтесь небольшой отвёрткой или подобным плоским предметом. Будьте осторожны, подсуньте кончик отвёртки только под металлическую скобку, а не под защёлку аккумуляторной батареи – она пластмассовая и её несложно сломать.

Перед установкой аккумуляторной батареи с подключенной радиостанцией в зарядное устройство убедитесь, что металлическая скобка защёлкнута При температурах ниже –10 °С время работы радиостанции с Li-ion или Ni-MH аккумулятором может значительно сократиться.

.

Установка / извлечение щелочных батарей ОСТОРОЖНО Не подключайте батареи к радиостанции во взрывоопасных местах – искра может стать причиной взрыва.

Не выбрасывайте отслужившие свой срок батареи в огонь – при высоких температурах батареи могут взорваться.

Не закорачивайте контактные выводы батареи.

Не используйте обычные перезаряжаемые батареи, продающиеся в обычных магазинах.

Замечания:

Если вы не планируете использовать радиостанцию длительное время, извлеките батареи из батарейного отсека.

Батарейный отсек предназначен для работы радиостанции на передачу с пониженной мощностью (не более 1 Ватта). Если необходимо работать с высокой мощностью, используйте аккумуляторную батарею, приобретаемую отдельно.

1 Чтобы открыть батарейный отсек, надавите на две защёлки, расположенные сзади в верхней части отсека, и снимите крышку отсека.

2 Вставьте шесть щелочных батареек размера AA (LR6) в батарейный отсек.

При установке соблюдайте полярность согласно меткам на дне отсека.

3 Вставьте выступы крышки в пазы отсека и надавите на крышку до защёлкивания.

Подключение антенны (поставляется отдельно) Удерживая антенну за основание, вверните антенну в антенный разъём в верхней части радиостанции по часовой стрелке до упора.

Не носите радиостанцию, держа её за антенну,– вы можете сломать не только антенну, но и разъём на радиостанции.

Установка клипсы Замечание: Перед установкой клипсы снимите аккумулятор, если он присоединён к радиостанции.

1 Выкрутите два винта на тыльной стороне радиостанции и снимите пластиковую заглушку.

2 Приложите крепёжную планку клипсы вместо пластиковой заглушки.

3 Вкрутите до упора два винта, закрепив тем самым клипсу на радиостанции.

Замечание: Не выбрасывайте пластиковую заглушку! Если вы снимаете клипсу, то установите заглушку на место. Чтобы аккумуляторная батарея была правильно и надёжно подключена к радиостанции, необходимо установить или пластиковую заглушку, или клипсу.

Установка крышки разъёма микрофона / наушника Если вы не используете поставляемый дополнительно микрофон или наушник, установите крышку, предохраняющую разъём, и закрепите её винтом из комплекта радиостанции.

Замечание: Если не используете внешний микрофон или наушник, обязательно закройте разъём прилагаемой пластиковой крышкой, чтобы предотвратить попадание воды внутрь радиостанции.

• Чтобы снять установленную крышку разъёма, воспользуйтесь упругой пластиковой или металлической пластинкой, например, небольшой отвёрткой. Приподнимите нижний край крышки и осторожно снимите крышку.

Подключение внешнего микрофона / наушника 1Вставьте штекеры гарнитуры (коммуникатора) в разъём для подключения внешнего микрофона / наушника.

2Надёжно закрепите скобу крепления, используя прилагаемый винт.

3Чтобы снять установленную скобу крепления, воспользуйтесь упругой пластиковой или металлической пластинкой, например, небольшой отвёрткой.

Приподнимите нижний край скобы и осторожно снимите скобу.

ЗНАКОМСТВО С РАДИОСТАНЦИЕЙ

(1) Антенный разъём Подключите к нему антенну (поставляется отдельно).(стр.9) (2) Вращающийся селектор Поверните ручку селектора для использования назначенной функции. (стр.14) (3) Выключатель питания / Регулятор громкости Поверните по часовой стрелке до щелчка для включения питания радиостанции. Вращайте для регулирования громкости звука.

Поверните против часовой стрелки до щелчка для выключения питания радиостанции.

(4)Светодиодный индикатор При работе на передачу горит красным светом и зелёным – при приёме сигналов. Мигает оранжевым светом при приёме сигналов 5-тоновой, DTMF или FleetSync сигнализации.

При разряде батареи во время передачи начинает мигать красным светом, если запрограммировано.

(5) Металлическая скобка Защёлкните металлическую скобку, предохраняющую защёлку аккумуляторной батареи от случайного открывания. (стр. 7).

(6)Защёлка крепления аккумуляторной батареи Надавите на защёлку для отсоединения батареи. (стр. 7).

(7) Дополнительная кнопка [AUX] (оранжевого цвета) Нажмите для включения запрограммированной функции (стр. 14).

(8)Клавиша "Приём-передача" Нажмите клавишу и говорите в микрофон для передачи сообщения.

(9)(10) Программируемые кнопки 1 и 2 на боковой стороне Нажмите для включения запрограммированной функции (стр. 14).

(11) Кнопки S, A, |B, C} Четыре программируемые кнопки: нажмите для включения запрограммированной функции (стр. 14).

(12) Клавиатура DTMF Нажимайте кнопки для набора номера(стр.28).

(13) Разъём для подключения внешнего микрофона и наушника Сюда подключите внешний микрофон/наушник (поставляется отдельно).

Дисплей Символы появляются при включении определенных режимов или функций радиостанции:

–  –  –

Кнопки AUX, 1, 2, S, A, B и C могут использоваться для включения дополнительных функций, перечисленных ниже. Более подробную информацию Вы можете получить у Вашего дилера KENWOOD.

–  –  –

Включение и отключение радиостанции Поверните ручку выключателя/ регулятора громкости по часовой стрелке до щелчка для включения радиостанции.

При включении раздаётся звуковой · сигнал, на дисплее загорается приветствие.

Если в радиостанции установлен · пароль, то при включении на дисплее появляется надпись "PASSWORD". Чтобы разблокировать радиостанцию, введите пароль как описано ниже.

Для выключения радиостанции поверните ручку выключателя/ регулятора громкости против часовой стрелки до щелчка.

Ввод пароля при включении Чтобы ввести пароль без использования

DTMF клавиатуры:

1 Поворачивайте переключатель каналов, чтобы выбрать цифру.

2 Нажмите кнопку C, чтобы подтвердить выбор и перейти к вводу следующей цифры.

· Нажмите кнопку A, чтобы удалить неверно введённую цифру. Нажмите и удерживайте кнопку A, чтобы удалить все введённые цифры.

· Повторите шаги 1 и 2, чтобы ввести все цифры пароля.

3 Нажмите кнопку S, чтобы подтвердить ввод пароля.

Если введён неверный пароль, · раздаётся звуковой сигнал ошибки, а радиостанция остаётся заблокированной.

Для ввода пароля с использованием DTMF клавиатуры:

1 Нажмите последовательно цифровые кнопки, соответствующие паролю.

· Нажмите кнопку A или #, чтобы удалить неверно введённую цифру.

Нажмите и удерживайте кнопку A или #, чтобы удалить все введённые цифры.

2 Нажмите кнопку S или *, чтобы подтвердить ввод пароля.

· Если введён неверный пароль, раздаётся звуковой сигнал ошибки, а радиостанция остаётся заблокированной.

Регулировка уровня громкости Вращайте ручку выключателя/ регулятора громкости для настройки громкости принимаемых сигналов. Вращая по часовой стрелке, увеличивайте громкость, против часовой стрелки – уменьшайте.

Выбор зоны и канала Выберите необходимую зону, нажимая запрограммированные 23 кнопки, как "Следующая зона" и "Предыдущая зона".

Выберите необходимый канал, нажимая кнопки, запрограммированные как "Следующий канал" и "Предыдущий канал".

Каждой зоне или каналу может быть назначено имя длиной до 8 символов.

Осуществление вызова 1 Выберите необходимую зону и группу с помощью селектора и соответствующих кнопок.

2 Нажмите кнопку "Контроль канала" для того, чтобы убедиться, что канал не занят.

· Если канал занят, дождитесь, когда он освободится.

3 Нажмите клавишу "приём-передача" и говорите в микрофон. Отпустите клавишу, чтобы выслушать ответ.

· Для лучшей разборчивости говорите спокойно, держа микрофон на расстоянии 3 ~ 4 см ото рта.

Приём вызова 1 Выберите необходимую зону и группу с помощью селектора и соответствующих кнопок.

·• Если была запрограммирована функция сканирования, её можно включить или отключить, как необходимо.

2 Когда слышны переговоры, настройте требуемый уровень громкости.

РАБОТА В СИСТЕМЕ SmarTrunk II Замечание: SmarTrunk и SmarTrunk II – зарегистрированные торговые марки компании SmarTrunk Systems, Inc., США.

Для работы в транкинговых системах SmarTrunk в радиостанцию должна быть установлена специальная плата. Более подробно о системе SmarTrunk вы можете узнать у продавца.

Функции некоторых кнопок в транкинговом режиме SmarTrunk и обычном отличаются:

· Наберите телефонный номер, затем нажмите 1 или 2 и * для осуществления соединения с телефонной линией. Для разъединения нажмите #.

· Наберите номер другой радиостанции, затем нажмите 3 и * для осуществления вызова радиостанции. Для разъединения нажмите #.

· Нажмите 4 и * для осуществления группового вызова. Для разъединения нажмите #.

· Нажмите 0 и * для осуществления25 аварийного вызова. Для разъединения нажмите #.

–  –  –

РЕЖИМ СКАНИРОВАНИЯ

В зависимости от программирования радиостанции может использоваться один из типов сканирования.

В режиме "Одиночного сканирования" отслеживаются переговоры на каналах только в текущей зоне. Для переключения зоны нажмите кнопку "Следующая зона" или "Предыдущая зона". Теперь будут сканироваться каналы новой зоны.

В режиме "Универсального сканирования" отслеживаются переговоры на каналах и в зонах занесённых в список сканирования.

Для включения режима сканирования нажмите кнопку "Сканирование".

На дисплее появится символ и надпись "SCAN".

При поступлении вызова на одном из сканируемых каналов сканирование останавливается на этом канале и на дисплее появляется информация об этом канале.

Радиостанция автоматически вернётся в режим сканирования спустя установленное время, если клавиша "приём-передача" больше не нажимается и на канале не ведутся переговоры.

Для выключения сканирования снова27 нажмите кнопку "Сканирование".

Добавление/ исключение канала/зоны из сканирования Выбрав канал, который вы хотите исключить из сканирования, нажмите кнопку, запрограммированную как Добавление/ исключение из сканирования.

Каналы, занесённые в список · сканирования, помечаются символом на дисплее.

Выбрав зону, которую вы хотите исключить из сканирования, нажмите и удерживайте кнопку, запрограммированную как Добавление/ исключение из сканирования примерно 1 секунду.

Зоны, занесённые в список · сканирования, помечаются символом на дисплее.

Приоритетное сканирование Если ваш дилер назначил приоритетный канал, радиостанция будет прослушивать этот канал во время приёма на другом канале.

Если на приоритетном канале будет принят сигнал, радиостанция немедленно переключится на него. (На дисплее появится символ ).Радиостанция будет оставаться на приоритетном канале до его освобождения. После этого, спустя определённое время, радиостанция автоматически вернётся в режим сканирования.

Канал возврата при сканировании При нажатии клавиши "приём-передача" в режиме сканирования, радиостанция включается на передачу на "канале возврата".

Канал возврата определяется одним из следующих способов(данный параметр программирует продавец):

· Выбранный: Последний канал, выбранный кнопками Предыдущий / следующий канал, назначается новым каналом возврата.

· Выбранный + Ответ: Если канал изменён кнопками выбора канала во время сканирования, этот канал назначается новым каналом возврата. Но радиостанция "включится" для ответа на канале, где принят вызов.

· Приоритетный: Если в радиостанции установлен приоритетный канал, этот канал является каналом возврата.

· Приоритетный + Ответ: Если в радиостанции установлен приоритетный канал, этот канал является каналом возврата. Но радиостанция "включится" для ответа на канале, где принят вызов.

· Последний вызывавшийся: Канал, где был принят последний вызов, назначается новым каналом возврата.

· Последний использовавшийся: Канал, на котором вы передавали последний вызов, назначается новым каналом возврата.

ТОНОВЫЙ ШУМОПОДАВИТЕЛЬ

Некоторые каналы могут быть запрограммированы для использования с тоновым/кодовым шумоподавителем.

Тоновый/кодовый шумоподавитель позволяет использовать один и тот же радиоканал многими группами радиоабонентов, не мешая друг другу.

Когда в эфире присутствует сигнал с тоном/кодом, отличным от запрограммированного в Вашей радиостанции, из динамика Вашей радиостанции не будет слышно никаких звуков. Аналогично, когда Вы передаёте своё сообщение, его услышат только те радиоабоненты, чьи радиостанции запрограммированы с таким же тоном/кодом, какой используете Вы.

Выбор тона Если включена функция "Выбор тона", вы можете выбрать 1 из 40 тонов шумоподавителя радиостанции:

1 Выберите необходимый канал.

2 Нажмите кнопку, запрограммированную как "Выбор тона".

· На дисплее появится номер тона или значение тона.

3 Кнопками B и C или селектором выберите тон.

4 Нажмите кнопку S, 1 или *для возврата к отображению канала.

· • На дисплее появится символ..

5-ТОНОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ 5-тоновая сигнализация включается и выключается дилером. Эта функция отключает шумоподавитель радиостанции только после приёма 5-тонового сигнала, совпадающего с запрограммированным в вашей радиостанции.

Радиостанции, не передавшие правильные тоны, не будут услышаны.

Осуществление селективного вызова Нажмите кнопку, запрограммированную как Селективный вызов.

Вращая селектор или вводом с DTMF клавиатуры, выберите вызывной номер необходимой вам радиостанции.

Нажмите кнопку S или *, чтобы подтвердить ввод.

Передайте свой вызов как обычно;

нажимайте клавишу "приём-передача", когда говорите, и отпускайте – когда слушаете.

Приём селективного вызова

Когда радиостанция принимает правильные тоны, шумоподавитель автоматически отключается, и вы слышите вызов.

· Мигает оранжевый светодиод, а на дисплее индицируется номер вызывающей радиостанции.

· При отключенном шумоподавителе динамик выключается нажатием кнопки “Контроль канала”.

· Дилер может запрограммировать функцию, автоматически включающую шумоподавитель спустя определённое время после его отключения.

· Если включена функция "Автоматическое подтверждение" для 5-тоновой сигнализации, то ваша радиостанция автоматически передаёт вызывающей радиостанции сигнал о принятом вызове. При подтверждении передаётся только звуковой сигнал.

· Если запрограммирована функция звукового сигнала, при приёме правильного 2-тонового кода из динамика радиостанции раздаётся звуковой сигнал.

FleetSyncTM: ФУНКЦИЯ

ДВУСТОРОННЕГО АЛФАВИТНОЦИФРОВОГО ПЕЙДЖИНГА

FleetSync-функция двустороннего алфавитноцифрового пейджинга и собственный протокол компании KENWOOD Corporation. FleetSync позволяет использовать различные функции персонального вызова (пейджинга) с помощью радиостанции, некоторые из которых зависят от программирования Вашим дилером.

Селективный вызов Селективный вызов – голосовой вызов определённого радиоабонента или группы радиоабонентов.

Передача

1. Выберите необходимую зону и канал.

2. Нажмите кнопку, запрограммированную как Селективный вызов или Селективный вызов +Статус для включения режима Селективного вызова.

3. Введите Идентификатор станции (ID), которую Вы хотите вызвать.

4. Нажмите клавишу "приём-передача" и начните разговор.

Приём При приёме Селективного вызова раздаётся звуковой сигнал уведомления, радиостанция автоматически переходит в режим Селективного вызова, и на дисплее отображается Идентификатор вызывающей радиостанции.

Для ответа на вызов, нажмите клавишу "приём-передача" и говорите в микрофон.

Идентификационные коды Идентификационный, ID, код – комбинация 3-значного номера Группы и 4-значного Индивидуального номера. Каждая радиостанция должна имеет свой собственный Групповой и Индивидуальный номера.

Для осуществления Группового вызова · наберите номер Группы (100 ~ 349).

Для осуществления Индивидуального · вызова внутри своей Группы наберите Индивидуальный номер (1000 ~ 4999).

Для осуществления Индивидуального · вызова внутри требуемой Группы (внутригрупповой вызов) наберите номер Группы и следом Индивидуальный номер.

Выберите "ALL" Fleet (ВСЕ Группы) и · "ALL" ID (ВСЕ Номера) для вызова всех радиостанций (широковещательный вызов).

Замечание: Диапазон Идентификационных номеров может быть ограничен при программировании.

Статусное сообщение Вы можете посылать и принимать 2-цифровые Статусные сообщения ( от 10 ~ 79), которые могут быть назначены Вашей разговорной группе. Сообщения могут содержать до 16 алфавитно-цифровых символов.

В памяти радиостанции можно сохранить до 5 принятых сообщений. Эти сообщения можно просмотреть в дальнейшем. В зависимости от установок дилера, если память заполнена, то или новое приходящее сообщение стирает самое старое сообщение из памяти, или новое сообщение не будет сохранено. Если в памяти находится запомненное сообщение, на дисплее появляется символ письма.

Передача §

1. Выберите необходимую группу и канал.

2. Нажмите кнопку, запрограммированную как Статусный режим для включения статусного режима или кнопку Селективный вызов+Статус для включения режима Селективного вызова.

· Индивидуальный номер радиостанции всегда фискирован и не может быть выбран, поэтому при использовании кнопки Статусное сообщение, переходите к пункту 5.

3. В режиме селективного вызова, введите Идентификатор станции (ID), которую Вы хотите вызвать.

4. Нажмите кнопку S для перехода в Статусный режим.

5. С помощью клавиатуры, введите номер статусного сообщения, который Вы хотите передать.

6. Нажмите клавишу "приём-передача" для передачи статусного сообщения.

Приём § При приёме Статусного сообщения на дисплее мигает символ письма и отображается вызывающий Идентификационный номер (ID) или текст сообщения.

Нажмите любую кнопку для возврата в Нормальный режим работы.

Просмотр сообщений из памяти § Нажмите и удерживайте нажатой кнопку, 1.

запрограммированную как Селективный вызов, Статус или Селективный вызов +Статус более 1 секунды для входа в режим работы с памятью.

· На дисплее отображается последнее принятое сообщение и его номер.

2. Кнопками B и C или селектором выберите сообщение, которое хотите просмотреть · Для переключения между номером канала и принятым сообщением/вызывающим номером, используйте кнопку S.

3. Нажмите кнопку S для возврата в Нормальный режим работы.

· Для стирания сообщения нажмите кнопку А или #. Для подтверждения удаления, нажмите кнопку S или *.

· Для стирания всех сообщений нажмите и удерживайте кнопку А или # более 1 секунды. Для подтверждения удаления, нажмите кнопку S или *.

Короткие сообщения Для передачи коротких сообщений, вы должны подключить радиостанцию к компьютеру. Подробности узнайте у дилера.

Короткие сообщения могут содержать максимум 48 символов.

· Принятое короткое сообщение отображается так же, как · статусное сообщение и так же сохраняется в памяти. В памяти сообщений может быть сохранена комбинация максимум из 15 статусных и коротких сообщений.

Длинные сообщения Для передачи и приёма длинных сообщений, вы должны подключить радиостанцию к компьютеру.

Короткие сообщения могут содержать максимум 4096 · символов.

DTMF- ВЫЗОВЫ Запомнить и отправить 1 Наберите необходимый номер с помощью клавиатуры (максимум 30 цифр) или вращением селектора и нажмите клавишу "приёмпередача".

· Вы можете набрать цифры с 0 по 9 и символы с A по D, * и #.

· Введенные цифры и символы отображаются на дисплее.

Примечание: Отключение питания радиостанции сбрасывает номера.

Ручной набор

1. Нажмите и удерживайте нажатой клавишу "приём-передача".

2. Наберите с клавиатуры необходимые цифры.

· Вы можете набрать цифры с 0 по 9 и символы с A по D, * и #.

· Если при продаже радиостанции была включена функция “Автоматическое удержание передатчика ”, то нет необходимости держать клавишу приём-передача" нажатой всё время.

DTMF-цифры будут автоматически передаваться при их наборе на клавиатуре.

Запоминание номеров в память Если включена функция "Автоматический набор номера", Вы можете запомнить до 16 DTMF-номеров в память радиостанции (каждый до 16 символов).

1 Нажмите кнопку # на клавиатуре.

2 Наберите необходимый номер на клавиатуре, вращая селектор или нажатием кнопок B и C.

3 Нажмите кнопку S для подтверждения ввода данных.

4 Нажмите кнопку # на клавиатуре, а затем кнопку номера ячейки памяти. Нажмите кнопку S для подтверждения ввода данных.

Идентификаторы соединения и разъединения

1. Нажмите кнопку, запрограммированную как "Автоматический набор номера" или #.

· На дисплее появится список номеров автоматического набора.

2 Идентификатор соединения. Нажмите на клавиатуре кнопку * два раза.

Идентификатор разъединения: Нажмите на клавиатуре кнопку *, затем кнопку #.

3 Нажмите клавишу "приём-передача".

Набор запомненного номера из памяти 1 Нажмите кнопку, запрограммированную как "Автоматический набор номера".

2 Нажмите кнопки номера ячейки памяти (с 1 по 16).

3 Нажмите клавишу "приём-передача".

· В зависимости от программирования радиостанции вместо DTMF-символа "D" может передаваться пауза в наборе номера. Длительность паузы также программируется.

Стирание запомненного номера из памяти 1 Нажмите кнопку # на клавиатуре.

2 Нажмите кнопки номера ячейки памяти (с 1 по 16).

3 Нажмите кнопку А или # для подтверждения ввода данных.

4 Нажмите кнопку S или * для подтверждения ввода данных.

Повторный набор номера 1 Нажмите кнопку, запрограммированную как "Автоматический набор номера" или #.

2 Нажмите на клавиатуре тангенты кнопку *, затем 0.

· На дисплее появится последний набранный номер · Для отмены набора нажмите любую кнопку, кроме клавиши "приём-передача".

3 Нажмите клавишу "приём-передача".

Примечание: Отключение питания41 радиостанции сбрасывает номера.

Сигнализация DTMF Данная функция программируется вашим дилером. При работе этой функции шумоподавитель радиостанции открывается только в том случае, если принят DTMF-код, совпадающий с кодом, запрограммированным в Вашей радиостанции. Если радиостанция передаёт другой код, то Вы её не услышите.

Таким образом, Вы сможете переговариваться только с определённой радиостанцией, и не будете слышать посторонние переговоры других радиостанций, работающих на этом же канале.

Когда принимается сигнал, содержащий необходимый код, шумоподавитель радиостанции открывается, и Вы можете услышать вызов.

·Индикатор приёма-передачи будет мигать оранжевым.

· На дисплее появится индикатор ·Для отключения динамика радиостанции после того, как он был включен кодовым шумоподавителем при приёме сигнала, нажмите кнопку, запрограммированную как "Контроль канала".

·Ваш дилер может запрограммировать функцию, которая автоматически будет включать кодовый шумоподавитель спустя некоторое время.

·Если включена функция "Звукового уведомления", при приёме вызова раздаётся звуковой сигнал.

Глушитель Эта функция используется, когда радиостанция украдена или утеряна. Когда радиостанция принимает вызов, содержащий “код глушения”, режим передачи или оба режима, и приёма и передачи, становятся невозможными. “Код глушения” отменяется при приёме радиостанцией “кода оживления”.

ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕПЕРЕДАЧЕЙ

Функция голосового управления передачей должна быть активизирована при продаже.

Функция голосового управления передачей позволяет принимать и передавать сообщения, оставляя ваши руки незанятыми. Данная функция может использоваться только при подключении к радиостанции внешней гарнитуры совместимой с этой функцией. Для надёжной работы функции голосового управления необходимо настроить чувствительность усилителя. Настройка чувствительности усиления необходима для точного определения, когда вы говорите, а когда слушаете. Если микрофон слишком чувствительный, посторонние шумы в помещении могут включить радиостанцию на передачу. Если микрофон недостаточно чувствителен, то радиостанция может не включиться на передачу, когда вы начинаете говорить, чтобы передать своё сообщение.

1 Подключите гарнитуру к радиостанции.

· Функция управления голосом не работает, если гарнитура не подключена к радиостанции.

2 Нажмите кнопку, запрограммированную как “Голосовое управление передачей”.

· Появится значение текущего уровня чувствительности.

3 Для увеличения чувствительности нажимайте кнопку C на боку радиостанции, для уменьшения – кнопку B.

· Выберите один из 10 уровней чувствительности.

4 Во время настройки чувствительности говорите в микрофон с громкостью, с которой вы будете говорить в дальнейшем, чтобы правильно настроить усиление.

Когда микрофон распознаёт ваш голос, · загорается оранжевый светодиод. Это позволяет определить, когда посторонние шумы не влияют на работу функции управления передачей голосом.

· Во время настройки уровня чувствительности передатчик радиостанции не включается.

5 После настройки чувствительности усилителя радиостанцию для сохранения выбранного значения нажмите кнопку S.

Включение функции голосового управления:

1 Подключите гарнитуру к радиостанции.

· Функция управления голосом не работает, если гарнитура не подключена к радиостанции.

2 Нажмите и удерживайте кнопку, запрограммированную как “Голосовое управление передачей”, более 2 секунд.

· На дисплее появится индикация.

3 Для отключения функции голосового управления, нажмите и удерживайте кнопку, запрограммированную как “Голосовое управление передачей”, более 2 секунд.

Замечания:

Если внешний микрофон и наушник подключаются к радиостанции с включенной функцией голосового управления, а уровень усиления установлен большой, то громкий звук из наушника может включить радиостанцию на передачу.

Для работы функции голосового управления передачей необходимо использовать гарнитуры, например KHS-1, KHS-21 или KHS-22 приобретаемые отдельно.

АВАРИЙНЫЙ ВЫЗОВ

Если в вашей радиостанции была запрограммирована функция Аварийного вызова, вы можете совершать аварийные вызовы.

Замечание: Для включения функции аварийного вызова можно использовать только программируемую кнопку AUX.

1 Нажмите и удерживайте запрограммированную кнопку " Аварийный вызов".

· Время, на которое необходимо нажать кнопку " Аварийный вызов" определяется программированием радиостанцией.

· При включении режима аварийного вызова радиостанция автоматически переключается на канал аварийного вызова и включается на передачу в соответствие с установками, запрограммированными в радиостанции. Длительность включения на передачу определяется программированием радиостанции.

2 Для выхода из режима передачи аварийного вызова нажмите и удерживайте запрограммированную кнопку "Аварийный вызов" снова.

· Если режим аварийного вызова отключается автоматически спустя определённое время, указанное при программировании, радиостанция автоматически возвращается на канал, использовавшийся до включения режима экстренного вызова.

Режим “Одинокий рабочий” Режим “одинокий рабочий” используется при работе пользователя в опасных зонах( во время пожара, в туннеле). Когда функция активизирована, радиостанция непрерывно передает тон “одинокий рабочий”.

Для включения/выключения режима нажмите и удерживайте кнопку, запрограммированную как “одинокий рабочий” в течение 2 секунд.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

Выбор мощности передатчика Каждому каналу назначается своя мощность передатчика (высокая или пониженная). Мощность можно изменить вручную только в том случае, если каналу назначена высокая мощность.

Если вы можете вести переговоры с собеседниками без использования высокой мощности, снизьте мощность передатчика, нажав на радиостанции кнопку с функцией "Работа с пониженной мощностью". Каждый раз при нажатии этой кнопки мощность передатчика переключается между высокой и пониженной.

· Использование пониженной мощности позволяет значительно экономить заряд батареи и снижает риск создания помех другим системам связи.

· При работе на пониженной мощности на дисплее появляется символ L.

Замечание: При нажатии кнопки смены мощности на канале, которому назначена пониженная мощность, раздаётся звуковой сигнал ошибки.

Режим "Ближний разговор" Если вы работаете вне зоны действия ретранслятора или ретранслятор неисправен, Вы можете вести переговоры с радиостанциями, находящимися неподалёку. Режим "Ближний разговор" позволяет Вам вести переговоры напрямую, минуя ретранслятор. Помните, если радиостанции находятся на значительном удалении или между вами имеются значительные препятствия, вы не сможете вести переговоры в этом режиме.

Для включения и отключения режима "Ближний разговор" нажмите соответствующе запрограммированную кнопку.

· Если режим "Ближний разговор" включен, на индикаторе появится соответствующий символ.

· В режиме "Ближний разговор" на приём и передачу используется частота приёма, а также используется QT/DQTкод приёма.

Контроль канала / Шумоподавитель Если принимаемый сигнал очень слабый и постоянно прерывается, то отключение шумоподавителя позволяет прослушать сообщение без прерываний. Если на канале нет переговоров, эта функция позволяет отрегулировать уровень громкости.

· Если режим " Контроль канала / Шумоподавитель " включен, на индикаторе появится соответствующий символ.

Возможен один из режимов работы этой функции:

· Кратковременное прослушивание канала: Эта функция используется, чтобы убедиться, что на канале не ведутся переговоры других групп.

· Прослушивание канала переключаемое: Нажмите кнопку, чтобы отключить тоновый или кодовый шумоподавитель.

Повторное нажатие включает шумоподавитель.

· Кратковременное отключение шумоподавителя: Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы отключить шумоподавитель. Из динамика слышны шумы.

· Отключение шумоподавителя переключаемое: Нажмите кнопку, чтобы отключить шумоподавитель. Из динамика слышны шумы. Повторное нажатие включает шумоподавитель.

Уровень шумоподавителя С помощью этой кнопки вы можете подстраивать уровень шумоподавителя радиостанции в зависимости от окружающей помеховой ситуации.

1 Нажмите кнопку, запрограммированную как Уровень шумоподавителя”.

На индикаторе появится символ и текущее значение · уровня шумоподавителя.

B и C выберите желаемый уровень 2 Кнопками шумоподавителя.

3 Нажмите кнопку S или * для сохранения новых значений и выхода из режима настройки уровня шумоподавителя.

Маскиратор В то время как функция тонового/ кодового шумоподавителя позволяет вам не отвлекаться на посторонние переговоры, ведущиеся на канале, функция маскиратора речи позволяет сделать ваши переговоры непонятными для других. Если вы включаете функцию маскиратора речи, то все радиостанции в группе также должны включить маскираторы, чтобы принять ваш вызов. Радиостанции без включенного маскиратора речи будут слышать переговоры на канале, но не смогут разобрать, что говорится. При включении маскиратора речи сигнал кодируется перед передачей в эфир и декодируется при приёме.

Для включения маскиратора речи нажмите запрограммированную кнопку "Включение маскиратора речи".

· Когда функция маскиратора речи включена, на дисплее появляется символ.

Для отключения маскиратора речи нажмите запрограммированную кнопку "Включение маскиратора речи" снова.

Подсветка дисплея Для включения функции подсветки дисплея, нажмите запрограммированную кнопку.

Для отключения функции подсветки дисплея, нажмите запрограммированную кнопку снова.

Блокировка клавиатуры Для отключения некоторых кнопок радиостанции нажмите кнопку, запрограммированную как "блокировка клавиатуры". В этом случае нельзя будет изменить канал и его установки.

При заблокированных кнопках можно пользоваться клавишей "приём-передача", кнопками 1 и 2, "аварийный вызов", и регулятором громкости.

Когда функция блокировки клавиатуры включена, при каждом нажатии на заблокированную кнопку, на дисплее появляется кратковременная надпись “LOCKED”.

Нажмите кнопку "блокировка клавиатуры" снова, чтобы отключить режим блокировки.

Домашний и прямой канал Для более легкого доступа к часто используемому каналу в пределах одной зоны, вы можете отметить его как домашний канал. Также, вы можете отметить как прямые каналы, ещё 4 часто использующиеся каналы.

Для установки канала:

1 Выберите часто используемый канал 2 Нажмите и удерживайте кнопку, запрограммированную как “домашний канал” или “прямой канал”(1-4) примерно 3 секунды для сохранения канала в памяти.

• Когда канал сохранится, раздастся звуковой сигнал.

Для использования функции кнопки “домашний канал”, нажмите кнопку, для переключения на запрограммированный канал. При нажатии этой кнопки во второй раз, радиостанция переключится на последний использовавшийся канал.

Для использования функции кнопки “прямой канал”, нажмите кнопку, для переключения на запрограммированный канал.

• Нажатие этой кнопки во второй раз не будет переключать радиостанцию на последний использовавшийся канал.

Прямой ввод канала Помимо основного метода выбора каналов(используя селектор каналов и кнопки, запрограммированные как Предыдущая/следующая зона и предыдущий/следующий канал), вы можете выбирать канал прямым вводом номера канала.

1 Нажмите кнопку, запрограммированную как “ввод канала”.

2 Введите номер канала.

· Если в радиостанции запрограммировано не более 9 каналов, просто введите однозначный номер канала. Например, для выбора 5 канала, наберите 5.

· Если в радиостанции запрограммировано не более 99 каналов, введите двухзначный номер канала. Например, для выбора 5 канала, наберите 05.

· Если в радиостанции запрограммировано более 100 каналов, введите трёхзначный номер канала.

Например, для выбора 5 канала, наберите 005.

· Нажмите кнопку 1 для выхода из режима прямого ввода канала.

· Нажмите кнопку S для установки выделенного канала.

· Нажмите кнопку A или # для удаления последней введенной цифры.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

РАДИОСТАНЦИИ

Время непрерывной работы на передачу Данная функция не позволяет занимать канал на длительное время. Если вы держите нажатой клавишу "приём-передача" слишком долго (обычно более 1 минуты), радиостанция автоматически отключает свой передатчик, и включает звуковой сигнал предупреждения.

Для отключения звукового сигнала отпустите клавишу "приём-передача".

Время непрерывной передачи может задаваться в пределах от 15 секунд до 20 минут.

Запрет работы на занятом канале Эта функция предотвращает включение передатчика радиостанции, если на выбранном канале уже ведётся разговор. Если нажать клавишу "приём-передача" во время, когда в эфире уже есть сигнал, раздастся звуковой сигнал предупреждения, а передатчик радиостанции не включится. Отпустите клавишу "приём-передача" и дождитесь, пока канал освободится.

Режим экономии заряда батареи Эта функция позволяет снизить потребление электроэнергии, когда радиостанция находится в дежурном приёме, т.е. когда не принимаются сигналы и на радиостанции не нажимаются кнопки или не вращается селектор каналов.

Если радиостанция находится в дежурном приёме более 5 секунд, автоматически включается функция экономии заряда батарей.

При поступлении вызова на канале или при нажатии какой-либо кнопки на радиостанции или смене канала режим экономии заряда батарей отключается.

Сообщение о разряде батареи Эта функция извещает вас, что батарею пора зарядить или заменить.

На дисплее появляется следующая индикация:

Полный заряд Достаточный Низкий Разряжен Дилером может быть запрограммировано, что при снижении заряда батареи в режиме приёма и передачи мигает красный светодиод.

Дополнительно может быть включена функция звукового уведомления.

Сигналы, передаваемые перед / после передачи сообщения Эти служебные сигналы используются для доступа к ретрансляторам или радиотелефонным интерфейсам.

При нажатии клавиши "приём-передача" передаётся идентификатор, активизирующий ретранслятор.

При отпускании клавиши "приём-передача" передаётся идентификатор, отключающий ретранслятор.

Идентификатор может передаваться при




Похожие работы:

«СОБРАШЕ Ш М Ш РАМ Н ИШ И И ПРШ ИЗДАВАЕМОЕ П Р И ПРАВИТЕЛЬСТВУЮЩЕМУ СЕНАТ®. И. 1880. 1 Ф ЕВРАЛЯ высочАйинй увд ъ. и м ен н о й. Объ учрежденш знака д л я лицъ, служившихъ п о введешю г р а ж д а н ек а го управлен1я въ Болгаровомъ к р а *. г о с п о д а м у военном у " п н и с т В ъ виду важн...»

«СЕКЦИЯ 2 НАУКОЕМКИЕ ТЕХНОЛОГИИ Среда, 25 апреля 2012 г., ауд.278 (гл. корпус МГТУ). Начало в 10.00. Председатель: профессор, д.т.н. Шахнов В.А. Руководитель экспертной комиссии: профессор, д.т.н. Зинченко Л.А. Ученый секретарь: Соловьев В.А.Экспертн...»

«iPod nano Руководство пользователя Содержание Глава: 1 iPod nano: краткое знакомство 5 Обзор iPod nano 6 Аксессуары 6 Главный экран 8 Значки состояния Глава: 2 Начало работы 9 Что Вам необходимо 9 Настройка iPod nano Глава: 3 Основы 11 Использование Multi-Touch 14 Получение информации об iPod nano 15 Подсоединение и отсо...»

«ИПМ им.М.В.Келдыша РАН • Электронная библиотека Препринты ИПМ • Препринт № 10 за 2008 г. Шишов В.А. Модель движения Фобоса и методика уточнения параметров в проекте "Фобос-грунт" Рекомендуемая форма б...»

«Lenovo YOGA 910 YOGA 910-13IKB YOGA 910-13IKB Glass Руководство пользователя Перед использованием компьютера ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности и важными советами в прилагаемых руководствах. Примечания • Перед использованием издели...»

«движение за компьютерную грамотность дистанционное создание образование современного общества ITdesk.info – Проект распространения компьютерной грамотности в свободном доступе включение в права информационное человека общество на образование и доступ к информации свободный доступ Основные концепции информационной и...»

«Христианская Церковь Дом Божий Христианская Церковь Дом Божий Христианская Церковь Дом Божий Христианская Церковь Дом Божий © 2015 Церковь Дом Божий Все права сохранены. Никакая часть данной книги, не мо...»

«ПЕРМСКІ Я Е П А Р Х І А Л Ь Н Ы Я В ДОМОСТИ Подписка пртпшается въ Ре­ Выходятъ еженедльно по сре­ дамъ. Цна за годъ 5 рублей дакціи Епархіальныхъ Вдомос­ тей, при Пермской духовной сесъ пересылкою, какъ и безъ мниаріи, въ Перми. пересылки. 27 Н о я б р я 1874 г о д а. ОТДЛЪ ОФФИЦІАЛЬНЫЙ. Содержаніе: Указъ Святйшаго Правительствующаго Снода.—...»

«Игры для развития речи ребёнка 3-4-х лет Виноградова Ксения Владимировна Воспитатель группа "Говорушки" Развивающие игры для детей трёх, четырёх лет, направленные на развитие правильной и грамотной речи у детей. Игры обогащают словарный запас ребёнка, актив...»

«1 священник Георгий Селин Степенная книга: чтение и беседы Беседа 1. Вступительная. Приступая к чтению "Степенной книги царского родословия", скажем несколько слов о причинах нашего к ней внимания. Первое, чем привлекает к себе Степенная книга, это яз...»








 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.