WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

«СЛУШАНИЕ Время выполнения: 25 мин. Максимальное количество баллов: 25. I задание (5 баллов) Послушайте высказывания разных людей о том, что для них и их ...»

СЛУШАНИЕ

Время выполнения: 25 мин.

Максимальное количество баллов: 25.

I задание (5 баллов)

Послушайте высказывания разных людей о том, что для них и их поколения значит группа

«Битлз». Текст прозвучит два раза. У вас есть 0,5 минуты для ознакомления с заданием, пауза (0,5

минуты) между первым и вторым прослушиванием текста и 0,5 минуты на выполнение задания

после повторного прослушивания.

Отметьте в таблице, кто какую мысль высказал, вписывая букву, соответствующую

высказыванию, из списка утверждений, данных ниже. В списке есть лишние утверждения.

За правильно выполненное задание 5 баллов (1 балл за один пункт).

А Молодежь и сейчас подражает «Битлз».

Б «Битлз» – это лучшая часть моей жизни.

В «Битлз» – это возможность вернуться в свою молодость.

Г С музыкой «Битлз» мы прошли через всю свою жизнь.

Д «Битлз» – это возможность возвыситься над буднями.

Е Группу «Битлз» в шестидесятые знали не все.

Ж «Битлз» для меня был голосом «того» мира.

З Музыку «Битлз» удобно слушать во время полёта.

Алексей Георгий Валерий Александр Алла Фомина Венедиктов Сатаров Якубов Цекало Сумма баллов II задание (2 балла) Послушайте сообщение. Текст прозвучит два раза. У вас есть 0,5 минуты для ознакомления с заданием, пауза между первым и вторым прослушиванием текста и 0,5 минуты на выполнение задания после повторного прослушивания.

Выберите правильный вариант и отметьте его знаком.

За правильно выполненное задание 2 балла.

В тексте сообщается о(об):

A участии восьми сборных команд в чемпионате мира 2003 г.

Б открытии конгресса международной федерации хоккея.

В отмене женского чемпионата мира по хоккею.

Г победе команды Японии на чемпионате мира в первой группе.

Баллы III задание (10 баллов) Послушайте отрывок из новостей. Текст прозвучит два раза. У вас есть 1 минута для ознакомления с заданием, пауза (0,5 минуты) между первым и вторым прослушиванием текста и 0,5 минуты на выполнение задания после повторного прослушивания.

Выразите свое отношение к суждениям согласно информации текста знаком в соответствующей графе (согласие – да, несогласие – нет, отсутствие информации в тексте – нет инф.).

За правильно выполненное задание 10 баллов (1 балл за один пункт).

Баллы Да Нет Нет I II

–  –  –

А ____ Пёстрая толпа.

Б ____ Московский Вудсток.

В ____ Ожидание скандала.

Г ____ Вдохновенные лица.

Д ____ Увеличивающееся напряжение.

Е ____ Истинное восхищение.

Ж ____ Благородное дело.

З ____ Кумиры нынешнего поколения.

–  –  –

Прочитайте данный текст и выполните II задание.

Мужская игра Почему-то все бильярдные турниры на земном шаре проходят зимой. Очевидно, летом игроку психологически труднее надевать парадный костюм бильярдиста, предполагающий как минимум белую рубашку, черную бабочку, жилетку и брюки. Правила в одежде строгие, но уважающие себя бильярдисты беспрекословно выполняют их.

Как известно, на Западе не очень жалуют русские разновидности этой игры: у русских шары большие, а лузы* – не очень, впритык, что называется. Иноземные „возмутители спокойствия бильярдных шаров” предпочитают „снукер”, „пул” – игры с маленькими шариками и огромными лузами. Пожалуй, самый знаменитый и самый популярный снукерист сегодня – англичанин Скотт Девис по прозвищу „Рыжий”. Обладатель кучи международных трофеев, виртуоз уникальных серий, истинный джентельмен бильярда, он в конце прошлого года неожиданно занял только девятое место на чемпионате мира по бильярдным трюкам и фокусам. Несмотря на это, каждый раз на очередном этапе европейской лиги снукера Дэвис имеет все шансы на победу.





Еще одна разновидность бильярда – „фишки” – пользуется огромной популярностью в Италии. „Фишки” – итальянский вариант игры в карамболь: три шара, стол без луз, в центре пять деревянных фишек-фигурок, которые нужно сбивать (обязательно дуплетом от одного или нескольких бортов) и набирать очки.

В Москве в бильярдном клубе „Русская пирамида” прошел чемпионат России по „американке” – игре, о правилах которой имеет представление каждый, кто хоть раз подходил к бильярдному столу. При всей кажущейся простоте „американка” – самая сложная из всех игр „русского бильярда”. Цена ошибки здесь особенно высока. Профессиональный игрок зачастую заканчивает партию уже после первого промаха соперника.

Сегодня на турнирах любого ранга тон задают те, которым ещё нет двадцати.

Двенадцатилетний Иван Щетинин, еле доставая до стола, обыграл многих маститых мастеров. Из фаворитов до полуфинала добрались лишь двое. На первом же этапе чемпионата вылетел Юрий Соснин, фаворит № 1, проигравший быстро прогрессирующему Владимиру Михалкову (кстати, двоюродному брату Никиты и Андрона Михалковых). Но если завтра они соберутся сыграть между собой и начнут договариваться об условиях игры, тот же Михалков будет просить у Соснина минимум три шара форы и на двух играть никогда не согласится. А чемпионом России стал семнадцатилетний Виктор Куриленко из Уфы, о котором до этого никто не слышал.

*луза – сетчатый мешочек под отверстиями у бортов бильярдного стола II задание (6 баллов) Выразите свое отношение к суждениям согласно информации текста знаком в соответствующей графе (согласие – да, несогласие – нет, отсутствие информации в тексте – нет инф.).

За правильно выполненное задание 6 баллов (1 балл за один пункт).

Баллы Нет Да Нет I II инф.

1. Настоящий игрок в бильярд по внешнему виду – джентельмен.

2. Русская разновидность бильярда – это лузы по размеру шара.

3. „Снукер” – игра, построенная на трюках и фокусах.

4. При игре в „фишки” деревянные фигурки вталкиваются шарами в отверстия у бортов.

5. Правила игры „американки” сложнее правил „фишек”.

6. Первый бильярдист России сегодня – родственник Никиты Михалкова.

Сумма баллов III задание (7 баллов) Восстановите текст, вставив выбранные предложения А-З, данные под текстом. Внесите в таблицу соответствующую букву. Пункт 0 является примером.

За правильно выполненное задание 7 баллов (1 балл за один пункт).

Томас Манн и Иван Бунин. Новые тенденции европейской прозы Томас Манн и Иван Бунин принадлежали к одному поколению, были лично знакомы и уважали друг друга. Манн высоко ценил талант Бунина. Бунин почитал Манна и, что особенно важно, заглавие новеллы «Смерть в Венеции» Манна послужило импульсом для написания Буниным «Господина из Сан-Франциско».

Манн и Бунин черпали жизненный материал из пребывания в Италии. (0) А Существенной чертой повествовательной манеры в «Смерти в Венеции» является лиричность, преломление окружающего сквозь личное восприятие героя. (1)__________________

Для «Смерти в Венеции» типичны длинные сложные предложения. Они отличаются плавностью, дисгармоничностью, передают противоречивость, двоякость героя. Психологическая характеристика направлена на раскрытие духовного мира героя.

Бунинская манера повествования совсем другая. (2)__________________ Бунину дорог прежде всего непосредственная, конкретная предметность мира. Бунин при этом пользуется почти библейски простой речью, для которой характерна резкая наглядность.

Разного рода таинственные, переживаемые в фантазии героя страхи встречаются в «Смерти в Венеции». В атмосферу тайны погружен не только главный герой, но и окружающий его мир.

(3)__________________ Что-то таинственное окутывает корабль, везущий туристов в рассказе Бунина. Всё это – уникальное смешение реального с ирреальным в художественном мире обеих новелл. (4)__________________

К замечательным художественным находкам этих новелл можно отнести изображение человека как существа, живущего в постоянной тревоге, под угрозой смерти и других непосильных для него реальностей. (5)__________________ Они рисуют взаимодействие человека с исполненными тайны иррациональными силами, одаренными символической многозначностью.

Даже самое короткое сравнение «Господина из Сан-Франциско» со «Смертью в Венеции»

осталось бы неполным и однобоким без учета главы, в которой Бунин в эскизной форме обрисовывал другой художественный мир – исполненный душевного спокойствия, смирения и интуитивной, само собой разумеющейся любви к жизни. (6)__________________

Сопоставление «Смерти в Венеции» и «Господина из Сан-Франциско» приводит к выводу, что существуют неоспоримые черты, роднящие авторов этих произведений. Эти новеллы представляют уникальный двоякий реквием. (7)__________________

А Манн посетил Венецию, Бунин побывал на Капри и в Неаполе.

Б Своеобразное использование таинственных мотивов мы найдем также в новелле Бунина.

В В нём человек изображен как существо, которое живёт без сомнений, без угроз и страхов, радуясь ежедневной жизни.

Г Читатель как бы ощущает определенную близость рассказчика к герою.

Д В них увлекательно раскрываются тревожные стороны духовного мира Европы накануне и в начале первой мировой войны.

Е Мы видим виртуозное использование этого смешения для раскрытия психического мира персонажей.

Ж Иными словами, Бунин и Томас Манн изображают художественное восприятие человеческого мира как непрочной, проблематической реальности.

З В ней доминирует лаконично-точное эпическое воссоздание действительности.

А Сумма баллов Прочитайте данный текст и выполните IV задание.

В тени горы Когда медлительность перетаптывающейся очереди (чудовищная сегодня!) начинает переходить во мне в раздражение, я по обыкновению опасаюсь приступа тоски. (Опасаюсь неожиданной головной боли. Опасаюсь немотивированного срыва. И по всем этим причинам подыскиваю себе положительную эмоцию.) Стараюсь ли я думать о приятном? – Несомненно, да.

„Приятном”, впрочем, неточное и даже неверное слово – я стараюсь думать о чем-то мне хорошо известном, что погрузило бы в расслабленность. Мы все ведь о чем-то думаем. И каждый, возможно, ищет известное ему положительное чувство. Иначе нельзя.

Я, к примеру, погружаюсь в картину сидения у костра, но это тоже не сразу – это процесс. Я иду пока что по летней дороге и всё ближе подхожу к тому месту на обочине дороги, где костер.

Там у огня сидят некие усталые люди, в долгом пути они уже тоже сделались достаточно просты и с охотой потеснятся, дадут место. Я стою в очереди и одновременно, призакрыв глаза, я подхожу по дороге к костру.

Сидение у костра не было случайным и взятым просто так. До этого была гора. Когда-то я написал, хоть и не сумел закончить, небольшое, страницах на десяти, размышление „В ТЕНИ ГОРЫ”, где проводилась мысль, что XIX век – это громадная гора, поросшая лесом великой литературы, и что мы, бедные, находимся сейчас в ее тени. (Мне тогда казалось, что люди нынешнего века совсем не видны.) С усилием школьных сочинений на горе высматривались рощи и дубравы темпераментного Пушкина, был там увиден массив Достоевского, старый дуб Толстого, тёмные аллеи Бунина и даже усадебный сад Фета.

Всякий читающий (или хотя бы читавший в молодости) без труда представит себе образованного молодого человека России прошлого столетия, который, томим своей никуда не приложенной силой, страждет душой (возможно, к тому же неудавшаяся любовь) и который однажды, решившись, словно бы пересекает вдруг некую черту. Говоря языком своего времени, он вдруг уезжает на Кавказ; или же другой уход – он уезжает куда-то в российскую глушь, женится там на крестьянке.

Люди ХІХ века мучились мыслью, как растворить свое „я” в людях, а мы, живущие в конце ХХ века, думаем, как бы своё „я”, свою индивидуальность собрать из рассыпленных и уже почти ничтожных крупиц. Что и означает – быть в тени горы. Мы пишем повести или занимаемся наукой, но, по сути, мы стоим в очереди, мало отличаясь друг от друга, один за одним. Очереди могут быть разными, даже различными, но люди внутри каждой такой своей очереди неотличимы. Мы движемся на полшага, боясь потерять подделанность под счастье, а вместе с ним – занятое с утра место. Мы стоим, мы бесконечно долго стоим, чтобы потом продвинуться еще и еще, и если очередь вдруг распадется и скажут, что продукта нет и его не привезут, мы тихо и мирно разойдемся, не очень сетуя.

Костер близко, я гляжу на пламя, на красные угли, стараясь уже на подходе по-человечески совместиться с сидящими людьми, совпасть с их тихим общением...

–  –  –

Используя образ (1) ___________________, автор не только воспроизводит быт людей в стране тотального дефицита, но и показывает (2) __________________

состояние человека того времени.

Героя огорчает то, что люди похожи друг на друга, что они потеряли свою (3) ____________________, что не переживают сильных эмоций, довольствуются не счастьем, а его (4) ____________________.

Современники Пушкина, Толстого были способны на (5) _________________, современники же героя повести аморфны и бездеятельны.

Век личностей в повести сравнивается с (6) __________________, а людям ХХ века из-за безликости отведена роль быть в (7) ___________________ её.

–  –  –

УПОТРЕБЛЕНИЕ ЛЕКСИКИ И ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ

Время выполнения: 30 мин.

Максимальное количество баллов: 25.

I задание (6 баллов) Сделайте данный текст грамматически правильным, выбрав правильный вариант из списка, представленного под текстом. Выбранный вариант (А, Б или В) отметьте знаком.

За правильно выполненное задание 6 баллов (1 балл за один пункт).

–  –  –

Если вы после (1) ____________________________ (отличный отдых) хотите активно заняться (2) __________________ (дел) в Хельсинки, то выбирайте ночлег (3)_________________________ (пассажирское судно).

Утром сможете отправиться (4)______________________ (город) на встречу (5) ________________________ (деловые партнёры) или побродить (6)__________________ (магазины). Выбирайте с умом, и у вас будет больше (7)__________________ (возможности).

–  –  –

Примечание. В работе не должно быть информации, позволяющей идентифицировать автора (напр., фамилии, школы и т. п.). Ваше имя, фамилия Арвидас Алишаускас (Лина Сакалаускайте).

I задание (10 баллов) У вас гостил преподаватель русского языка Алексей Степанович, обучавший вас русскому языку на летних курсах в Москве. По возвращении из Литвы Алексей Степанович прислал вам благодарственное письмо. Напишите ему письмо (70–90 слов): ответьте Алексею Степановичу на благодарность, вспомните приятные эпизоды визита преподавателя, а также вашего пребывания в России.

–  –  –

А Компьютер в нашей жизни: плюсы и минусы.


Похожие работы:

«2 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН Некоммерческое акционерное общество "АЛМАТИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭНЕРГЕТИКИ И СВЯЗИ" Факультет _Электроэнергетический Специальность 6М071800 – Электроэнергетика_ КафедраЭлектроснабжение промышленных предприятий_ ЗАДАНИЕ на выполнение магистерской диссертации Магистранту Сенжерлиеву...»

«АПОСТОЛ, 269 ЗАЧАЛО (КОММ. НА 1 ФЕС. 4:1-12) СРЕДЫ 24 НЕДЕЛИ 4:1-12 ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ТЕКСТ (4:1-12) СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ИОАНН ЗЛАТОУСТ БЕСЕДА 5 (1 Фес. 4:1-8) (Стихи 4:1-8) (Одинаковое совершишь...»

«Христианская Церковь Дом Божий Христианская Церковь Дом Божий Основы Библейской веры Христианская Церковь Дом Божий Христианская Церковь Дом Божий © 2015 Церковь Дом Божий Все права сохранены. Никакая часть данной книги, не может быть скопирована ни в какой форме, без предварительного письменного разреше...»

«ВЛАГОМЕР ПОТОЧНЫЙ "МИКРОРАДАР-113NN" ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ИМ113NN.000-03 ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ИМ113NN.000-03 СОДЕРЖАНИЕ 1. ВВЕДЕНИЕ _ 3 2. УКАЗАНИЕ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ _ 4 3. ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ _ 5 4. МОНТАЖ БЛОКА СЕНСОРОВ _ 8 5. УСТАНОВКА КЛЕММНОЙ КОРОБКИ 9 6. МОНТАЖ БЛОКА УПРАВЛЕН...»

«KERN & Sohn GmbH Тел.: +49-[0]74339933-0 Ziegelei 1 Факс: +49-[0]7433-9933-149 D-72336 Balingen Веб-сайт: www.kernE-mail: info@kern-sohn.com sohn.com Руководство по эксплуатации Электронный безмен Журнал Регулярная консервация и ремонт KERN HUS/HUM Версия 3.1...»

«19 января (1 февраля) Священномученик Петр (Скипетров) Священномученик Петр родился 4 июня 1863 года в селе Станки Вязниковского уезда Владимирской губернии в семье священника Иоанна Скипетрова. После ок...»

«Беспроводной телефон стандарта DECT модели RDT-110 RDT-120 Руководство по эксплуатации Уважаемые покупатели! Перед установкой и подключением беспроводного телефона внимательно прочитайте данное руководство, не забывайте о нем в ходе эксплуатации. Содержание 1. Вопросы безопасности 2. Установка...»

«РифРингRR-2TS СТАЦИОНАРНЫЙПЕРЕДАТЧИК РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Стационарный радиопередатчик “RR-2TS” входит в состав аппаратуры радиоканальной охранной сигнализации “Риф Ринг-2” и предназначен для беспроводной передачи тревожных сигналов с выходов различных объектовых приборов, охранных извещателей (датчиков) и т...»

«Глава 7 Не могу начать! Приятно знать, что я сканер, а не просто запутавшийся человек. Но что дальше? Уволиться и ринуться очертя голову в неизвестность? Все мои планы — это списки никогда не сделанных вещей. Я трачу кучу времени на составление планов и на следующий день планирую что-нибудь другое. Как переста...»







 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.